Latvian Vocabulary
Click on letter: GT-Google Translate; GD-Google Define; H-Collins; L-Longman; M-Macmillan; O-Oxford; © or C-Cambridge

GT GD C H L M O
a

GT GD C H L M O
abide /əˈbaɪd/ = VERB: ievērot, dzīvot, gaidīt, ciest, palikt uzticīgam, panest, uzturēties; USER: ievērot, ievēro, jāievēro, ievērotu, ievēros

GT GD C H L M O
about /əˈbaʊt/ = PREPOSITION: par, ap, apkārt, tuvu; ADVERB: aptuveni, apmēram, gandrīz, apkārt, visur, netālu, puslīdz, klāt, pretēja virzienā; USER: par, aptuveni, apmēram, par to, c

GT GD C H L M O
above /əˈbʌv/ = ADVERB: iepriekš, augšā, turklāt, agrāk, augšup; PREPOSITION: virs, pāri, pār, tālāk par; ADJECTIVE: iepriekš minētais, iepriekš citētais; USER: iepriekš, virs, iepriekš minēto, augstāk, minēto

GT GD C H L M O
accord /əˈkɔːd/ = NOUN: vienošanās, līgums, akords, piekrišana, harmonija, saskaņa, vienprātība; VERB: atbilst, saskaņot, harmonēt, saskanēt, pagodināt, parādīt uzmanību; USER: vienošanās, atbilst, līgums, akords, Accord

GT GD C H L M O
achoo

GT GD C H L M O
acquaintance /əˈkweɪn.təns/ = NOUN: paziņa, paziņas, pazīšanās, pazīšana; USER: paziņa, pazīšanās, paziņas, iepazīšanās, Iepazīstas

GT GD C H L M O
adore /əˈdɔːr/ = VERB: pielūgt, mīlēt, patikt, dievināt, cienīt; USER: pielūgt, mīlēt, adore, dievinu, pielūdz

GT GD C H L M O
adored /əˈdɔːr/ = VERB: pielūgt, mīlēt, patikt, dievināt, cienīt; USER: dievināja, pielūdza, adored, japielūdz, pielūgts

GT GD C H L M O
afar /əˈfɑːr/ = ADVERB: tālu, tālumā; USER: tālumā, tālu, tālienes, svešinieks, no tālienes

GT GD C H L M O
afforded /əˈfɔːd/ = VERB: atļauties, sniegt, dot, atzīt, sniegties; USER: dota, piešķir, sniegta, nodrošināta, atļauties

GT GD C H L M O
affright /əˈfrīt/ = VERB: biedēt

GT GD C H L M O
again /əˈɡenst/ = ADVERB: atkal, vēlreiz, no jauna, bet, turklāt, tomēr, bez tam; USER: atkal, vēlreiz, jauna, atkārtoti

GT GD C H L M O
against /əˈɡenst/ = PREPOSITION: pret, uz, pretēji, pretī; USER: pret, attiecībā pret, uz, pretēji

GT GD C H L M O
aglow /əˈɡləʊ/ = ADVERB: liesmās, kvēlē; ADJECTIVE: nokaitēts, kvēlojošs, gailējošs, uzbudināts, satraukts; USER: liesmās, nokaitēts, kvēlē, gailējošs, uzbudināts

GT GD C H L M O
ago /əˈɡəʊ/ = ADVERB: pirms, iepriekš; USER: pirms, atpakaļ, Iepriekš, ago, vakar

GT GD C H L M O
all /ɔːl/ = NOUN: visi, viss, viss īpašums; ADJECTIVE: viss, jebkāds; ADVERB: pilnīgi, pavisam, gluži; USER: visi, viss, visu, visas, visiem

GT GD C H L M O
alleluia

GT GD C H L M O
along /əˈlɒŋ/ = ADVERB: kopā, līdz, visā garumā, uz priekšu, no viena gala līdz otram; PREPOSITION: gar, pa; USER: kopā, līdz, gar, pa, pēc

GT GD C H L M O
also /ˈɔːl.səʊ/ = ADVERB: arī, bez tam; USER: arī, ir arī

GT GD C H L M O
am /æm/ = USER: am, esmu, pm, es, neesmu

GT GD C H L M O
ancient /ˈeɪn.ʃənt/ = ADJECTIVE: sens, vecs, antīks, senlaicīgs; NOUN: karognesējs, sirmgalvis, vecs cilvēks, karogs; USER: sens, seno, sena, senā, senās

GT GD C H L M O
and /ænd/ = CONJUNCTION: un, bet

GT GD C H L M O
angel /ˈeɪn.dʒəl/ = NOUN: eņģelis, zelta monēta; USER: eņģelis, angel, eņģeli, eņģeļu

GT GD C H L M O
angelic /ænˈdʒel.ɪk/ = ADJECTIVE: eņģeļa, eņģelim līdzīgs; USER: eņģeļa, Angelic, eņģelim, eņģeļu, eņģelisku

GT GD C H L M O
angels /ˈeɪn.dʒəl/ = NOUN: eņģelis, zelta monēta; USER: eņģeļi, angels, eņģeļus, eņģeļiem, eņģeļu

GT GD C H L M O
anthems /ˈanθəm/ = NOUN: himna, svinīga dziesma, korālis, dziesma; USER: himnas,

GT GD C H L M O
any /ˈen.i/ = ADJECTIVE: jebkurš, kāds, ikviens, katrs, nekāds, kaut kāds; ADVERB: vairs, vēl, kaut cik, cik necik; USER: jebkurš, kāds, ikviens, jebkuru, jebkura

GT GD C H L M O
anybody /ˈen.iˌbɒd.i/ = PRONOUN: kāds, ikviens, jebkurš, ikkurš, kurš katrs; NOUN: svarīga persona; USER: kāds, ikviens, ikvienam, anybody

GT GD C H L M O
apparel /əˈpær.əl/ = NOUN: apģērbs, tērps, tērpa rotājums; VERB: ietērpt, iegreznot; USER: apģērbs, apģērbu, Apparel, apģērbi, apģērba

GT GD C H L M O
appearing /əˈpɪər/ = VERB: parādīties, šķist, izrādīties, likties, uzstāties, izlikties, iznākt, izspiesties, nākt klajā, noskaidroties; USER: parādās, parādīties, parādīšanos, kas parādās, rādīšanu

GT GD C H L M O
are /ɑːr/ = USER: ir, tiek, esam, esat

GT GD C H L M O
arise /əˈraɪz/ = VERB: rasties, izcelties, uzcelties, sadumpoties; USER: rasties, rodas, izriet

GT GD C H L M O
around /əˈraʊnd/ = PREPOSITION: ap, apkārt; ADVERB: aptuveni, apmēram, apkārt, tuvumā, visapkārt; USER: apkārt, ap, apmēram, aptuveni, visapkārt

GT GD C H L M O
as /əz/ = ADVERB: kā, par, tikpat; CONJUNCTION: kā, jo, tā kā, kad, lai gan; USER: kā, jo, par, kas

GT GD C H L M O
ask /ɑːsk/ = VERB: lūgt, jautāt, prasīt, uzaicināt, pajautāt, vaicāt, palūgt, paprasīt, apjautāties, izjautāt, izsaukt, ielūgt; USER: jautāt, lūgt, pajautāt, prasīt, uzdot

GT GD C H L M O
asked /ɑːsk/ = VERB: lūgt, jautāt, prasīt, uzaicināt, pajautāt, vaicāt, palūgt, paprasīt, apjautāties, izjautāt, izsaukt, ielūgt; USER: jautāja, lūdza, lūgts, aicināja

GT GD C H L M O
asleep /əˈsliːp/ = ADVERB: miegā; ADJECTIVE: guļošs, kūtrs miegains; USER: miegā, aizmigusi, aizmigt, aizmidzis, aizmigu

GT GD C H L M O
astray /əˈstreɪ/ = VERB: nomaldīties; USER: nomaldīties, apmaldīties, neceļos, pievils, maldināti

GT GD C H L M O
at /ət/ = PREPOSITION: pie, uz; NOUN: et-zīme; USER: pie, uz, ir, pēc, par

GT GD C H L M O
attend /əˈtend/ = VERB: apmeklēt, rūpēties, apkalpot, gādāt; USER: apmeklēt, piedalīties, apmeklē, ierasties, piedalās

GT GD C H L M O
auld

GT GD C H L M O
awake /əˈweɪk/ = ADJECTIVE: nomodā, modrs, atmodies; VERB: pamosties, pamodināt, uzmodināt, apzināties; USER: nomodā, pamosties, modrs, atmodies

GT GD C H L M O
awakes /əˈwāk/ = VERB: pamosties, pamodināt, uzmodināt, apzināties; USER: pamostas, awakes, pamodīsies,

GT GD C H L M O
away /əˈweɪ/ = ADVERB: prom, tālu, projām; USER: prom, projām, attālumā, ārpus

GT GD C H L M O
aye /aɪ/ = NOUN: par

GT GD C H L M O
babe /beɪb/ = NOUN: bērns, nepieredzējis cilvēks; USER: bērns, babe, cilvēks, beibe, mazulīte

GT GD C H L M O
babel /ˈbeɪ.bəl/ = NOUN: kņada, juceklis, valodu sajukums; USER: kņada, juceklis, Babel, valodu sajukums, Bābeles

GT GD C H L M O
babies /ˈbeɪ.bi/ = NOUN: mazulis, zīdainis, mazbērns; USER: bērni, mazuļi, zīdaiņiem, mazuļiem, bērnu

GT GD C H L M O
baby /ˈbeɪ.bi/ = NOUN: mazulis, zīdainis, mazbērns; USER: mazulis, zīdainis, bērnu, baby, bērns

GT GD C H L M O
back /bæk/ = ADVERB: atpakaļ; VERB: atbalstīt, likt, kāpties atpakaļ, palīdzēt; NOUN: mugura, atzveltne, mugurpuse; ADJECTIVE: pakaļējais, novecojis, atpakaļējais, pakaļējs; USER: atpakaļ, back, muguras, atgriezties

GT GD C H L M O
bad /bæd/ = ADVERB: slikti; ADJECTIVE: slikts, kaitīgs, bojāts, nelabs, nelāgs, stiprs, neveselīgs, slims; NOUN: ļaunums, neveiksme, zaudējums; USER: slikti, slikts, Bad, slikta, sliktu

GT GD C H L M O
bank /bæŋk/ = NOUN: banka, krasts, sēklis, valnis, uzbērums, upes krasts, sanesa; VERB: noguldīt bankā, uzbērt valni, aizsprostot, nosvērties sānis, turēt naudu bankā; USER: banka, bankas, Bank, banku, Bankai

GT GD C H L M O
bark /bɑːk/ = NOUN: miza, barka, kuģis, laiva, āda, riešana, hinīns; VERB: riet, nomizot, noplēst mizu, nobrāzt, miecēt, uzkliegt, uzbļaut, skaļi klepot; USER: miza, mizas, mizu, rej

GT GD C H L M O
base /beɪs/ = NOUN: bāze, pamats, pamatne, cokols, starta vieta, atbalsta punkts; VERB: pamatot, likt pamatu; ADJECTIVE: zemisks, tāds, nekrietns; USER: bāze, pamatne, pamats, bāzes, bāzi

GT GD C H L M O
be /biː/ = VERB: būt, atrasties, pastāvēt, maksāt, klāties, gulēt; USER: būt, ir, jābūt, būtu, par

GT GD C H L M O
beams /bēm/ = NOUN: stars, sija, baļķis, staru kūlis, veltnis, radiosignāls; VERB: izstarot, starot; USER: sijas, sijām, stari, staru, brusas

GT GD C H L M O
bear /beər/ = NOUN: lācis, lempis, spekulants, kursa nositējs; VERB: nest, ciest, panest, izturēt, paciest, izciest, dzemdēt, dot, atbalstīties, spekulēt, nosist kursu; USER: sedz, jāsedz, segt, jāpatur, jābūt

GT GD C H L M O
beard /bɪəd/ = NOUN: bārda, akots, āķis; VERB: izaicināt; USER: bārda, bārdu, bārdas, bārdai

GT GD C H L M O
bearing /ˈbeə.rɪŋ/ = NOUN: gultnis, nozīme, nešana, radīšana, dzemdēšana, došana, stāja, izturēšanās, uzvešanās, pacietība, attieksme, devīze; USER: gultnis, gultņu, paturot, gultņi, gultni

GT GD C H L M O
bears /beər/ = NOUN: lācis, lempis, spekulants, kursa nositējs; USER: lāči, lāču, Bears, lācīšiem, lāčiem

GT GD C H L M O
beautifully /ˈbjuː.tɪ.fəl/ = ADVERB: skaisti, daiļi; USER: skaisti, skaistā, rūpīgi, Piedzīvojiet

GT GD C H L M O
beauty /ˈbjuː.ti/ = NOUN: skaistums, skaistule, daiļums; USER: skaistums, skaistumkopšanas, skaistumu, skaistuma, skaistumkopšana

GT GD C H L M O
bed /bed/ = NOUN: gulta, gultne, guļvieta, slānis, dobe, uzbērums, kaps, lafete, pamatdaļa; VERB: guldīt, iet gulēt, mūrēt; USER: gulta, gultas, bed, gultu, viesu

GT GD C H L M O
been /biːn/ = USER: bijis, bijusi, ir, bijuši, bija

GT GD C H L M O
before /bɪˈfɔːr/ = PREPOSITION: pirms; ADVERB: agrāk, priekšā, senāk; CONJUNCTION: iekāms; USER: pirms, līdz, iepriekš, agrāk

GT GD C H L M O
began /bɪˈɡæn/ = VERB: sākt, uzsākt, sākties, iesākt, uznākt; USER: sākās, sāka, uzsāka, sāku, sākām

GT GD C H L M O
begin /bɪˈɡɪn/ = VERB: sākt, uzsākt, sākties, iesākt, uznākt; USER: sākt, sākties, uzsākt, sākas, sāktu

GT GD C H L M O
beginning /bɪˈɡɪn.ɪŋ/ = NOUN: sākums; USER: sākums, sākas, sāk, sākot, sākuma

GT GD C H L M O
behold /bɪˈhəʊld/ = VERB: ieraudzīt, redzēt; USER: ieraudzīt, redzi, lūk

GT GD C H L M O
bells /bel/ = NOUN: zvans, zvārgulis, ziedkauss, aurošana, rēkšana, zvana poga; VERB: aurot, rēkt; USER: zvaniņi, zvani, bells

GT GD C H L M O
below /bɪˈləʊ/ = ADVERB: zemāk, apakšā; PREPOSITION: zem; USER: zemāk, zem, turpmāk, tālāk, zemāka

GT GD C H L M O
bend /bend/ = VERB: saliekt, saliekties, liekties, noliekties, locīt, locīties, salocīt, liekt, izliekt, pakļauties; NOUN: līkums, izliekums; USER: saliekt, liekties, saliekties, saliekt uz, noliekties

GT GD C H L M O
bending /bend/ = NOUN: noliekšana; USER: noliekšana, locīšana, lieces, liekšanas, saliekuma

GT GD C H L M O
beneath /bɪˈniːθ/ = PREPOSITION: zem; ADVERB: apakšā; USER: zem, atrodas zem, apakšā, kas atrodas zem

GT GD C H L M O
berry /ˈber.i/ = NOUN: oga; VERB: nest ogas; USER: oga, ogu, ogas, ogulāju, berry

GT GD C H L M O
beside /bɪˈsaɪd/ = PREPOSITION: blakus, līdzās, ārpus, garām; USER: blakus, līdzās, pie, ārpus

GT GD C H L M O
best /best/ = ADVERB: vislabāk, visvairāk; NOUN: labākais; ADJECTIVE: vislabākais, vislielākais; VERB: gūt virsroku, piemānīt, apvest ap stūri; USER: vislabāk, labākais, vislabākais, labāko, labākā

GT GD C H L M O
better /ˈbet.ər/ = ADVERB: labāk, vairāk; ADJECTIVE: labāks; NOUN: labākais, priekšzīmīgākais; VERB: izlabot; USER: labāk, labāks, labāka, labāku

GT GD C H L M O
beyond /biˈjɒnd/ = PREPOSITION: pēc, aiz, viņpus; ADVERB: viņā pusē, pāri, tālumā; USER: pēc, pāri, aiz, ārpus, pārsniedz

GT GD C H L M O
birds /bɜːd/ = NOUN: putns; USER: putni, putniem, putnus, putnu

GT GD C H L M O
birth /bɜːθ/ = NOUN: dzimšana, dzemdības, izcelšanās, rašanās, pirmsākums; USER: dzimšana, dzemdības, dzimšanas, dzimšanas datums, dzimstības

GT GD C H L M O
bitter /ˈbɪt.ər/ = ADJECTIVE: rūgts, ass, nikns, sīvs, skarbs, stiprs, griezīgs; ADVERB: rūgti, skarbi, asi; NOUN: rūgtums; USER: rūgts, rūgti, rūgta, bitter, rūgtu

GT GD C H L M O
bitty

GT GD C H L M O
black /blæk/ = ADJECTIVE: melns, dusmīgs, tumšs, melnādains, tumšādains, drūms, ļauns; NOUN: melna krāsa, melnādainais, melnums, melns traips, melns tērps, sēru drānas; VERB: krāsot melnu, nomelnot; USER: melns, melna, black, melnā, melno

GT GD C H L M O
blazing /ˈbleɪ.zɪŋ/ = ADJECTIVE: degošs; USER: degošs, pārsteidzošu

GT GD C H L M O
bleeding /ˈbliː.dɪŋ/ = NOUN: asiņošana, asins nolaišana, sulas tecināšana; ADJECTIVE: asiņojošs; USER: asiņošana, asiņošanas, asiņošanu

GT GD C H L M O
bless /bles/ = VERB: svētīt, aplaimot, slavēt, cildināt, nolādēt; USER: svētīt, aplaimot, svētī, svētīju, svētītu

GT GD C H L M O
blessed /ˈbles.ɪd/ = ADJECTIVE: laimīgs, svētlaimīgs, sasodīts, nolādēts; USER: laimīgs, svētīti, svētīja, svētīta, svētījis

GT GD C H L M O
blessing /ˈbles.ɪŋ/ = NOUN: svētība, laime, svētīšana, labums; USER: svētība, svētību, svētības

GT GD C H L M O
blessings /ˈbles.ɪŋ/ = NOUN: svētība, laime, svētīšana, labums; USER: svētības, svētību, svētībām, blessings, svētība

GT GD C H L M O
blood /blʌd/ = VERB: bloķēt, aizsprostot, kavēt, aizturēt, presēt, veidot; NOUN: bloks, bloķēšana, klucis, bluķis, trīsis, ešafots, kvartāls, veidnis, stulbenis; USER: asinis, asins, asinīs, asinīm, līmenis asinīs

GT GD C H L M O
blossom /ˈblɒs.əm/ = NOUN: zieds, uzplaukums, ziedēšana; VERB: ziedēt, plaukt, izplaukt; USER: zieds, ziedu, blossom, zied, uzziedēt

GT GD C H L M O
blows /bləʊ/ = NOUN: trieciens, sitiens, rieciens, nelaime, vēsma, pūsma; VERB: pūst, šņaukt, uzpūst, elst, šķiest, nolādēt; USER: sitieniem, pūš, sitienus, sitieni

GT GD C H L M O
bob /bɒb/ = NOUN: kniksis, bobslejs, grūdiens, lote, kareklis, vēzēklis, pludiņš, aste, cekuls, rāviens, piedziedājums, šiliņš; USER: kniksis, bobslejs, grūdiens, piedziedājums, lote

GT GD C H L M O
boldly /bəʊld/ = ADVERB: droši, drosmīgi, bezkaunīgi; USER: droši, drosmīgi, bezkaunīgi

GT GD C H L M O
boots /bo͞ot/ = NOUN: zābaki; USER: zābaki, apavi, zābakus, boots

GT GD C H L M O
bore /bɔːr/ = NOUN: urbums, kalibrs, svārpsts, urbis, caurums, augsts paisums, garlaicīgs cilvēks; VERB: urbt, urbties cauri, apnikt; USER: urbums, nesa, bore, urbuma, dzemdēja

GT GD C H L M O
born /bɔːn/ = ADJECTIVE: dzimis; USER: dzimis, dzimuši, dzimusi, piedzima, piedzimis

GT GD C H L M O
both /bəʊθ/ = ADJECTIVE: abi; ADVERB: abi divi; USER: abi, gan, abas, abiem, abus

GT GD C H L M O
boughs /baʊ/ = NOUN: zars; USER: zariem, zari

GT GD C H L M O
bought /bɔːt/ = VERB: nopirkt, pirkt, izpirkt, samaksāt; USER: nopirka, nopircis, nopirku, iegādājās, iegādājies

GT GD C H L M O
boys /bɔɪ/ = NOUN: zēns, puika, puisis, junga, bojs; USER: zēni, zēniem, boys, puiši, zēnu

GT GD C H L M O
breathes /briːð/ = VERB: elpot, dzīvot, atņemt elpu, uzpūst; USER: elpo, ieelpo, breathes, elpa, iedveš

GT GD C H L M O
breaths /breθ/ = NOUN: elpa, elpas vilciens, atelpa; USER: breaths, ieelpas, elpo

GT GD C H L M O
bright /braɪt/ = ADVERB: spilgti, spoži; ADJECTIVE: spožs, gaišs, spilgts, košs, dzidrs, skaidrs, saprātīgs, jautrs, dzīvs, caurspīdīgs; USER: spilgti, gaišs, spilgts, spilgtu, gaiša

GT GD C H L M O
brightly /braɪt/ = USER: spoži, koši, spilgti, spilgtas, gaiši

GT GD C H L M O
bring /brɪŋ/ = VERB: ienest, atnest, novest, atvest, likt, piespiest, sanest, piegādāt, ievazāt; USER: ienest, lai, celt, iesniegt, dot

GT GD C H L M O
brings /brɪŋ/ = VERB: ienest, atnest, novest, atvest, likt, piespiest, sanest, piegādāt, ievazāt; USER: nes, rada, sniedz, parādīs, dod

GT GD C H L M O
british /ˈbrɪt.ɪʃ/ = ADJECTIVE: angļu; NOUN: angļi; USER: angļu, Lielbritānijas, british, britu, Apvienotās Karalistes

GT GD C H L M O
brother /ˈbrʌð.ər/ = NOUN: brālis, biedrs, kolēģis; USER: brālis, Brother, brāli, brālim, brāļa

GT GD C H L M O
brought /brɔːt/ = VERB: ienest, atnest, novest, atvest, likt, piespiest, sanest, piegādāt, ievazāt; USER: cēla, celta, ko, devusi

GT GD C H L M O
but /bʌt/ = CONJUNCTION: bet, nekas cits kā; ADVERB: taču, tikai, katrā ziņā; PREPOSITION: izņemot, bez; PRONOUN: kas; USER: bet, taču, tomēr

GT GD C H L M O
by /baɪ/ = PREPOSITION: ar, pa, līdz, pie, caur; ADVERB: blakus, garām, papildus, līdzās, tuvu; USER: līdz, ar, pa, ko

GT GD C H L M O
call /kɔːl/ = VERB: zvanīt, izsaukt, sasaukt, saukt, nosaukt, pasaukt, pamodināt; NOUN: aicinājums, izsaukums, signāls, sauciens, vizīte; USER: zvanīt, izsaukt, nosaukt, saukt, piezvanīt

GT GD C H L M O
calling /ˈkɔː.lɪŋ/ = NOUN: saukšana, profesija; USER: zvanot, aicinot, zvana, izsaucēja, aicina

GT GD C H L M O
calm /kɑːm/ = NOUN: klusums, miers, nekaunība, rāmums; VERB: nomierināt; ADJECTIVE: mierīgs, rāms, kluss; USER: nomierināties, klusums, nomierināt, nomierinās, nomierina

GT GD C H L M O
came /keɪm/ = VERB: nākt, ierasties, sanākt, panākt, atnākt, atbraukt, notikt, kļūt, ieceļot, pienākt, iebraukt, celties; USER: atnāca, nāca, ienāca, bija, ieradās

GT GD C H L M O
can /kæn/ = NOUN: kanna, skārda trauks, konservu kārba, ateja, tualete; VERB: drīkstēt, varēt, konservēt, mācēt, spēt, prast, būt iespējamam; USER: var, iespējams, nevar, varat, varam

GT GD C H L M O
candles /ˈkæn.dl̩/ = NOUN: svece; USER: sveces, sveču, svecēm, svecītes

GT GD C H L M O
candy /ˈkæn.di/ = NOUN: konfektes, saldumi; VERB: iecukurot; USER: konfektes, saldumi, Candy, konfekšu, lielkristālu

GT GD C H L M O
canes /keɪn/ = NOUN: niedre, spieķis, nūja; USER: spieķi, canes, nūjas

GT GD C H L M O
card /kɑːd/ = NOUN: karte, kartīte, kārts, kārtis, tips, kāršu spēle, sludinājums, kārstuve, cilvēks; VERB: kārst; USER: karte, kartīte, kartes, karti, karšu

GT GD C H L M O
care /keər/ = VERB: rūpēties, apkopt, mīlēt, gādāt, patikt, interesēties, gribēt, vēlēties; NOUN: piesardzība, rūpes, gādība, uzmanība, uzraudzība, bēdas; USER: aprūpi, vienalga, rūpēties, rūpējamies, aprūpes

GT GD C H L M O
cares /keər/ = VERB: rūpēties, apkopt, mīlēt, gādāt, patikt, interesēties, gribēt, vēlēties; NOUN: piesardzība, rūpes, gādība, uzmanība, uzraudzība, bēdas; USER: rūpējas, cares, rūp

GT GD C H L M O
carol /ˈkær.əl/ = NOUN: jautra dziesma, slavas dziesma, himna, čivināšana; VERB: dziedāt jautras dziesmas, slavināt, dziedāt slavas dziesmas; USER: čivināšana, slavināt, slavas dziesma, korālis, carol

GT GD C H L M O
case /keɪs/ = NOUN: lieta, gadījums, futrālis, soma, apvalks, ietvars, kaste, kārba, lādīte, šķirstiņš, etvija, apstāklis, sūdzība, locījums, slimnieks, mape, maksts, slimības gadījums, burtene; VERB: iebāzt futrālī, apšūt, ielikt kastē; USER: gadījums, lieta, gadījumā, lietu, ja

GT GD C H L M O
cast /kɑːst/ = VERB: mest, nomest, liet, sviest, gāzt, mest ādu, sadalīt; NOUN: metiens, sviediens, risks, veidojums, nokrāsa; USER: mest, nomest, cast, nodot, nodotas

GT GD C H L M O
cattle /ˈkæt.l̩/ = NOUN: liellopi; USER: liellopi, liellopu, liellopiem, liellops, liellopus

GT GD C H L M O
ceasing /siːs/ = VERB: pārtraukt, beigt, norimt, mitēties, pāriet; USER: mitēšanās, beidz, pārtraucot, pārtraukšanai, pārtrauc

GT GD C H L M O
certain /ˈsɜː.tən/ = ADJECTIVE: noteikts, pārliecināts, zināms, drošs, kāds; USER: drošs, zināms, pārliecināts, noteikts, noteiktu

GT GD C H L M O
checking /CHek/ = NOUN: pārbaude; USER: pārbaude, pārbaudes, pārbaudot, pārbaudīt, pārbaudi

GT GD C H L M O
cheer /tʃɪər/ = VERB: uzmundrināt, izrādīt piekrišanu; NOUN: ovācija, garastāvoklis, piekrišanas sauciens; USER: uzmundrināt, garastāvoklis, ovācija

GT GD C H L M O
child /tʃaɪld/ = NOUN: bērns, auglis, produkts; USER: bērnu, bērns, bērnam, bērna

GT GD C H L M O
childhood /ˈtʃaɪld.hʊd/ = NOUN: bērnība, mazotne; USER: bērnība, bērnības, bērnībā, bērnu, bērnību

GT GD C H L M O
children /ˈtʃɪl.drən/ = NOUN: bērni; USER: bērni, bērniem, bērnu, bērni vecumā

GT GD C H L M O
chime /tʃaɪm/ = VERB: skandēt, skanēt, zvanīt, saskanēt, harmonēt; NOUN: ritms, zvanu spēle, saskaņa; USER: skandēt, ritms, piebalsot, skanēt

GT GD C H L M O
chimney /ˈtʃɪm.ni/ = NOUN: skurstenis, dūmvads, dūmenis, kamīns, plaisa, krāteris; USER: skurstenis, skursteņu, skursteņa, dūmvadu, chimney

GT GD C H L M O
choir /kwaɪər/ = NOUN: koris, kora vieta; USER: koris, kora, korim, kori, koru

GT GD C H L M O
choirs /ˈkwīr/ = NOUN: koris, kora vieta; USER: kori, korus, koriem, koru

GT GD C H L M O
chorus /ˈkɔː.rəs/ = NOUN: koris, kora dziesma, kordebalets; VERB: dziedāt korī, atkārtot korī; USER: koris, kora, chorus, koru

GT GD C H L M O
christian /ˈkrɪs.tʃən/ = NOUN: kristietis, kristīgais; ADJECTIVE: kristīgs; USER: kristietis, kristīgais, christian, kristīgās, kristiešu

GT GD C H L M O
christians /ˈkrɪs.tʃən/ = NOUN: kristietis, kristīgais; USER: Kristieši, kristiešiem, kristiešu, kristiešus

GT GD C H L M O
christmas /ˈkrɪs.məs/ = NOUN: Ziemassvētki, Ziemsvētki; USER: Ziemassvētki, Ziemassvētku, christmas, Ziemassvētkus, Ziemassvētkiem

GT GD C H L M O
christmases /ˈkrisməs/ = USER: Ziemassvētki,

GT GD C H L M O
circling /ˈsɜː.kl̩/ = VERB: apņemt, griezties, ietvert, riņķot; USER: riņķošanas, riņķošana, riņķošanu, riņķo

GT GD C H L M O
city /ˈsɪt.i/ = NOUN: pilsēta, lielpilsēta; USER: pilsēta, City, pilsētas, pilsētu, pilsētā

GT GD C H L M O
claus /klAz/ = USER: claus, Klauss, Klaus, Klausa

GT GD C H L M O
clear /klɪər/ = ADJECTIVE: skaidrs, dzidrs, caurspīdīgs, saprotams, tīrs, brīvs, gaišs; ADVERB: skaidri, pilnīgi; VERB: notīrīt, nokārtot, atstāt; USER: skaidrs, nodzēstu, skaidri, notīrīt

GT GD C H L M O
climbing /ˈklaɪ.mɪŋ/ = NOUN: kāpšana, alpīnisms; USER: kāpšana, kāpšanas, kāpelēt, kalnā kāpšana, kāpjot

GT GD C H L M O
close /kləʊz/ = ADVERB: tuvu, cieši; VERB: slēgt, aizvērt, beigt, aizvērties, aiztaisīt, tuvoties; ADJECTIVE: tuvs, aizvērts; NOUN: aizvēršana, noslēgšana; USER: aizvērt, slēgt, tuvu, aizveriet, aizvērtu

GT GD C H L M O
clothes /kləʊðz/ = NOUN: drēbes, apģērbs, tērps; USER: drēbes, apģērbs, apģērbu, apģērbi, drēbju

GT GD C H L M O
cloven /ˈkləʊ.vən/ = USER: audzēti, pārnadžiem, medījamie, pārnadžu

GT GD C H L M O
cold /kəʊld/ = ADJECTIVE: auksts, vēss, nosalis, vienaldzīgs, vājš; ADVERB: auksti; NOUN: saaukstēšanās, aukstums; USER: auksts, auksti, aukstums, aukstā, aukstu

GT GD C H L M O
coldly /ˈkəʊld.li/ = ADVERB: vēsi, vienaldzīgi; USER: vēsi, auksti, ļoti vēsi, aukstasinīgā mierā, auksti noteica

GT GD C H L M O
come /kʌm/ = VERB: nākt, ierasties, sanākt, panākt, atnākt, atbraukt, notikt, kļūt, ieceļot, pienākt, iebraukt, celties, izcelties, gadīties, atlaisties, pārbraukt, sniegties; USER: nākt, nāk, pienācis, jānāk, nonāk

GT GD C H L M O
comes /kʌm/ = VERB: nākt, ierasties, sanākt, panākt, atnākt, atbraukt, notikt, kļūt, ieceļot, pienākt, iebraukt, celties, izcelties, gadīties, atlaisties, pārbraukt, sniegties; USER: nāk, runa

GT GD C H L M O
comfort /ˈkʌm.fət/ = NOUN: komforts, mierinājums, ērtība, atbalsts; VERB: mierināt; USER: komforts, komfortu, komforta, comfort, komfortam

GT GD C H L M O
coming /ˈkʌm.ɪŋ/ = NOUN: atnākšana, ierašanās, atbraukšana, sasniegšana; ADJECTIVE: nākamais, gaidāmais, daudzsološs; USER: atnākšana, saņemtas, nāk, kas nāk, tuvojas

GT GD C H L M O
continued /kənˈtɪn.juːd/ = ADJECTIVE: nepārtraukts, ilgstošs; USER: turpināja, turpinājums, turpinājās, turpināta, joprojām

GT GD C H L M O
corn /kɔːn/ = NOUN: kukurūza, labība, grauds; VERB: iesālīt; USER: kukurūza, kukurūzas, kukurūzu, graudu, graudi

GT GD C H L M O
country /ˈkʌn.tri/ = NOUN: valsts, zeme, apvidus, lauki, dzimtene, tauta, iedzīvotāji; USER: valsts, valsti, valstī, valstij

GT GD C H L M O
cradle /ˈkreɪ.dl̩/ = NOUN: šūpulis, sākums, svira; VERB: šūpot, aijāt; USER: šūpulis, šūpuļa, šūpulī, šūpuli, no šūpuļa

GT GD C H L M O
creeping /kriː.pɪŋ/ = VERB: līst, rāpot, piezagties, vīties, sajust tirpas, tīties; USER: Ložņu, līstu, tirpšanas, pārrāpošanas

GT GD C H L M O
crib /krɪb/ = NOUN: gultiņa, bērnu gultiņa, plaģiāts, barības sile; VERB: nošpikot, ieslodzīt, ieslēgt; USER: gultiņa, bērnu gultiņa, nošpikot, crib, barības siles

GT GD C H L M O
crisp /krɪsp/ = ADJECTIVE: svaigs, kraukšķīgs, trausls, drupans, sīki sprogains; NOUN: cepti kartupeļi, plānās šķēlēs sagriezti; VERB: sprogot, padarīt trauslu, uzkārst; USER: svaigs, kraukšķīgs, kraukšķīgus, kraukšķīgas, kraukšķīga

GT GD C H L M O
cross /krɒs/ = VERB: šķērsot, pāriet, krustot, sakrustot, izmainīties ceļā, darboties pretī; NOUN: krusts, krustojums, hibrīds; ADJECTIVE: dusmīgs, krustisks, īgns, šķērsojošs; USER: šķērsot, šķērso, pāri, pārrobežu, šķērsos

GT GD C H L M O
crown /kraʊn/ = NOUN: kronis, vainags, vainagojums, karaļa vara, tronis; VERB: kronēt, vainagot, apbalvot; USER: kronis, vainags, vainaga, vainagu, kroņa

GT GD C H L M O
cruel /ˈkruː.əl/ = ADJECTIVE: nežēlīgs, cietsirdīgs; USER: nežēlīgs, cietsirdīgs, nežēlīga, nežēlīgi, nežēlīgu

GT GD C H L M O
crushing /ˈkrʌʃ.ɪŋ/ = ADJECTIVE: smags, iznīcinošs, graujošs, rūgts; USER: saspiešanas, drupināšanas, smalcināšanas, sasmalcinot

GT GD C H L M O
cry /kraɪ/ = VERB: raudāt, kliegt, saukt, bļaut, brēkt, paziņot; NOUN: sauciens, kliedziens, raudas, lozungs, baumas; USER: raudāt, sauciens, cry, raud

GT GD C H L M O
crying /ˈkraɪ.ɪŋ/ = ADJECTIVE: saucošs, kliedzošs, raudošs, brēcošs; USER: saucošs, raudāšana, raud, raudāja, raudāt

GT GD C H L M O
cup /kʌp/ = NOUN: kauss, tase, biķeris, krūzīte, banka, augļu dzēriens; VERB: salikt rokas; USER: kauss, tase, tasi, glāze, cup

GT GD C H L M O
curse /kɜːs/ = NOUN: lāsts, posts, lādēšanās, nelaime; VERB: nolādēt, lamāties, mocīt, rāties; USER: lāsts, nolādēt, lamāties, lādēties, nolādēšu

GT GD C H L M O
d = NOUN: re

GT GD C H L M O
dad /dæd/ = NOUN: tētis; USER: tētis, tēvs, dad, tēti

GT GD C H L M O
dancing /dans/ = NOUN: dejas, dejošana, deja; USER: dejas, deju, dancing, dejošana, dejo

GT GD C H L M O
dark /dɑːk/ = ADJECTIVE: tumšs, brunets, drūms, neskaidrs, melnīgsnējs, nekaunīgs, uzbāzīgs; NOUN: tumsa, neziņa, neskaidrība; USER: tumšs, tumši, tumsā, tumša, tumšā

GT GD C H L M O
darker /dɑːk/ = VERB: satumst, aptumšot, aptumšoties, aptraipīt, sajaukt; USER: tumšāka, tumšāks, tumšāku, tumšākas, tumšāki

GT GD C H L M O
dashing /ˈdæʃ.ɪŋ/ = ADJECTIVE: brašs, straujš, dedzīgs, uzkrītošs; USER: brašs, bravūrīgs, straujš, dedzīgs

GT GD C H L M O
dawn /dɔːn/ = NOUN: ausma, rītausma, atmoda, rīta blāzma, sājums; VERB: aust, ataust, parādīties, noskaidroties, pamosties, uzaust; USER: ausma, rītausma, aust, ataust, atmoda

GT GD C H L M O
day /deɪ/ = NOUN: diena, diennakts; USER: diena, dienu, dienā, dienas

GT GD C H L M O
days /deɪ/ = NOUN: diena, diennakts; USER: dienas, dienām, dienu, diena, dienās

GT GD C H L M O
dear /dɪər/ = NOUN: dārgais, jauks; ADJECTIVE: mīļš, dārgs, mīļotais; ADVERB: dārgi; USER: dārgais, mīļš, dārgs, dārgie, mīļā

GT GD C H L M O
deck /dek/ = NOUN: lēmums, spriedums, apņemšanās

GT GD C H L M O
decked /dek/ = USER: izgreznotas, decked, ieklāta, rotāta, grīdu segta,

GT GD C H L M O
deep /diːp/ = ADVERB: dziļi, stipri, ļoti; ADJECTIVE: dziļš, nopietns, tumšs, zems, nogrimis; NOUN: dziļums, dziļa vieta, bezdibenis; USER: dziļi, dziļš, dziļa, dziļas, dziļu

GT GD C H L M O
deer /dɪər/ = NOUN: briedis; USER: briedis, Deer, briežu, brieži, briežiem

GT GD C H L M O
deity /ˈdeɪ.ɪ.ti/ = NOUN: dievība; USER: dievība, dievību, dievības, dievs

GT GD C H L M O
delight /dɪˈlaɪt/ = VERB: iepriecināt, sajūsmināties, priecāties, sajūsmināt; NOUN: prieks, sajūsma, bauda; USER: iepriecināt, prieks, sajūsmināties, iepriecinās, priecēs

GT GD C H L M O
delightful /dɪˈlaɪt.fəl/ = ADJECTIVE: apburošs, burvīgs; USER: apburošs, delightful, burvīgs, patīkami

GT GD C H L M O
dented /dent/ = VERB: iespiest bedri; USER: mazinājusies, dented, atstāja iespaidu, rādītāji atstāja iespaidu, iespiedumu

GT GD C H L M O
descend /dɪˈsend/ = VERB: nolaisties, nokāpt, nobraukt, pāriet, nokristies, kļūt zemākam, izcelties; USER: nolaisties, nokāpt, atpūšoties, nosēžas, lejā

GT GD C H L M O
did /dɪd/ = VERB: darīt, izdarīt, veikt, iztikt, nodarboties, padarīt, apieties, izturēties, radīt, gatavot, tēlot, augt, beigt, sakārtot, vārīt, izrādīt, apskatīt, piemānīt, piekrāpt, derēt, klāties, izbeigt, paskatīt; USER: darīja, did, nebija, izdarīja, bija

GT GD C H L M O
didn

GT GD C H L M O
die /daɪ/ = VERB: mirt, nomirt, izzust, beigties, karsti vēlēties; NOUN: spēļu kauliņš, spiedogs, zīmogs, cokols; USER: mirt, nomirt, mirst, die, iet bojā

GT GD C H L M O
dine /daɪn/ = VERB: ēst pusdienas, pacienāt ar pusdienām; USER: pusdienot, ieturēt maltītes, vakariņot, ieturēt maltīti, baudīt maltīti

GT GD C H L M O
ding /dɪŋ/ = VERB: skanēt, pastāvīgi atkārtot; NOUN: zvanu skaņas; USER: skanēt, Ding, Dings, zvanu skaņas

GT GD C H L M O
dismay /dɪˈsmeɪ/ = NOUN: samulsums, izbailes; VERB: samulsināt; USER: samulsums, izbailes, satraukumu, vilšanos, neizpratni

GT GD C H L M O
displayed /dɪˈspleɪ/ = VERB: izrādīt, demonstrēt, eksponēt, izstādīt, izlikt, izkārt, izdalīt; USER: parādīts, rādīts, parādīti, redzams, parādīt

GT GD C H L M O
do /də/ = NOUN: do; VERB: darīt, izdarīt, veikt, iztikt, nodarboties, padarīt, apieties, izturēties, radīt, gatavot, tēlot; USER: do, darīt, izdarīt, jādara

GT GD C H L M O
does /dʌz/ = VERB: darīt, izdarīt, veikt, iztikt, nodarboties, padarīt, apieties, izturēties, radīt, gatavot, tēlot, augt, beigt, sakārtot, vārīt, izrādīt, apskatīt, piemānīt, piekrāpt, derēt, klāties, izbeigt, paskatīt; USER: nav, dara, tas, tomēr, domām

GT GD C H L M O
doesn

GT GD C H L M O
dolls /dɒl/ = NOUN: lelle; USER: lelles, Dolls, lellēm, Leļļu

GT GD C H L M O
don /dɒn/ = NOUN: dons, spānietis, mācību spēks, pazinējs, lietpratējs; VERB: uzvilkt, uzlikt; USER: don, Dons

GT GD C H L M O
dong = NOUN: penis; USER: penis, dong,

GT GD C H L M O
donkeys /ˈdɒŋ.ki/ = NOUN: ēzelis; USER: ēzeļi, ēzeļus, ēzeļu, ēzeļiem

GT GD C H L M O
door /dɔːr/ = NOUN: durvis; USER: durvis, durvju, durvīm, door

GT GD C H L M O
doves /dʌv/ = NOUN: balodis, dūjiņa; USER: baloži, dūjas, baložus

GT GD C H L M O
down /daʊn/ = ADVERB: uz leju, lejup, lejā, zemē, līdz galam, pilnīgi; NOUN: dūnas, dūna, pūka, kāpa, nepatika; PREPOSITION: lejup pa; VERB: nolaist, nokrist, pieveikt; ADJECTIVE: lejupejošs; USER: uz leju, lejup, lejā, leju, paredz

GT GD C H L M O
dread /dred/ = VERB: bīties, baidīties; NOUN: šausmas, bailes; ADJECTIVE: šausmīgs, briesmīgs; USER: bīties, šausmas, bailes, baidās

GT GD C H L M O
dreaming /driːm/ = VERB: sapņot, iedomāties, redzēt sapni, fantazēt, ienākt prātā; USER: sapņi, dreaming, sapņot, sapņo, sapņoju

GT GD C H L M O
dreamless

GT GD C H L M O
drear

GT GD C H L M O
drew /druː/ = VERB: izdarīt, zīmēt, vilkt, sastādīt, saņemt, uzzīmēt, noteikt, ievilkt, smelt, tuvoties, pievilkt, ievilkties, aizvilkt, izraisīt, saistīt, izraut, stiept, nospēlēt neizšķirti, nolaist, ierosināt, liet; USER: vērsa, pievērsa, izstrādāja, sagatavoja, vērš

GT GD C H L M O
drifted /drɪft/ = VERB: dreifēt, peldēt pa straumi, sanest, sadzīt, izturēties pasīvi, paļauties liktenim; USER: vilka, novērojama, drifted, vilka uz, klīda

GT GD C H L M O
drowsy /ˈdraʊ.zi/ = ADJECTIVE: miegains, iemidzinošs; USER: miegains, miegainību, miegaini, miegaina

GT GD C H L M O
drummers /ˈdrʌm.ər/ = NOUN: bundzinieks; USER: bundzinieki, bundzinieku

GT GD C H L M O
drumming /drʌm/ = VERB: sist bungas, dauzīties, bungot, klauvēt, klaudzināt, iedzīt, sist; USER: bungošana, drumming, bungas, bungu, bungošanas

GT GD C H L M O
dutifully /ˈdjuː.tɪ.fəl/ = USER: apzinīgi, dutifully, lojāli

GT GD C H L M O
dwell /dwel/ = VERB: pakavēties, apstāties; USER: pakavēties, aiztures, dzīvo, dzīvot, kavēties

GT GD C H L M O
dwelling /ˈdwel.ɪŋ/ = NOUN: mājoklis, uzturēšanās vieta; USER: mājoklis, dzīvojamā, mājokli, dzīvojamo, mājokļa

GT GD C H L M O
dying /ˈdaɪ.ɪŋ/ = NOUN: miršana, nāve; ADJECTIVE: nāves, mirstošs; USER: miršana, nāves, nāve, mirst, nomirt

GT GD C H L M O
e /iː/ = NOUN: mi

GT GD C H L M O
ear /ɪər/ = NOUN: auss, vārpa, dzirde, acs, cilpiņa, osa; VERB: vārpot, kopt zemi, art; USER: auss, ausu, ear, ausīs, ausī

GT GD C H L M O
earth /ɜːθ/ = NOUN: zeme, grunts, augsne, pasaule, zemeslode, putekļi, pīšļi; VERB: ierakt zemē, iezemēt; USER: zeme, grunts, Earth, zemes, zemi

GT GD C H L M O
east /iːst/ = NOUN: austrumi; ADVERB: uz austrumiem; USER: austrumi, uz austrumiem, austrumiem, austrumu, east

GT GD C H L M O
eh /eɪ/ = INTERJECTION: Kā!; USER: eh, nē, vai nē, EB, Vai EH

GT GD C H L M O
eight /eɪt/ = USER: eight-, eight, astoņnieks; USER: astoņi, astoņu, astoņas, astoņiem, astoņus

GT GD C H L M O
eighth /eɪtθ/ = USER: eighth-, eighth, astotdaļa; USER: astotais, astotā, astoto, astotajā, astotās

GT GD C H L M O
eleven /ɪˈlev.ən/ = USER: eleven-, eleven; USER: vienpadsmit, Eleven

GT GD C H L M O
eleventh /ɪˈlev.ənθ/ = vienpadsmitā daļa; USER: vienpadsmitais, vienpadsmito, vienpadsmitajā, vienpadsmitā, vienpadsmitās

GT GD C H L M O
emmanuel = USER: Emmanuel, Emanuels, Emanuēls, Emmanuels,

GT GD C H L M O
employ /ɪmˈplɔɪ/ = VERB: nodarbināt, izmantot, iekraut lidmašīnā, lietot; NOUN: nodarbošanās; USER: nodarbināt, izmantot, nodarbina, izmanto, darbā

GT GD C H L M O
en /-ən/ = USER: lv, en

GT GD C H L M O
enter /ˈen.tər/ = VERB: ienākt, ieiet, ierakstīt, iestāties, reģistrēt; USER: ieiet, ienākt, ierakstīt, ievadiet, Ierakstiet

GT GD C H L M O
entered /ˈen.tər/ = VERB: ienākt, ieiet, ierakstīt, iestāties, reģistrēt; USER: ieraksta, ievadīts, ievadīta, ievadīti, stājās

GT GD C H L M O
enters /ˈen.tər/ = VERB: ienākt, ieiet, ierakstīt, iestāties, reģistrēt; USER: ieiet, ienāk, ievada, iebrauc, iekļūst

GT GD C H L M O
enthrone /ɪnˈθrəʊn/ = VERB: sēdināt tronī

GT GD C H L M O
estate /ɪˈsteɪt/ = NOUN: īpašums, muiža, stāvoklis, šķira; USER: īpašums, muiža, īpašuma, īpašumu, īpašumi

GT GD C H L M O
eve /iːv/ = NOUN: vakars, priekšvakars; USER: priekšvakars, vakars, priekšvakarā, eve, vakara svinību banketa

GT GD C H L M O
even /ˈiː.vən/ = ADVERB: pat, tā, taisni; VERB: izlīdzināt, nolīdzināt; ADJECTIVE: vienmērīgs, līdzens, vienāds, gluds, nosvērts; USER: pat, vēl, arī, pat tad

GT GD C H L M O
ever /ˈev.ər/ = ADVERB: kādreiz, arvien, vienmēr; USER: kādreiz, arvien, jebkad, nekad, jebkad agrāk

GT GD C H L M O
everlasting /ˌev.əˈlɑː.stɪŋ/ = NOUN: mūžība; ADJECTIVE: mūžīgs, pastāvīgs, nemitīgs; USER: mūžība, mūžīgs, pastāvīgs, mūžīga, mūžīgā

GT GD C H L M O
evermore /ˌev.əˈmɔːr/ = ADVERB: mūžīgi, uz visiem laikiem; USER: mūžīgi, visiem laikiem, mūžīgi mūžos, Evermore, mūžīgi mūžam

GT GD C H L M O
every /ˈev.ri/ = ADJECTIVE: ik, katrs; USER: ik, katrs, katru, katrā, katra

GT GD C H L M O
everybody /ˈev.riˌbɒd.i/ = PRONOUN: visi, ikviens, katrs, ikkatrs, ikkurš; USER: visi, ikviens, katrs, visiem, visiem tās

GT GD C H L M O
everyone /ˈev.ri.wʌn/ = PRONOUN: visi, ikkatrs, ikkurš; USER: visi, ikvienam, ikviens, visiem, katrs

GT GD C H L M O
everywhere /ˈev.ri.weər/ = ADVERB: visur; USER: visur, visā, it visur

GT GD C H L M O
exultation /ɪɡˈzʌlt/ = NOUN: gaviles, līksmība; USER: gaviles, līksmība

GT GD C H L M O
eyes /aɪ/ = NOUN: acs, acojamais pumpurs; VERB: uzmanīgi skatīties, vērot, apskatīt; USER: acis, acīm, acīs, acu, gaiši Acu

GT GD C H L M O
fa /fɑː/ = NOUN: fa; USER: fa, fa apakšpunkts

GT GD C H L M O
face /feɪs/ = NOUN: seja, ciparnīca, skaldne, priekšpuse, āriene, drosme, griezuma vieta; VERB: atzīt, izaicināt, būt pagrieztam, spītēt, izrotāt, nodarināt, pārsegt; USER: seja, sejas, seju, saskaras, aci

GT GD C H L M O
fails /feɪl/ = VERB: neizdoties, bankrotēt, ciest neveiksmi, izkrist, pievilt, pasliktināties, trūkt, izjukt, iegāzties; USER: neizdodas, nav, nespēj, netiek, neveic

GT GD C H L M O
faithful /ˈfeɪθ.fəl/ = ADJECTIVE: uzticīgs, precīzs, pareizs; USER: uzticīgs, uzticīgi, uzticams, uzticīga, uzticīgais

GT GD C H L M O
fanny /ˈfæn.i/ = NOUN: pakaļa, dibens, sēžamvieta, sievietes dzimumorgāni, maksts; USER: pakaļa, sievietes dzimumorgāni, sēžamvieta, dibens, maksts

GT GD C H L M O
far /fɑːr/ = ADVERB: tālu; ADJECTIVE: tāls, attāls; NOUN: liels daudzums, tāliene; USER: tālu, šim, daudz, ciktāl, cik

GT GD C H L M O
fast /fɑːst/ = ADVERB: ātri, strauji, stingri, cieši; ADJECTIVE: ātrs, straujš, ciešs, blēdīgs, stingrs, pastāvīgs, izlaidīgs; VERB: gavēt; NOUN: gavēnis, tauva; USER: ātri, ātrs, strauji, ātra, ātru

GT GD C H L M O
fat /fæt/ = NOUN: tauki, speķis, smērs, aizdars; ADJECTIVE: resns, trekns, tukls, tauks, biezs, auglīgs; USER: tauki, tauku, taukus, taukiem, tauku saturu

GT GD C H L M O
fate /feɪt/ = NOUN: liktenis, nāve; USER: liktenis, likteni, pastāvēšanu

GT GD C H L M O
father /ˈfɑː.ðər/ = NOUN: tēvs, dibinātājs, sencis, vecākais loceklis; VERB: radīt, adoptēt; USER: tēvs, tēvu, tēva, tēvam

GT GD C H L M O
fear /fɪər/ = NOUN: bailes, bažas, šausmas; VERB: baidīties, paredzēt; USER: bailes, bažas, bailēm, baidās

GT GD C H L M O
fears /fɪər/ = NOUN: bailes, bažas, šausmas; VERB: baidīties, paredzēt; USER: bailes, baidās, pauž bažas, bažas

GT GD C H L M O
feast /fiːst/ = NOUN: svētki, dzīres, svinības, bankets; VERB: mieloties, pacienāt, dzīrot; USER: svētki, dzīres, mieloties, mielasts, mielastu

GT GD C H L M O
feed /fiːd/ = VERB: pabarot, barot, ēdināt, apgādāt; NOUN: barošana, uzturs, ēdināšana; USER: barot, pabarot, barības, pabarotu, barību

GT GD C H L M O
feeding /ˈbɒt.l̩.fiːd/ = NOUN: barošana; USER: barošana, barošanas, barošanai, barošanu, barot

GT GD C H L M O
feeling /ˈfiː.lɪŋ/ = NOUN: sajūta, emocijas, izjūta, kāre, jušanas spēja, attieksme; ADJECTIVE: jūtīgs; USER: sajūta, slikta, jūtas, sajūtu

GT GD C H L M O
fell /fel/ = VERB: gāzt, cirst, notriekt no kājām; NOUN: āda, kalns, purvains apvidus; ADJECTIVE: nežēlīgs; USER: samazinājās, kritās, krita, nokrita, saruka

GT GD C H L M O
fence /fens/ = NOUN: žogs, sēta, iežogojums, barjera; VERB: paukot, izvairīties no atbildes, uzpirkt zagtas mantas; USER: žogs, žogu, žoga, sēta, sētas

GT GD C H L M O
field /fiːld/ = NOUN: lauks, laukums, nozare, sfēra, tīrums, baseins, laiks, klajums, apjoms; USER: lauks, jomā, lauka, lauku, laukā

GT GD C H L M O
fields /fiːld/ = NOUN: lauks, laukums, nozare, sfēra, tīrums, baseins, laiks, klajums, apjoms; USER: lauki, laukiem, jomas, laukus, jomās

GT GD C H L M O
fifth /fɪfθ/ = USER: fifth-, fifth, fifth; USER: piektais, piektā daļa, piekto, piektā, piektajā

GT GD C H L M O
figgy

GT GD C H L M O
finally /ˈfaɪ.nə.li/ = ADVERB: beidzot, noslēguma; USER: beidzot, visbeidzot, galīgi

GT GD C H L M O
find /faɪnd/ = VERB: atrast, atklāt, atzīt, uzskatīt, sastapt, pārliecināties, trāpīt, apgādāt; NOUN: atradums, atklājums; USER: atrast, šķita, atrastu, atradīsiet, uzskata

GT GD C H L M O
fire /faɪər/ = NOUN: uguns, ugunsgrēks, ugunskurs, liesma, gaisma, dedzība, karstums; VERB: šaut, apšaudīt, aizdedzināt, degt, kurināt, kaltēt, piededzināt, saviļņot; USER: ugunsgrēks, uguns, ugunsgrēka, ugunsdzēsēju, ugunsdrošības

GT GD C H L M O
first /ˈfɜːst/ = USER: first-, first, pirmais, izcils; ADVERB: vispirms, pirmkārt, pirmoreiz; NOUN: sākums, pirmais datums, kaut kas pirmšķirīgs; USER: pirmais, vispirms, pirmkārt, pirmoreiz, pirmā

GT GD C H L M O
five /faɪv/ = USER: five-, five, piecnieks; USER: pieci, piecu, pieciem, piecas, piecus

GT GD C H L M O
flesh /fleʃ/ = NOUN: miesa, gaļa, ķermenis; VERB: nobarot, ieēdināt, uzkūdīt; USER: miesa, miesu, miesas, mīkstums, mīkstumu

GT GD C H L M O
floats /fləʊt/ = NOUN: pludiņš, plosts, prāmis, peldpūslis, boja, piepūšamais riņķis, peldriņķis; USER: pludiņi, pludiņiem, plosti, peld, pludiņus

GT GD C H L M O
flocks /flɒk/ = NOUN: ganāmpulks, bars, draudze, pūka, pulks, izsukas, putnu bars; USER: saimes, ganāmpulki, saimēm, saimēs, saimju

GT GD C H L M O
floods /flʌd/ = NOUN: plūdi, straume, pali, uzplūds; VERB: pārplūst, applūdināt, apūdeņot, pārpildīt; USER: plūdi, plūdiem, plūdu, plūdus

GT GD C H L M O
flow /fləʊ/ = NOUN: plūsma, straume, pieplūdums, tecēšana, kritums, paisums; VERB: plūst, tecēt, ietecēt, cirkulēt, ritēt, līt; USER: plūsma, plūsmas, plūsmu, plūst

GT GD C H L M O
flower /ˈflaʊ.ər/ = NOUN: zieds, puķe, ziedēšanas laiks; VERB: ziedēt; USER: zieds, puķe, ziedu, puķu, flower

GT GD C H L M O
foggy /ˈfɒɡ.i/ = ADJECTIVE: miglains, neskaidrs; USER: miglains, miglainas, miglaina, migla, miglainā

GT GD C H L M O
follow /ˈfɒl.əʊ/ = VERB: sekot, izsekot, iet, paklausīt, iet pakaļ, dzīties pakaļ, nodarboties; NOUN: sekotājs; USER: sekot, izpildiet, ievērot, sekojiet, jāievēro

GT GD C H L M O
following /ˈfɒl.əʊ.ɪŋ/ = ADJECTIVE: sekojošs; NOUN: pavadoņi; USER: pēc, sekojot, pēc tam, seko, ievērojot

GT GD C H L M O
footsteps /ˈfʊt.step/ = NOUN: pēda, solis, kāpslis, balsta plātne; USER: pēdās, pēdas, soļi, pēdām, footsteps

GT GD C H L M O
for /fɔːr/ = PREPOSITION: par, uz, pēc, no, dēļ, labad, aiz; CONJUNCTION: jo, tāpēc ka; USER: uz, par, pēc, lai

GT GD C H L M O
forest /ˈfɒr.ɪst/ = NOUN: mežs; VERB: apmežot; USER: mežs, meža, mežu, mežsaimniecības, meži

GT GD C H L M O
foretold /fɔːˈtel/ = USER: pareģoja, pravietoja, pravietots, pareģots, iepriekš pasludināja

GT GD C H L M O
forever /fəˈre.vər/ = ADVERB: uz visiem laikiem; USER: uz visiem laikiem, visiem laikiem, mūžīgi

GT GD C H L M O
forgot /fəˈɡet/ = VERB: aizmirst, būt nevērīgam; USER: aizmirsu, aizmirsa, aizmirsāt, aizmirsis

GT GD C H L M O
forms /fɔːm/ = NOUN: forma, veidlapa, veids, anketa, kārtība, klase, stāvs, augums; VERB: veidot, izveidot, formēt, taisīt; USER: veidlapas, formas, veidi, formām, formu

GT GD C H L M O
forth /fɔːθ/ = ADVERB: tālāk, uz priekšu; PREPOSITION: ārā; USER: tālāk, atpakaļ, izklāstīti, noteiktas, izklāstītas

GT GD C H L M O
found /faʊnd/ = VERB: dibināt, nodibināt, pamatot, liet, kausēt, balstīties; USER: dibināt, konstatēts, atrasts, atrast, konstatēja

GT GD C H L M O
fountain /ˈfaʊn.tɪn/ = NOUN: strūklaka, avots, fontāns; USER: strūklaka, strūklaku, strūklakas, fountain

GT GD C H L M O
four /fɔːr/ = USER: four-, four, četrinieks; USER: četri, četru, četras, četriem, četrus

GT GD C H L M O
fourth /fɔːθ/ = USER: fourth-, fourth; USER: ceturtais, ceturto, ceturtā, ceturtajā, ceturtās

GT GD C H L M O
frankincense /ˈfræŋ.kɪn.sens/ = USER: vīraku, vīraka, frankincense, vīraks

GT GD C H L M O
free /friː/ = ADJECTIVE: bezmaksas, bez, brīvs, dabisks, plūstošs, vaļīgs, devīgs; ADVERB: brīvi; USER: bezmaksas, brīvs, brīvi, bez, bez maksas

GT GD C H L M O
freeze /friːz/ = VERB: sasalt, salt, saldēt; USER: sasalt, iesaldēt, iesaldētu, iesaldēšanu, sasaldēt

GT GD C H L M O
french /frentʃ/ = ADJECTIVE: Francijas, franču; NOUN: franču valoda, francūzis; USER: Francijas, franču, french, franču valodā, franču valoda

GT GD C H L M O
friends /frend/ = NOUN: draugs; USER: draugi, draugiem, draugu, draugus, draugs

GT GD C H L M O
frightful /ˈfraɪt.fəl/ = ADJECTIVE: šausmīgs, drausmīgs, ļoti neglīts; USER: drausmīgs, šausmīgs, ļoti neglīts, neglīts

GT GD C H L M O
from /frɒm/ = PREPOSITION: no, pēc, kopš; USER: no, uz, balstīts uz, balstīts

GT GD C H L M O
front /frʌnt/ = ADJECTIVE: priekšējais, priekš; NOUN: fronte, fasāde, priekša, koalīcija, nekaunība, apvienība; VERB: atrasties frontē, iziet uz, būt pagrieztam pret; USER: priekšējais, priekšējā, priekšējie, priekšā, priekšējo

GT GD C H L M O
frost /frɒst/ = NOUN: sals, salna, sarma, vēsums; VERB: nokost, atvēsināt, glazēt; USER: sals, salna, sala, salu, frost

GT GD C H L M O
fuel /fjʊəl/ = NOUN: degviela, kurināmais, malka; VERB: apgādāt ar kurināmo; USER: degviela, kurināmais, degvielas, degvielu, kurināmā

GT GD C H L M O
full /fʊl/ = ADJECTIVE: pilns, bagātīgs, kupls, vesels, aizrāvies; ADVERB: pilnīgi, ļoti, pavisam; NOUN: pilnība; VERB: šūt ar krokām; USER: pilns, pilnīgi, pilna, pilnu, pilnībā

GT GD C H L M O
fun /fʌn/ = NOUN: jautrība, joks, laika kavēklis; USER: fun, jautri, jautru, jautrības, joki

GT GD C H L M O
gall /ɡɔːl/ = NOUN: žults, panga, žultspūslis, pangābols, niknums, dusmas, bezkaunība, nekaunība, jēlums, noberzums, mokas; VERB: noberzt jēlu, uztraukt, kaitināt; USER: žultspūslis, žults, panga, pangābols, noberzt jēlu

GT GD C H L M O
games /ɡeɪm/ = NOUN: spēle, medījums, rotaļa, partija, izprieca, izklaidēšanās, joks, nodoms, viltīgs paņēmiens, triks, projekts, pasākums; VERB: spēlēt uz naudu; USER: spēles, spēļu, Games

GT GD C H L M O
gathered /ˈɡæð.ər/ = VERB: savākt, pulcēties, ievākt, uzkrāt, sapulcēties, lasīt, savilkties, secināt, plūkt, salasīt, sakrokot, saraukt, augt; USER: pulcējās, savākta, sapulcējušies, apkopota, sapulcējās

GT GD C H L M O
gathering /ˈɡæð.ər.ɪŋ/ = NOUN: vākšana, komplektēšana, sapulce, sanāksme, lasīšana, sastrutojums; USER: vākšana, apkopot, apkopojot, vākšanas, apkopotu

GT GD C H L M O
gave /ɡeɪv/ = VERB: sniegt, dot, nodot, padoties, iedot, veltīt, dāvāt, uzdāvināt, ziedot, uzdot, piekrist, novēlēt, pielaist, izpildīt, maksāt, sniegties, piespriest, iegrimt; USER: sniedza, deva, iedeva, bija, piešķīra

GT GD C H L M O
gay /ɡeɪ/ = ADJECTIVE: homoseksuāls, jautrs, vieglprātīgs, palaidnīgs, spilgts, priecīgs, košs; NOUN: raibs, homoseksuālists, pederast, pediņš; USER: homoseksuāls, jautrs, Gay, geju, gejs

GT GD C H L M O
geese /ɡiːs/ = NOUN: zoss, drēbnieka gludeklis, muļķis; USER: zosis, zosu, zosīm

GT GD C H L M O
gentle /ˈdʒen.tl̩/ = ADJECTIVE: maigs, lēnprātīgs, viegls, laipns, liegs, paklausīgs, mīlīgs, dižciltīgs, pacietīgs, rāms, nolaidens, ieslīps, cēls, cildens; NOUN: ēsma, aristokrātija; USER: maigs, maigu, maiga, gentle, maigas

GT GD C H L M O
gentlemen /ˈdʒen.tl̩.mən/ = NOUN: kungs, džentlmenis, muižnieks, goda vīrs, vīriešu tualetes istaba; USER: kungi, kungiem, džentlmeņu

GT GD C H L M O
gently /ˈdʒent.li/ = ADVERB: maigi, lēni, viegli, lēnām, laipni, mīlīgi; USER: maigi, viegli, uzmanīgi, saudzīgi, lēnām

GT GD C H L M O
get /ɡet/ = VERB: saņemt, iegūt, nokļūt, panākt, dabūt, gūt, kļūt, iegādāties, sākt, sasniegt, nopirkt, likt, saprast, piespiest, radīt, tapt, pāriet; USER: nokļūt, saņemt, iegūt, dabūt, iegūtu

GT GD C H L M O
getting /ɡet/ = NOUN: iegūšana; USER: kļūst, iegūt, kā iegūt, panākt, saņemt

GT GD C H L M O
gift /ɡɪft/ = NOUN: dāvana, talants; VERB: apdāvināt, apveltīt; USER: dāvana, dāvanu

GT GD C H L M O
gifts /ɡɪft/ = NOUN: dāvana, talants; VERB: apdāvināt, apveltīt; USER: dāvanas, dāvanām, dāvanu, gifts

GT GD C H L M O
girls /ɡɜːl/ = NOUN: meitene, jauna sieviete, jauniete, kalpone, mīļotā, darbiniece; USER: meitenes, meitenēm, girls, meiteņu

GT GD C H L M O
give /ɡɪv/ = VERB: sniegt, dot, nodot, padoties, iedot, veltīt, dāvāt, uzdāvināt, ziedot, uzdot, piekrist, novēlēt, maksāt, pielaist, izpildīt, sniegties, piespriest, iegrimt; NOUN: elastība, apmaiņa; USER: dot, sniegt, dod, sniedz, dotu

GT GD C H L M O
glad /ɡlæd/ = ADJECTIVE: priecīgs, iepriecināts, laimīgs, apmierināts, jautrs; USER: priecīgs, priecīgi, priecājos, prieks

GT GD C H L M O
glee /ɡliː/ = NOUN: līksmība, jautrība; USER: līksmība, glee, jautrība

GT GD C H L M O
glisten /ˈɡlɪs.ən/ = VERB: mirdzēt, spīdēt; USER: spīdēt, mirdzēt

GT GD C H L M O
glistening /ˈɡlɪs.ən/ = VERB: mirdzēt, spīdēt; USER: glistening, mirdzēja

GT GD C H L M O
gloom /ɡluːm/ = NOUN: drūmums, tumsa; VERB: apmākties, aptumšot; USER: drūmums, tumsa, nomāktība, grūtsirdība

GT GD C H L M O
gloria /ˈglôrēə/ = USER: gloria, Glorija

GT GD C H L M O
glories /ˈɡlɔː.ri/ = NOUN: slava, gods, oreols, triumfs, lieliskums; USER: slavēts, godību, godība, slava, slavu

GT GD C H L M O
glorious /ˈɡlɔː.ri.əs/ = ADJECTIVE: slavens, lielisks; USER: slavens, lielisks, krāšņās, brīnišķīgo, godības

GT GD C H L M O
glory /ˈɡlɔː.ri/ = NOUN: slava, gods, oreols, triumfs, lieliskums; VERB: lepoties, gavilēt, triumfēt; USER: slava, gods, godība, krāšņumā, godību

GT GD C H L M O
glows /ɡləʊ/ = VERB: kvēlot; USER: spīd, deg, glows, iedegas

GT GD C H L M O
go /ɡəʊ/ = VERB: iet, pāriet, braukt, paiet, vest, izzust, saskanēt, izdoties, skanēt; NOUN: gājiens, panākumi, gaita, atgadījums, darījums; USER: iet, doties, pāriet, aiziet, iet uz

GT GD C H L M O
god /ɡɒd/ = NOUN: dievs, dievelkis; USER: dievs, god, dievu, dieva

GT GD C H L M O
godhead /ˈgädˌhed/ = NOUN: dievība; USER: dievība, Dievs, Dievības, B. Dievs, Dievību

GT GD C H L M O
going /ˈɡəʊ.ɪŋ/ = NOUN: iešana, gaita, aizbraukšana, ceļa stāvoklis; ADJECTIVE: ejošs, esošs; USER: notiek, iet, dodas, došanās, dodoties

GT GD C H L M O
gold /ɡəʊld/ = NOUN: zelts, zelta krasa; USER: zelts, zelta, Gold, zeltu, zeltā

GT GD C H L M O
golden /ˈɡəʊl.dən/ = ADJECTIVE: zelta, zeltains; USER: zelta, Golden, zeltaini, Zeltainais, zeltainā

GT GD C H L M O
golly

GT GD C H L M O
gone /ɡɒn/ = ADJECTIVE: pazudis, miris, zaudēts, bezcerīgs; USER: pazudis, aizgājuši, pagājis, gājusi, devusies

GT GD C H L M O
gonna /ˈɡə.nə/ = USER: gonna, gonna ir

GT GD C H L M O
good /ɡʊd/ = ADJECTIVE: labs, drošs, pamatīgs; ADVERB: labi; NOUN: labums; USER: labs, labi, laba, ir laba, labu

GT GD C H L M O
goodness /ˈɡʊd.nəs/ = NOUN: labsirdība, laipnība, labums; USER: labsirdība, laipnība, labums, labestību, labestība

GT GD C H L M O
goodnight = USER: goodnight, labunakti, ar labunakti

GT GD C H L M O
goodwill /ɡʊdˈwɪl/ = NOUN: laba griba, labvēlība, gatavība; USER: labvēlība, laba griba, nemateriālā vērtība, nemateriālo vērtību, nemateriālās vērtības

GT GD C H L M O
got /ɡɒt/ = VERB: saņemt, iegūt, nokļūt, panākt, dabūt, gūt, kļūt, iegādāties, sākt, sasniegt, nopirkt, likt, saprast, piespiest, radīt, tapt, pāriet; USER: got, dabūja, saņēmu, ieguvuši, ieguva

GT GD C H L M O
grace /ɡreɪs/ = NOUN: grācija, pievilcība, elegance, vēlība; USER: grācija, žēlastība, žēlastību, labvēlības, žēlastības

GT GD C H L M O
gracious /ˈɡreɪ.ʃəs/ = ADJECTIVE: žēlīgs, laipns; USER: žēlīgs, laipns, gracious, žēlastības, žēlsirdīgs

GT GD C H L M O
grand /ɡrænd/ = ADJECTIVE: liels, grandiozs, impozants; NOUN: stipendija, flīģelis; USER: grandiozs, liels, grand, Lielā, grandiozā

GT GD C H L M O
great /ɡreɪt/ = ADJECTIVE: liels, milzīgs, izcils, dižens, ģeniāls, ilgs; USER: liels, lielisks, lieliska, great, lieliski

GT GD C H L M O
greatest /ɡreɪt/ = USER: vislielākā, lielākais, vislielākais, lielākā, lielāko

GT GD C H L M O
green /ɡriːn/ = ADJECTIVE: zaļš, zaļojošs, ziedošs, veģetārs; NOUN: zaļa krāsa, maurs, augu valsts; VERB: zaļot, nostādīt muļķa lomā; USER: zaļš, zaļa, zaļā, zaļo, zaļā krāsā

GT GD C H L M O
greet /ɡriːt/ = VERB: sveicināt, sasveicināties, apsveikt, pasveicināt, atlidot, radāt; USER: sasveicināties, sveicināt, sveicu, sveikt, apsveikt

GT GD C H L M O
grew /ɡruː/ = VERB: kļūt pelēkam; USER: pieauga, auga, palielinājās, pieaudzis, kļuva

GT GD C H L M O
ground /ɡraʊnd/ = NOUN: zeme, laukums, grunts, augsne, teritorija, parks; ADJECTIVE: malts; VERB: pamatot, gruntēt, iemācīt; USER: zeme, malts, laukums, grunts, augsne

GT GD C H L M O
grow /ɡrəʊ/ = VERB: augt, pieaugt, audzēt, kļūt, izaudzēt, kultivēt, zaļot; USER: augt, pieaugt, pieaugs, aug, audzēt

GT GD C H L M O
grown /ɡrəʊn/ = VERB: augt, pieaugt, audzēt, kļūt, izaudzēt, kultivēt, zaļot; USER: audzē, pieaudzis, audzēti, audzētas, izaugusi

GT GD C H L M O
guard /ɡɑːd/ = NOUN: sargs, sardze, konduktors, pavadonis, konvojs, modrība; VERB: sargāt, apsargāt, aizsargāt, pasargāt, stāvēt sardzē; USER: sargs, Guard, aizsargs, aizsargu, apsardzes

GT GD C H L M O
guardian /ˈɡɑː.di.ən/ = NOUN: aizbildnis, sargs; USER: aizbildnis, sargs, aizbildnim, aizbildni, aizbildņa

GT GD C H L M O
guide /ɡaɪd/ = NOUN: gids, pavadonis, vadītājs, ekspeditors, izlūks; VERB: vadīt, virzīt, vest; USER: guide, ceļvedis, virzīt, vadītu, vadīt

GT GD C H L M O
had /hæd/ = NOUN: ieradums, paradums, augums, paraža, ieraža; VERB: tērpt; USER: bija, nebija, bijusi, bijis, nācās

GT GD C H L M O
hail /heɪl/ = NOUN: krusa, sveiciens; VERB: birt, sveikt, uzsaukt; USER: krusa, krusu, krusas, pret krusu, hail

GT GD C H L M O
halls /hɔːl/ = NOUN: zāle, vestibils, halle, skolas ēka, muižnieka māja; USER: zāles, zālēs, halles, telpas

GT GD C H L M O
hands /ˌhænd.ˈzɒn/ = VERB: nodot, pasniegt, sniegt, padot; NOUN: roka, plauksta, vara, veiklība, strādnieks, rokraksts, paraksts, priekškāja, aplausi; USER: rokas, rokās, rokām, hands, roku

GT GD C H L M O
happy /ˈhæp.i/ = ADJECTIVE: laimīgs, iereibis, piemērots; USER: laimīgs, priecīgi, laimīgi, apmierināti, happy

GT GD C H L M O
hardly /ˈhɑːd.li/ = ADVERB: tikko, asi, nelaipni, ar pūlēm grūtībām; USER: tikko, gandrīz, diez, diez vai, grūti

GT GD C H L M O
hark /hɑːk/ = VERB: klausīties; USER: klausīties, Hark, Klau

GT GD C H L M O
harp /hɑːp/ = NOUN: arfa; VERB: spēlēt arfu; USER: arfa, Grenlandes, Arfu, arfas, spēlēt arfu

GT GD C H L M O
harps /härp/ = NOUN: arfa; VERB: spēlēt arfu; USER: arfas,

GT GD C H L M O
has /hæz/ = VERB: būt, saņemt, likt, ņemt, dabūt, izjust, uzņemt, pieļaut, dzert, saprast, apgalvot, uzbaudīt, vajadzēt, pavēlēt, atļaut, sacīt, piemānīt, gūt virsroku, uzvarēt; USER: ir, nav

GT GD C H L M O
haste /heɪst/ = NOUN: steiga, neapdomība; VERB: steidzināt; USER: steiga, steigu, steigas, savējo steigšanu

GT GD C H L M O
hastening /ˈheɪ.sən/ = VERB: paātrināt, pasteigties, steidzināt; USER: paātrinādama, steidzās, paātrinot, hastening

GT GD C H L M O
hat /hæt/ = NOUN: cepure, platmale, virskārta, uzlikt cepuri; USER: cepure, Hat, cepuri, cepuru, cepurīte

GT GD C H L M O
hate /heɪt/ = VERB: ienīst, nīst, neieredzēt, neciest; NOUN: naids, ienaids, nepatika; USER: ienīst, naids, naida, ienīstu, naidu

GT GD C H L M O
hath /hæt/ = USER: kam, tam ir, hath, kam ir

GT GD C H L M O
have /hæv/ = VERB: būt, saņemt, likt, ņemt, dabūt, izjust, uzņemt, pieļaut, dzert, saprast, apgalvot; NOUN: mānīšana; USER: būt, ir, būtu, jābūt

GT GD C H L M O
haven /ˈheɪ.vən/ = NOUN: patvērums, osta; USER: patvērums, haven, risks, patvērumu, paradīze

GT GD C H L M O
hay /heɪ/ = NOUN: siens; VERB: pļaut sienu, grābt sienu; USER: siens, siena, Pļaujmašīnas, Hay, sienu

GT GD C H L M O
he /hiː/ = PRONOUN: viņš; USER: viņš, viņam, tas, viņa

GT GD C H L M O
head /hed/ = NOUN: vadītājs, galva, galviņa, priekšnieks, vadība, spiediens, augšdaļa, priekšgals, vadonis, galvgalis; VERB: vadīt, sist ar galvu; USER: vadītājs, galva, galviņa, galvas, galvu

GT GD C H L M O
healing /hiːl/ = NOUN: sadzīšana, dziedināšana; ADJECTIVE: dziedinošs; USER: dzīšana, sadzīšana, dziedināšana, dziedināšanas, dzīšanas

GT GD C H L M O
hear /hɪər/ = VERB: dzirdēt, klausīties, uzzināt, nopratināt, saņemt ziņu; USER: dzirdēt, dzirdat, uzklausīt, dzird

GT GD C H L M O
heart /hɑːt/ = NOUN: sirds, kodols, drosme, serde, drošsirdība, iemīļotais, iemīļotā, auglība, serdenis; USER: sirds, sirdi, sirdsdarbības, sirdī

GT GD C H L M O
hearts /hɑːt/ = NOUN: erci; USER: sirdis, galotņu pumpuri, sirds, sirdi, sirdīs

GT GD C H L M O
heat /hiːt/ = NOUN: siltums, karstums, svelme, kārta; VERB: sakarst, sasildīt, sildīt, apsildīt, karsēt, apkurināt, sakarsēt, kurināt; USER: siltums, karstums, siltuma, termiski, siltumu

GT GD C H L M O
heav

GT GD C H L M O
heaven /ˈhev.ən/ = NOUN: debesis, debess; USER: debesis, debess, debesīm, debesīs

GT GD C H L M O
heavenly /ˈhev.ən.li/ = ADJECTIVE: debesu, debešķīgs, burvīgs, dievišķīgs, brīnišķīgs; USER: debesu, debešķīgs, debesīm, paradīzes, no debesīm

GT GD C H L M O
heedless /ˈhiːd.ləs/ = ADJECTIVE: neuzmanīgs, nevērīgs; USER: neuzmanīgs, nevērīgs

GT GD C H L M O
hello /helˈəʊ/ = INTERJECTION: Sveiki!, Sveicināti!, Hallo!; USER: sveiki, Sveicināti, Labdien, Par, Sveicināts

GT GD C H L M O
help /help/ = VERB: palīdzēt, sniegt palīdzību, izvairīties, noturēties, piedāvāt, pasniegt; NOUN: palīdzība, palīgs, līdzeklis, glābiņš, mājkalpotāja, porcija; USER: palīdzēt, palīdzība, palīdzētu, palīdzēs, palīdzēsim Jums

GT GD C H L M O
helpless /ˈhelp.ləs/ = ADJECTIVE: bezpalīdzīgs, nevarīgs, bezspēcīgs; USER: bezpalīdzīgs, nevarīgs, bezpalīdzīgi

GT GD C H L M O
hence /hens/ = ADVERB: tātad, no šejienes, no šā brīža; USER: tātad, tādējādi, līdz, tāpēc, līdz ar to

GT GD C H L M O
henceforth /ˌhensˈfɔːθ/ = ADVERB: turpmāk, šā brīža; USER: turpmāk, brīža, turpmāk tekstā, turpmak, šī brīža

GT GD C H L M O
hens /hen/ = NOUN: vista; USER: vistas, vistām, vistu, dējējvistām

GT GD C H L M O
her /hɜːr/ = PRONOUN: viņas, viņai, viņu, savs; USER: viņai, viņas, viņu, viņa

GT GD C H L M O
herald /ˈher.əld/ = NOUN: vēstnesis, ziņnesis, herolds; VERB: vēstīt, ziņot, pieteikt; USER: vēstnesis, ziņnesis, vēstīt, vēstīja, Herald

GT GD C H L M O
here /hɪər/ = ADVERB: šeit, šurp; USER: šeit, šīs vietas, here, vietas

GT GD C H L M O
hey /heɪ/ = USER: hey, hei, Klau

GT GD C H L M O
high /haɪ/ = ADJECTIVE: augsts, liels, augstākais, spēcīgs, bagātīgs, galvenais, lielisks, iesmacis; ADVERB: augstu, spēcīgi, grezni, bagātīgi; NOUN: augsts gaisa spiediens, trumpis, augstākā pakāpe; USER: augsts, augstu, liels, augstas, augsta

GT GD C H L M O
highest /hī/ = ADJECTIVE: augstākais; USER: augstākais, augstākā, augstāko, dārgākais vērtētais, dārgākais

GT GD C H L M O
hill /hɪl/ = NOUN: kalns, pakalns, paugurs, uzkalns, kaudze; VERB: samest kaudzē, aprušināt; USER: kalns, pakalns, kalna, hill, kalnā

GT GD C H L M O
hills /hɪl/ = NOUN: kalns, pakalns, paugurs, uzkalns, kaudze; USER: kalni, hills, pakalni, pakalniem, pauguri

GT GD C H L M O
him /hɪm/ = PRONOUN: viņam, viņu; USER: viņam, viņu, viņš, tam, viņa

GT GD C H L M O
his /hɪz/ = PRONOUN: viņa, savs; USER: viņa, savu

GT GD C H L M O
history /ˈhɪs.tər.i/ = NOUN: vēsture, pagātne, likumsakarība, pārmaiņa; USER: vēsture, vēsturi, vēstures, History, darbi

GT GD C H L M O
hither /ˈhɪð.ər/ = ADVERB: šurp; ADJECTIVE: tuvējs

GT GD C H L M O
hold /həʊld/ = VERB: turēt, noturēt, uzskatīt, aizturēt, turēties, piederēt, saturēt, apturēt, pārvaldīt, izturēt; NOUN: pauze, turēšana; USER: turēt, noturēt, turiet, rīkot, tur

GT GD C H L M O
holly /ˈhɒl.i/ = NOUN: aslapainā palma; USER: aslapainā palma, Holly, Holija

GT GD C H L M O
holy /ˈhəʊ.li/ = ADJECTIVE: svēts; USER: svēts, svēta, svētā, svēti, Svētais

GT GD C H L M O
home /həʊm/ = NOUN: mājas, māja, mājoklis, dzimtene, mītne, dzimtās mājas; ADJECTIVE: mājas, ģimenes, iekšzemes; ADVERB: uz mājām, mājup; VERB: atgriezties mājās; USER: mājas, māja, mājās, sākums, home

GT GD C H L M O
hopalong

GT GD C H L M O
hope /həʊp/ = NOUN: cerība; VERB: cerēt; USER: cerība, cerēt, ceru, ceram

GT GD C H L M O
hopes /həʊp/ = NOUN: cerība; VERB: cerēt; USER: cer,, cer, pauž cerību

GT GD C H L M O
horse /hɔːs/ = NOUN: zirgs, āži, kavalērija, steķi, špikeris; VERB: jāt, apgādāt ar zirgiem, sēsties zirgā; ADJECTIVE: sēsties zirgā; USER: zirgs, zirgu, Horse, zirga, izjādes

GT GD C H L M O
hosanna /həʊˈzæn.ə/ = USER: Ozianna, Hozanna, Hosanna

GT GD C H L M O
host /həʊst/ = NOUN: saimnieks, namatēvs, karapulks, pulks, pūlis; USER: saimnieks, uzņēmēja, uzņēmējas, mītnes, uzņēmējā

GT GD C H L M O
hosts /həʊst/ = NOUN: saimnieks, namatēvs, karapulks, pulks, pūlis; USER: saimniekiem, hosts, saimnieki, mitinātājiem, mājotne

GT GD C H L M O
hotel /həʊˈtel/ = NOUN: viesnīca, hotelis; USER: viesnīca, Hotel, viesnīcu, viesnīcas, Atrašanās

GT GD C H L M O
hours /aʊər/ = NOUN: stunda, darba laiks; USER: laiks, stundas, darba laiks, stundām, stundu

GT GD C H L M O
hovering /ˈhɒv.ər/ = VERB: lidināties, lidot, savilkties, svārstīties, šaubīties, uzkavēties tuvumā, grozīties apkārt; USER: svārstības, lidinājās, Paceltais, svārstības bija, mainīga

GT GD C H L M O
how /haʊ/ = ADVERB: kā, cik, kādā veidā; USER: cik, kā

GT GD C H L M O
human /ˈhjuː.mən/ = ADJECTIVE: cilvēka, cilvēcisks; NOUN: cilvēks, mirstīgais; USER: cilvēka, cilvēks, cilvēku, cilvēktiesību, cilvēkresursu

GT GD C H L M O
hung /hʌŋ/ = VERB: pakārt, pakarināt, karāties, kārt, kavēt, stāvēt, nokārt; USER: karājās, hung, novietot, karājās pie

GT GD C H L M O
i /aɪ/ = PRONOUN: es; USER: es, i, man

GT GD C H L M O
if /ɪf/ = CONJUNCTION: ja, vai; NOUN: nosacījums; USER: ja, vai

GT GD C H L M O
imparts /ɪmˈpɑːt/ = VERB: dot, piešķirt, paziņot; USER: piešķir, tālāknodošanu

GT GD C H L M O
in /ɪn/ = PREPOSITION: uz, pie, pa; ADVERB: iekšā; USER: uz, jo, ar, in, kas

GT GD C H L M O
incarnate /ɪnˈkɑː.nət/ = VERB: iemiesot, realizēt; ADJECTIVE: iemiesots; USER: iemiesot, inkarnēties, iemiesots, atnāk, iemiesoties

GT GD C H L M O
incense /ˈɪn.sens/ = NOUN: vīraks, glaimi; VERB: kvēpināt, kvēpināt vīraku, sadusmot; USER: vīraks, vīraka, vīraki, vīraku

GT GD C H L M O
infant /ˈɪn.fənt/ = NOUN: zīdainis, mazbērns; ADJECTIVE: bērna; USER: zīdainis, zīdaiņu, zīdaiņiem, bērna, bērnam

GT GD C H L M O
infest /ɪnˈfest/ = VERB: apsēst; USER: apsēst, invāzija

GT GD C H L M O
ing /-ɪŋ/ = USER: ing, nas, bas

GT GD C H L M O
intent /ɪnˈtent/ = NOUN: nodoms, nolūks; ADJECTIVE: apņēmies, aizrāvies, vērīgs, nopietns; USER: nodoms, nolūks, nodomu, nodomiem, nolūku

GT GD C H L M O
into /ˈɪn.tuː/ = PREPOSITION: norāda virzienu; USER: stāšanās, uz, vērā, stājas, par

GT GD C H L M O
is /ɪz/ = USER: ir, nav, atrodas

GT GD C H L M O
it /ɪt/ = PRONOUN: tas, tā; USER: tā, tas, to, ir, tai

GT GD C H L M O
its /ɪts/ = PRONOUN: tās, tā, savs; USER: tā, tās, savu

GT GD C H L M O
ivy /ˈaɪ.vi/ = NOUN: efeja; USER: efeja, ivy, efejas, efeju

GT GD C H L M O
jingle /ˈdʒɪŋ.ɡl̩/ = VERB: žvadzēt, šķindēt; NOUN: šķindoņa, žvadzēšana

GT GD C H L M O
join /dʒɔɪn/ = VERB: pievienoties, iestāties, iesaistīties, pievienot, savienot, savienoties, pieslēgties, robežot, ietecēt, saistīt; NOUN: savienojums; USER: pievienoties, iestāties, pievienotos, pievienosies, pievienojas

GT GD C H L M O
jolly /ˈdʒɒl.i/ = ADJECTIVE: jauks, jautrs, priecīgs, patīkams; ADVERB: ļoti; NOUN: kuģa laiva; USER: jauks, jautrs, patīkams, Jolly, jautra

GT GD C H L M O
joy /dʒɔɪ/ = NOUN: prieks, līksmība, komforts; VERB: iepriecināt, līksmoties, ielīksmot; USER: prieks, prieku, prieka, joy

GT GD C H L M O
joyful /ˈdʒɔɪ.fəl/ = ADJECTIVE: dzīvespriecīgs, priecīgs, līksms; USER: priecīgs, dzīvespriecīgs, līksms, priecīga, dzīvespriecīgu

GT GD C H L M O
joyous /ˈdʒɔɪ.əs/ = ADJECTIVE: līksms; USER: līksms, priecīga, prieku, prieka, joyous

GT GD C H L M O
just /dʒʌst/ = ADVERB: tikko, tieši, nupat, taisni; ADJECTIVE: taisnīgs, pareizs, pamatots, dibināts; USER: tikko, tieši, nupat, tikai, vienkārši

GT GD C H L M O
keep /kiːp/ = VERB: glabāt, paturēt, uzturēt, turēt, uzglabāt, ievērot, vest, palikt, sargāt, aizturēt, justies, uzturēties, aizkavēt, nociesties; NOUN: uzturs, pils tornis, barība; USER: glabāt, paturēt, turēt, uzturēt, uzglabāt

GT GD C H L M O
keeping /ˈkiː.pɪŋ/ = NOUN: glabāšana, gādība, saskaņa; USER: glabāšana, saglabājot, saglabāt, tur, turot

GT GD C H L M O
kids /kɪd/ = NOUN: mazulis, bērns, kazlēns, krāpšana; USER: bērni, kids, bērniem, bērnu

GT GD C H L M O
kin /kɪn/ = NOUN: dzimta, ģimene, cilts; USER: dzimta, kin, radinieku, radinieks, dzimtas

GT GD C H L M O
kind /kaɪnd/ = NOUN: veids, šķirne, suga, šķira, būtība, daba; ADJECTIVE: laipns, labs, mīļš; USER: veids, laipns, labs, veida, sava veida

GT GD C H L M O
kindness /ˈkaɪnd.nəs/ = NOUN: laipnība, labsirdība, pakalpojums; USER: laipnība, laipnību, labestība, kindness, labsirdība

GT GD C H L M O
king /kɪŋ/ = NOUN: karalis; USER: karalis, king, ķēniņš, karali, ķēniņu

GT GD C H L M O
kings /kɪŋ/ = NOUN: karalis; USER: kings, karaļi, ķēniņi, valdnieki, ķēniņiem

GT GD C H L M O
kiss /kɪs/ = NOUN: skūpsts; VERB: noskūpstīt, skūpstīt; USER: skūpsts, noskūpstīt, skūpstīt, kiss, skūpsta

GT GD C H L M O
knee /niː/ = NOUN: celis, ceļgals; VERB: piegrūst ar celi; USER: celis, ceļgals, ceļa, ceļgala, ceļgalu

GT GD C H L M O
kneeled /nēl/ = USER: ceļos nometies,

GT GD C H L M O
knew /njuː/ = VERB: zināt, pazīt, prast, atšķirt; USER: zināja, zināju, zinājām

GT GD C H L M O
know /nəʊ/ = VERB: zināt, pazīt, prast, atšķirt; USER: zināt, zinām, zinu, zina

GT GD C H L M O
knows /nəʊ/ = VERB: zināt, pazīt, prast, atšķirt; USER: zina, nezina, zināms

GT GD C H L M O
la /lɑː/ = NOUN: la

GT GD C H L M O
ladies /ˈleɪ.dizˌmæn/ = NOUN: tualetes telpas; USER: dāmas, ladies

GT GD C H L M O
lads /lad/ = NOUN: zēns, jauneklis, puisis, puika; USER: puiši, lads, zēniem, zēni,

GT GD C H L M O
laid /leɪd/ = VERB: likt, nolikt, dēt, izklāstīt, klāt, uzlikt, izdēt, izvāļāt, nomīdīt, piedēvēt, apvainot, novest, nomierināt, apklusināt; USER: pantā, punktā, noteikts, noteikti, kas

GT GD C H L M O
lament /ləˈment/ = VERB: vaimanāt, žēloties; NOUN: vaimanas, žēlošanās, sēru dziesma; USER: vaimanāt, žēlošanās, žēloties, vaimanāsiet, vaimanās

GT GD C H L M O
land /lænd/ = NOUN: zeme, valsts, augsne; VERB: nolaisties, iegūt, piestāt malā, izsēdināt, novest, iesist; USER: zeme, zemes, sauszemes, zemi

GT GD C H L M O
lanes /leɪn/ = NOUN: ceļš, ieliņa, eja, gatve, kurss; USER: joslas, celiņi, braukšanas joslas, joslu, joslām

GT GD C H L M O
lang = NOUN: ceļš, ieliņa, eja, gatve, kurss

GT GD C H L M O
lank /læŋk/ = USER: slaids, LANK

GT GD C H L M O
lap /læp/ = NOUN: aplis, klēpis, dzira, šķidrs ēdiens, apakšmala, pārjums; VERB: saritināt, salocīt, pārjumt, nokarāties, lakt, kāri dzert, kāri uztvert, šļakstēt; USER: aplis, klēpis, klēpja, apļa, lap

GT GD C H L M O
lasses /las/ = NOUN: meitene, meiča; USER: lasses,

GT GD C H L M O
last /lɑːst/ = ADVERB: pēdējo reizi; VERB: ilgt, turpināties, vilkties, pietikt, būt diezgan, pastāvēt; ADJECTIVE: pēdējais, beidzamais, galējs; NOUN: pagājušais, gals, beigas, lāsts; USER: pēdējo reizi, pēdējais, jaunākie, pēdējā, pagājušajā

GT GD C H L M O
late /leɪt/ = ADVERB: vēlu, nesen; ADJECTIVE: vēls, nokavējies, pēdējais, miris, nesenais; USER: vēlu, vēls, beigās, novēloti

GT GD C H L M O
laud /lɔːd/ = VERB: slavināt; NOUN: slavinājums, slava; USER: slavināt, slavinājums, slavējiet, cildināšu, laud

GT GD C H L M O
laugh /lɑːf/ = VERB: smieties, izsmiet; NOUN: smiekli; USER: smieties, pasmieties, smejas, smiekli

GT GD C H L M O
laughing /laf/ = ADJECTIVE: smejošs, smaidošs; USER: smejošs, smejoties, smieties, smejas, smējās

GT GD C H L M O
lay /leɪ/ = NOUN: izkārtojums, novietojums, īsa dziesmiņa; VERB: likt, nolikt, dēt, izklāstīt, klāt, uzlikt, izdēt; ADJECTIVE: nekvalificēts, laicīgs; USER: nolikt, likt, noteikt, gulēja, paredz

GT GD C H L M O
laying /leɪ/ = VERB: likt, nolikt, dēt, izklāstīt, klāt, uzlikt, izdēt, izvāļāt, nomīdīt, piedēvēt, apvainot, novest, nomierināt, apklusināt; USER: ar ko, ko, ar kuru, nosaka, kuru

GT GD C H L M O
lays /leɪ/ = NOUN: izkārtojums, novietojums, balāde, īsa dziesmiņa, putna dziesma; VERB: likt, nolikt, dēt, izklāstīt, klāt, uzlikt, izdēt; USER: pantā, nosaka, noteikti, paredz, pantā ir

GT GD C H L M O
leading /ˈliː.dɪŋ/ = ADJECTIVE: galvenais, vadošs, noteicošs, izcils, norādošs, dzenošs; NOUN: vadība, līderība, svina apstrāde, skārds, instrukcija; USER: vadošo, vadošais, vadošā, rezultātā, vadošajiem

GT GD C H L M O
leads /liːd/ = NOUN: svins, vadība, pavada, grafīts; VERB: vadīt, dzīvot, vest, aizvest, ietekmēt, komandēt, diriģēt, būt priekšgalā; USER: noved, izraisa, rezultātā, noved pie, ved

GT GD C H L M O
league /liːɡ/ = NOUN: līga, jūras jūdze, savienība; VERB: iestāties ligā; USER: līga, līgā, līgas spēle, līgas, league

GT GD C H L M O
lean /lēn/ = VERB: liekties, balstīties, atspiesties, paļauties, tiekties, slieties; ADJECTIVE: liess, kalsnējs, kalsns, izdilis, bez aizdara; NOUN: liesums, slīpums, nogāze; USER: liesās, nojume, liesa, noliekties, izliekties

GT GD C H L M O
leaping /liːp/ = VERB: lēkt, sisties; USER: leaping, lecot, rotaļīgām, skraidot

GT GD C H L M O
least /liːst/ = ADJECTIVE: mazākais; NOUN: vismazākā daļa; USER: vismaz, mazāk, vismazāk

GT GD C H L M O
leaves /liːvz/ = NOUN: lapa, lapotne, puse, nolaižama plātne; USER: lapas, atstāj, lapām, ļauj, paliek

GT GD C H L M O
less /les/ = ADVERB: mazāk, mazākais skaits; ADJECTIVE: mazāks; PREPOSITION: bez; USER: mazāk, mazāks, mazāka, mazāku, tik

GT GD C H L M O
let /let/ = VERB: ļaut, palaist, izīrēt, iznomāt, laist, kavēt, traucēt, let-, let, izīrēšana, iznomāšana, kavēklis, šķērslis; USER: ļaut, lai, ļaujiet, let, ļauj

GT GD C H L M O
lie /laɪ/ = VERB: gulēt, melot, atrasties; NOUN: meli, gulties, novietojums; USER: gulēt, meli, melot, atrodas, atrasties

GT GD C H L M O
lies /laɪ/ = VERB: gulēt, melot, atrasties; NOUN: meli, gulties, novietojums; USER: slēpjas, atrodas

GT GD C H L M O
life /laɪf/ = NOUN: dzīve, dzīvība, mūžs, daba, sajūsma; USER: dzīve, dzīvība, dzīves, dzīvi, dzīvības

GT GD C H L M O
light /laɪt/ = NOUN: gaisma, apgaismojums, uguns, gaismas sprauga; ADJECTIVE: viegls, gaišs, niecīgs, tukšs; VERB: iedegt, apgaismot, degt gaismai, nokāpt, aizdedzināt; ADVERB: viegli; USER: gaisma, apgaismojums, viegls, gaismas, gaiši

GT GD C H L M O
lights /ˌlaɪtsˈaʊt/ = NOUN: gaisma, apgaismojums, uguns, gaismas sprauga; VERB: iedegt, apgaismot, degt gaismai, nokāpt, aizdedzināt; USER: gaismas, apgaismojums, lukturi, prožektori, lukturu

GT GD C H L M O
like /laɪk/ = ADVERB: tāpat; VERB: patikt, garšot, gribēt, gribēties, ieredzēt; ADJECTIVE: līdzīgs; NOUN: kaut kas līdzīgs; USER: tāpat, līdzīgs, kā, piemēram

GT GD C H L M O
lily /ˈlɪl.i/ = NOUN: lilija; USER: lilija, lily, liliju, lilijas

GT GD C H L M O
line /laɪn/ = NOUN: līnija, rinda, robeža, aukla, svītra, virve, virkne, lauks, kontūra, grumba; VERB: vilkt līniju, sastāties rindā; USER: līnija, pozīcija, line, līniju, līnijas

GT GD C H L M O
list /lɪst/ = NOUN: saraksts, katalogs, reģistrs, mala, arēna; VERB: sastādīt sarakstu, ierakstīt sarakstā, savervēt; USER: saraksts, sarakstu, sarakstā

GT GD C H L M O
listen /ˈlɪs.ən/ = VERB: klausīties, uzklausīt, noklausīties, padoties; USER: klausīties, uzklausīt, noklausīties, klausītos, noklausītos

GT GD C H L M O
little /ˈlɪt.l̩/ = ADVERB: maz, mazliet; ADJECTIVE: mazs, neliels; NOUN: mazums, nieks; USER: maz, mazliet, mazs, nedaudz

GT GD C H L M O
live /lɪv/ = VERB: dzīvot, nodzīvot, iztikt, pārtikt, mājot; ADJECTIVE: dzīvs, aktuāls, reāls, degošs, liesmojošs, kvēlojošs; USER: dzīvot, dzīvo, dzīvojam, Dzīves vieta, dzīvojat

GT GD C H L M O
lived /ˌʃɔːtˈlɪvd/ = VERB: dzīvot, nodzīvot, iztikt, pārtikt, mājot; USER: dzīvoja, dzīvojuši, dzīvojis, dzīvojām, dzīvojusi

GT GD C H L M O
lives /laɪvz/ = NOUN: dzīve, dzīvība, mūžs, daba, sajūsma; USER: dzīve, dzīvi, dzīvo, dzīves, dzīvības

GT GD C H L M O
load /ləʊd/ = NOUN: slodze, krava, slogs, nasta, smagums; VERB: iekraut, pielādēt, uzkraut, lādēt, piebāzt, kraut, sakraut; USER: slodze, ielādēt, slodzes, ielādētu, kravas

GT GD C H L M O
logs /lɒɡ/ = NOUN: baļķis, klucis, bluķis, pagale, laga; USER: žurnāli, žurnālus, logs, baļķi, apaļkokus

GT GD C H L M O
long /lɒŋ/ = ADJECTIVE: garš, ilgs, sens; ADVERB: ilgi, sen; NOUN: ilgs laiks; VERB: ilgoties, tiekties; USER: garš, ilgi, sen, ilgs

GT GD C H L M O
longer /lɒŋ/ = USER: ilgāk, vairs, ilgāku, ilgāks, garāks

GT GD C H L M O
look /lʊk/ = VERB: meklēt, izskatīties, skatīties, raudzīties, ieskatīties, lūkoties, uzlūkot, uzmanīt, pameklēt; NOUN: izskats, skatiens, īss apciemojums; USER: meklēt, izskatīties, skatīties, izskatās, apskatīt

GT GD C H L M O
looked /lʊk/ = USER: izskatījās, paskatījās, paskatījos, skatījās, meklēja

GT GD C H L M O
lord /lɔːd/ = NOUN: kungs, valdnieks, lords, pērs; VERB: uzrunāt par lordu, piešķirt lorda titulu; USER: kungs, valdnieks, lords, lord, Tas Kungs

GT GD C H L M O
lords /lɔːd/ = NOUN: kungs, valdnieks, lords, pērs; USER: Lords, valdnieki, kungiem, kungu, kungi

GT GD C H L M O
lot /lɒt/ = NOUN: liktenis, loze, zemes gabals, sūtījums, sabiedrība; VERB: dalīt, lozēt, mest kauliņus; USER: daudz, partiju, partijas, daudzi, partija

GT GD C H L M O
love /lʌv/ = NOUN: mīlestība, mīla, sveiciens, mīlulis; VERB: mīlēt, patikt; USER: mīlestība, mīlēt, patīk, mīlu, mīl

GT GD C H L M O
loved /ləv/ = VERB: mīlēt, patikt; USER: mīlēja, mīlēts, mīlējis, patika, loved

GT GD C H L M O
loving /ˈlʌv.ɪŋ/ = VERB: mīlēt, patikt; USER: mīlošs, loving, mīlot, mīlēt, mīl

GT GD C H L M O
low /ləʊ/ = ADJECTIVE: zems, vājš, kluss, nospiests, drūms, vulgārs; ADVERB: zemu; VERB: baurot, maurot; NOUN: viszemākais līmenis, maurošana, baurošana, pirmais ātrums; USER: zems, zemu, zema, zemas, zemo

GT GD C H L M O
lowing /ləʊ/ = VERB: baurot, maurot; USER: nas, guma

GT GD C H L M O
lowly /ˈləʊ.li/ = ADJECTIVE: pieticīgs, vienkāršs; USER: pieticīgs, vienkāršs, pazemīgs, pazemīgu

GT GD C H L M O
lullaby /ˈlʌl.ə.baɪ/ = NOUN: šūpuļdziesma, šūpļa dziesma; USER: šūpuļdziesma, Lullaby, šūpuļdziesmu, šūpļa dziesma, šūpuļdziesma celta sleeping pill

GT GD C H L M O
lyrics /ˈlɪr.ɪk/ = NOUN: lirika; USER: lirika, lyrics, Velti, vārdi, dziesmu

GT GD C H L M O
m = USER: m, m Fiksētais

GT GD C H L M O
made /meɪd/ = ADJECTIVE: pagatavots, taisīts; USER: veikts, izgatavots, izgatavoti, veikti, kas

GT GD C H L M O
maids /meɪd/ = USER: kalpones, istabenes, kalponēm, Maids, meitām

GT GD C H L M O
make /meɪk/ = VERB: padarīt, veikt, darīt, pelnīt, veidot, likt, radīt, izgatavot, noteikt, pagatavot, sastādīt; NOUN: modelis; USER: padarīt, veikt, pelnīt, darīt, veidot

GT GD C H L M O
makes /meɪk/ = VERB: padarīt, veikt, darīt, pelnīt, veidot, likt, radīt, izgatavot, noteikt, pagatavot, sastādīt; NOUN: modelis; USER: padara, liek, veic, ļauj, dod

GT GD C H L M O
making /ˈmeɪ.kɪŋ/ = NOUN: pagatavošana, taisīšana, izpeļņa, izpildījums, dotības; USER: padarot, padarīt, pieņemšanas, pelnīt, veicot

GT GD C H L M O
man /mæn/ = NOUN: cilvēks, vīrietis, vīrs, kalps, strādnieks, kareivji, vasalis, persona; VERB: sadūšot, pieradināt, komplektēt sastāvu; USER: vīrietis, cilvēks, vīrs, cilvēka

GT GD C H L M O
manger /ˈmeɪn.dʒər/ = NOUN: sile; USER: sile, Manger, silītē

GT GD C H L M O
mankind /mænˈkaɪnd/ = NOUN: cilvēce, vīrieši; USER: cilvēce, cilvēcei, cilvēces, cilvēci

GT GD C H L M O
mark /märk/ = NOUN: zīme, atzīme, marka, zīmogs, pazīme, pēdas, nospiedums, līmenis; VERB: atzīmēt, marķēt, iezīmēt, apzīmēt; USER: zīme, atzīme, zīmi, marķējums, preču zīme,

GT GD C H L M O
master /ˈmɑː.stər/ = NOUN: meistars, skolotājs, saimnieks, maestro, darba devējs, kvalificēts strādnieks; VERB: pārvaldīt, pārspēt, uzveikt; USER: meistars, kapteinis, maģistra, kapteinim, master

GT GD C H L M O
matin

GT GD C H L M O
may /meɪ/ = VERB: varēt, drīkstēt; USER: var, var būt, drīkst, var tikt

GT GD C H L M O
me /miː/ = PRONOUN: man, mani; USER: mani, man, Pašreiz, Fotoalbums, me

GT GD C H L M O
mean /miːn/ = VERB: nozīmēt, teikt, domāt, gribēt, būt paredzētam; ADJECTIVE: skops, vidējs, nabadzīgs, vidus, nekrietns, zemisks, negodīgs; NOUN: vidus; USER: nozīmēt, ir, nozīmē, domāju

GT GD C H L M O
meanly

GT GD C H L M O
meek /miːk/ = ADJECTIVE: lēnprātīgs, rāms, padevīgs; USER: lēnprātīgs, lēnprātīgie, lēnprātīgi, lēnprātīgais

GT GD C H L M O
meet /miːt/ = VERB: apmierināt, satikt, satikties, iepazīties, sastapt, pārvarēt, sagaidīt, samaksāt, ietecēt, duelēties; ADJECTIVE: atbilstošs, derīgs; NOUN: sapulcēšanās vieta, sacīkstes; USER: apmierināt, satikties, satikt, iepazīties, atbilst

GT GD C H L M O
men /men/ = NOUN: cilvēki; USER: cilvēki, vīrieši, vīriešiem, vīriešu

GT GD C H L M O
mercy /ˈmɜː.si/ = NOUN: žēlastība, žēlsirdība, laime, labvēlība; USER: žēlsirdība, žēlastība, žēlastību, žēlastības, žēlsirdību

GT GD C H L M O
merrily /ˈmer.ɪ.li/ = ADVERB: priecīgi; USER: priecīgi, jautri, līksmi

GT GD C H L M O
merry /ˈmer.i/ = NOUN: jautrība, prieks; USER: jautrs, jautra, merry, priecīgus, jautro

GT GD C H L M O
met /met/ = VERB: apmierināt, satikt, satikties, iepazīties, sastapt, pārvarēt, sagaidīt, samaksāt, ietecēt, duelēties; USER: met, tikās, izpildīts, izpildīti, izpildītas

GT GD C H L M O
midnight /ˈmɪd.naɪt/ = NOUN: pusnakts, necaurredzama tumsa; USER: pusnakts, pusnaktij, Midnight, pusnaktī, Pusdienlaika

GT GD C H L M O
might /maɪt/ = NOUN: vara, spēks; USER: vara, varētu, tas varētu

GT GD C H L M O
mighty /ˈmaɪ.ti/ = ADJECTIVE: varens, spēcīgs, liels; ADVERB: ārkārtīgi; USER: varens, vareno, varenais, varenu, varenā

GT GD C H L M O
mild /maɪld/ = ADJECTIVE: maigs, mērens, rāms, viegli sagremojams; USER: maigs, mērens, vieglas, viegliem, viegla

GT GD C H L M O
milking /milk/ = VERB: slaukt, izslaukt, dot pienu, izsūkt, izmantot, pārķert; USER: slaukšanas, slaukšanu, slaukšana, milking, slaukšanas reizē

GT GD C H L M O
mind /maɪnd/ = NOUN: prāts, domas, gars, dvēsele, nodoms, nolūks; VERB: rūpēties, iegaumēt, paturēt prātā, uzmanīt, celt iebildumus; USER: prātā, prāta, atmiņā, nekas

GT GD C H L M O
minds /maɪnd/ = NOUN: prāts, domas, gars, dvēsele, nodoms, nolūks; VERB: rūpēties, iegaumēt, paturēt prātā, uzmanīt, celt iebildumus; USER: prātus, prāti, prāts, prātos, prātiem

GT GD C H L M O
mine /maɪn/ = NOUN: raktuve, mīna, šahta, intriga, slānis; PRONOUN: mans, manējs; VERB: mīnēt, graut, izdarīt izrakumus; USER: raktuve, mīna, mans, raktuves, mīnu

GT GD C H L M O
misfortune /misˈfArCHən/ = NOUN: nelaime; USER: nelaime, nelaimi, liksta, neveiksme

GT GD C H L M O
miss /mɪs/ = VERB: palaist garām, nokavēt, neievērot, kavēt, netrāpīt, pārskatīties, trūkt, nedabūt, aizsargāties; NOUN: mis, jaunkundze, neizdošanās, kļūme, meitene, neveiksme; USER: palaist garām, garām, miss, izlaidis, aizmirsis

GT GD C H L M O
mistletoe /ˈmɪs.l̩.təʊ/ = NOUN: āmuļi; USER: āmuļi, Mistletoe, āmuļu

GT GD C H L M O
mom /mɒm/ = USER: mamma, mom

GT GD C H L M O
monarch /ˈmɒn.ək/ = NOUN: monarhs; USER: monarhs, monarham

GT GD C H L M O
moon /muːn/ = NOUN: mēness, pavadonis, mēnesnīca, mēnesis; VERB: klīst bez mērķa, klejot; USER: mēness, pavadonis, moon, pēdējais ceturksnis, mēness Rīt

GT GD C H L M O
moor /mɔːr/ = VERB: noenkurot, pietauvot; NOUN: tīrelis, dumbrājs, purvs; USER: pietauvot, dumbrājs, moor, tīreļa, Kūdrainās

GT GD C H L M O
more /mɔːr/ = ADJECTIVE: vairāk; ADVERB: vairāk, vēl, vairs; NOUN: liels skaits; USER: vairāk, vēl, daudz, vairākas, more

GT GD C H L M O
morn

GT GD C H L M O
morning /ˈmɔː.nɪŋ/ = NOUN: rīts, rīta cēliens, rīta blāzma; USER: rīts, rītu, rīta, rītā, no rīta

GT GD C H L M O
mortals /ˈmɔː.təl/ = NOUN: mirstīgais; USER: mirstīgie, mirstīgajiem, mortals, mirstīgi

GT GD C H L M O
mother /ˈmʌð.ər/ = NOUN: māte; VERB: rūpēties kā mātei; USER: māte, mātes, māti, mātei, dzimtā

GT GD C H L M O
mountain /ˈmaʊn.tɪn/ = NOUN: kalns, liels daudzums; USER: kalns, kalnu, Mountain, kalnos, uz kalnu

GT GD C H L M O
much /mʌtʃ/ = ADJECTIVE: daudz; ADVERB: ļoti, gandrīz; NOUN: daudz kas; USER: daudz, ļoti, vēl daudz, cik

GT GD C H L M O
music /ˈmjuː.zɪk/ = NOUN: mūzika, notis, orķestris, koris; USER: mūzika, mūzikas, Music, mūziku, mūzika Par

GT GD C H L M O
my /maɪ/ = PRONOUN: mans, savs; USER: mans, Manas, manu, My, mana

GT GD C H L M O
myrrh /mɜːr/ = NOUN: mirres

GT GD C H L M O
n /en/ = NOUN: nenoteikts lielums; USER: n, V, Z, Nr, Lūgumraksts

GT GD C H L M O
nails /neɪl/ = NOUN: nagla, nags; VERB: pieķert, pienaglot, iedzīt naglu, piesist, atklāt, saņemt ciet; USER: naglas, nagi, nagus, nagiem, nagu

GT GD C H L M O
name /neɪm/ = NOUN: nosaukums, vārds, apzīmējums, slava, reputācija, dzimta, cilts; VERB: nosaukt, saukt, iesaukt, iecelt, noteikt, nozīmēt; USER: nosaukums, vārds, nosaukumu, vārdu

GT GD C H L M O
names /neɪm/ = NOUN: nosaukums, vārds, apzīmējums, slava, reputācija, dzimta, cilts; VERB: nosaukt, saukt, iesaukt, iecelt, noteikt, nozīmēt; USER: nosaukumi, nosaukumus, vārdi, vārdus, nosaukumiem

GT GD C H L M O
nations /ˈneɪ.ʃən/ = NOUN: tauta, nācija, pavalstnieki; USER: valstis, nācijas, tautas, tautām, nāciju

GT GD C H L M O
nature /ˈneɪ.tʃər/ = NOUN: veids, raksturs, daba; USER: daba, raksturs, veids, dabas, raksturu

GT GD C H L M O
naughty /ˈnɔː.ti/ = NOUN: nulle, nekas, mazvērtīgums; ADJECTIVE: veltīgs, nenozīmīgs; USER: nerātns, palaidnīgs, naughty, mežonīgas, nerātni

GT GD C H L M O
near /nɪər/ = ADVERB: netālu, tuvu, gandrīz, klāt, bezmaz; PREPOSITION: pie, tuvu, ap; ADJECTIVE: tuvs, kreisais, skops; VERB: tuvoties; USER: netālu, tuvu, gandrīz, pie, netālu no

GT GD C H L M O
never /ˈnev.ər/ = ADVERB: nekad, taču ne, tomēr ne; USER: nekad, nekad nav

GT GD C H L M O
new /njuː/ = ADJECTIVE: jauns, moderns, mūsdienu, svešs, nepieradis; ADVERB: tikko, nupat; USER: jauns, jauna, jaunu, jaunā, jauno

GT GD C H L M O
newborn /ˈnjuː.bɔːn/ = USER: jaundzimušo, jaundzimušā, jaundzimušais, jaundzimušajam, jaundzimušajiem

GT GD C H L M O
news /njuːz/ = NOUN: jaunumi, ziņa, jaunums, vēsts, hronika; USER: jaunumi, ziņa, ziņas, News, ziņu

GT GD C H L M O
nice /naɪs/ = ADJECTIVE: jauks, patīkams, smalks, pamatīgs, ass, izsmalcināts, precīzs; USER: jauki, jauks, jauka, jauku

GT GD C H L M O
nigh /naɪ/ = ADVERB: gandrīz, tuvu, tuvumā, blakus; ADJECTIVE: tuvs; USER: gandrīz, tuvu, tuvs, nigh, tuvu klāt

GT GD C H L M O
night /naɪt/ = NOUN: nakts, vakars, tumsa, tumsonība; USER: nakts, nakti, naktī, night, vakarā

GT GD C H L M O
nine /naɪn/ = USER: nine-, nine, deviņnieks; USER: deviņi, deviņu, deviņas, deviņiem, deviņus

GT GD C H L M O
ninth /naɪnθ/ = USER: ninth, ninth, devītā daļa; USER: devītais, devītā, devīto, devītajā, devītās

GT GD C H L M O
no /nəʊ/ = ADVERB: nav, nē, ne; ADJECTIVE: neviens, nekāds; NOUN: noliegums, noraidījums, atteikums; USER: nē, nav, ne, neviens, nekāds

GT GD C H L M O
nor /nɔːr/ = CONJUNCTION: arī ne; USER: nedz, ne, nedz arī, arī, ne arī

GT GD C H L M O
north /nɔːθ/ = ADJECTIVE: ziemeļu; ADVERB: uz ziemeļiem, ziemeļos; NOUN: ziemeļi, ziemeļvējš; VERB: virzīties uz ziemeļiem; USER: ziemeļu, ziemeļi, uz ziemeļiem, ziemeļos, ziemeļiem

GT GD C H L M O
nose /nəʊz/ = NOUN: deguns, priekšgals, oža, smarža, knābis, purns, snīpis, zemesrags, okšķeris; VERB: ostīt, ošņāt, uzokšķerēt, uzost; USER: deguns, deguna, degunu, nose, degunā

GT GD C H L M O
nosed /-nəʊzd/ = VERB: ostīt, ošņāt, uzokšķerēt, uzost; USER: Jaungvinejas, degunu, nosed, okšķerēdams

GT GD C H L M O
not /nɒt/ = ADVERB: ne, nav; USER: nav, ne, nevis, netiek, nevar

GT GD C H L M O
nothing /ˈnʌθ.ɪŋ/ = NOUN: nekas, nieki, sīkumi, nebūtība; PRONOUN: nekas; ADVERB: nemaz, nepavisam; USER: nekas, neko, nekā, nothing

GT GD C H L M O
nought /nɔːt/ = NOUN: nulle, nulle, nekas, nekas, mazvērtīgums, mazvērtīgums; ADJECTIVE: veltīgs, nenozīmīgs; USER: nekas, nulle, veltīgs, nullei, nelāgs

GT GD C H L M O
now /naʊ/ = ADVERB: tagad, tūlīt, šobrīd, pašlaik, nu, toreiz; NOUN: tagadne, pašreizējais moments; CONJUNCTION: tagad kad; USER: tagad, šobrīd, tagad ir, tūlīt

GT GD C H L M O
o /ə/ = NOUN: nulle, aplis loks; USER: o, bez, °

GT GD C H L M O
of /əv/ = PREPOSITION: no, par, dēļ, aiz; USER: no, par, gada, ar, of

GT GD C H L M O
offer /ˈɒf.ər/ = NOUN: piedāvājums; VERB: piedāvāt, sniegt, piesolīt, izrādīt, gadīties; USER: piedāvājums, piedāvāt, sniegt, piedāvā, piedāvājam

GT GD C H L M O
offered /ˈɒf.ər/ = VERB: piedāvāt, sniegt, piesolīt, izrādīt, gadīties; USER: piedāvā, piedāvāja, piedāvāti, piedāvātas, piedāvāta

GT GD C H L M O
offspring /ˈɒf.sprɪŋ/ = NOUN: pēcnācējs, atvase, rezultāts, augļi; USER: pēcnācējs, pēcnācējiem, pēcnācēji, pēcteči, pēcnācēju

GT GD C H L M O
often /ˈɒf.ən/ = ADVERB: bieži; USER: bieži, bieži vien, parasti, parasti ir, bieži ir

GT GD C H L M O
oh /əʊ/ = INTERJECTION: Ak!, O!; USER: ak, oh, O

GT GD C H L M O
old /əʊld/ = ADJECTIVE: vecs, sens, agrākais, bijušais, pieredzējis; USER: vecs, old, veco, vecais, vecā

GT GD C H L M O
on /ɒn/ = PREPOSITION: par, uz, pie, pa, pret, virs; ADVERB: tālāk, ieslēgts, uz priekšu, virsū, mugurā, darbībā; ADJECTIVE: dzeršana uz vietas; USER: uz, par, tālāk, gada, no

GT GD C H L M O
once /wʌns/ = ADVERB: vienreiz, reiz, kādreiz; NOUN: viena reize; ADJECTIVE: kādreizējs; USER: reiz, vienreiz, kādreiz, reizi, kad

GT GD C H L M O
one /wʌn/ = USER: one-, one, viens, vieninieks; ADJECTIVE: viens, kāds; PRONOUN: kāds; USER: viens, kāds, viena, vienu, vienā

GT GD C H L M O
ones /wʌn/ = NOUN: viens, vieninieks; USER: tiem, tie, ones

GT GD C H L M O
only /ˈəʊn.li/ = ADVERB: tikai; ADJECTIVE: vienīgais, vienīgs; CONJUNCTION: bet, ja ne; USER: tikai, vienīgais, vienīgi, tikai tad

GT GD C H L M O
open /ˈəʊ.pən/ = VERB: atvērt, uzsākt, atklāt, pavērt, attaisīt, vērt vaļā; ADJECTIVE: atvērts, atklāts, pieejams, brīvs, vaļējs; NOUN: atvere; USER: atvērt, atvērts, atvērtu, atveriet, sākt

GT GD C H L M O
or /ɔːr/ = CONJUNCTION: vai, jeb, citādi, pirms; NOUN: dzeltena krāsa; USER: vai, un, vai arī, jeb

GT GD C H L M O
organ /ˈɔː.ɡən/ = NOUN: orgāns, ērģeles; USER: orgāns, ērģeles, orgānu, institūcija

GT GD C H L M O
orient /ˈɔː.ri.ənt/ = VERB: orientēt; ADJECTIVE: austrumu, spīdošs, mirdzošs; USER: orientēt, orientēties, orientējas, orient, pavērsiet

GT GD C H L M O
other /ˈʌð.ər/ = ADJECTIVE: cits, citāds; ADVERB: citādi; USER: cits, citādi, citu, citi, citas

GT GD C H L M O
our /aʊər/ = PRONOUN: mūsu, savs

GT GD C H L M O
out /aʊt/ = ADVERB: ārā; NOUN: izeja, trūkums, izlaidums; ADJECTIVE: ārējs, neparasts; VERB: izdzīt; USER: ārā, no, kas, veic, out

GT GD C H L M O
outside /ˌaʊtˈsaɪd/ = PREPOSITION: ārpus; ADJECTIVE: ārpuses, ārā, ārpuse, ārējais; ADVERB: no ārpuses, no ārienes; NOUN: āriene, ārpasaule; USER: ārpus, ārpuses, ārā

GT GD C H L M O
over /ˈəʊ.vər/ = PREPOSITION: vairāk nekā, pār, virs, pa, pie, aiz; ADVERB: pārāk, vairāk, pāri, pārlieku, no jauna, cauri; USER: vairāk, pāri, vairāk nekā, virs, pār

GT GD C H L M O
own /əʊn/ = ADJECTIVE: paša, savs, miesīgs; VERB: piederēt, atzīt, atzīties; USER: paša, savs, pašu, pašas, savu

GT GD C H L M O
owns /əʊn/ = VERB: piederēt, atzīt, atzīties; USER: pieder, īpašumā, nodibinājis, ir nodibinājis

GT GD C H L M O
ox /ɒks/ = NOUN: vērsis, ragulopi; USER: vērsis, ox, vērša, vērsi, vērsim

GT GD C H L M O
oxen /ɒks/ = NOUN: vērsis, ragulopi; USER: vēršu, vērši, vēršus, vēršiem

GT GD C H L M O
page /peɪdʒ/ = NOUN: lappuse, pāžs, izsūtāmais zēns; VERB: numurēt lappuses, izsaukt; USER: lappuse, Page, lapa, lapu, lapas

GT GD C H L M O
painful /ˈpeɪn.fəl/ = ADJECTIVE: sāpīgs, grūts, smags, mokošs, nepatīkams; USER: sāpīgs, sāpīga, sāpīgi, sāpīgas

GT GD C H L M O
pair /peər/ = NOUN: pāris, posms, maiņa, brigāde; VERB: pārot, sakārtot pa pāriem; USER: pāris, pāri, pāra, pair, pārī

GT GD C H L M O
park /pɑːk/ = NOUN: parks; VERB: novietot, iežogot, ierīkot parku; USER: parks, stāvvieta, parku, park, parka

GT GD C H L M O
parting /ˈpɑː.tɪŋ/ = NOUN: atvadīšanās, šķiršanās, atvadas, sazarojums; ADJECTIVE: šķirošs, dalošs; USER: atvadīšanās, atvadas, šķiršanās, šķirošs, pāršķirot

GT GD C H L M O
partridge /ˈpɑːtrɪdʒ/ = NOUN: irbe; USER: irbe, irbes, irbju,

GT GD C H L M O
party /ˈpɑː.ti/ = NOUN: sabiedrība, līdzdalība; USER: partija, puse, Joki, ballītes, persona

GT GD C H L M O
passes /pɑːs/ = VERB: iet, pāriet, pieņemt, nokārtot, dot, paiet, šķērsot, izturēt, piespēlēt, pavadīt; NOUN: caurlaide, pāreja; USER: iet, caurlaides, iziet, iztur, pāriet

GT GD C H L M O
pattern /ˈpæt.ən/ = NOUN: šablons, modelis, paraugs, veids; VERB: veidot, kopēt; USER: modelis, paraugs, raksts, modeli, modeļa

GT GD C H L M O
peace /piːs/ = NOUN: miers; USER: miers, miera, mieru, peace, mieram

GT GD C H L M O
peaceful /ˈpiːs.fəl/ = ADJECTIVE: mierīgs, miermīlīgs; USER: mierīgs, miermīlīgs, mierīgu, mierīga, mierīgā

GT GD C H L M O
pear /peər/ = NOUN: bumbieris; USER: bumbieris, bumbieru, bumbieri, bumbiere, bumbierveida

GT GD C H L M O
peasant /ˈpez.ənt/ = NOUN: zemnieks, laucinieks; ADJECTIVE: lauku; USER: zemnieks, zemnieku, zemnieki, zemniece, zemnieka

GT GD C H L M O
penny /ˈpen.i/ = NOUN: penss, penijs; USER: penijs, penss, penny, graša

GT GD C H L M O
people /ˈpiː.pl̩/ = NOUN: cilvēki, iedzīvotāji, ļaudis, tauta, nācija, publika; VERB: apdzīvot, nometināt iedzīvotājus; USER: cilvēki, cilvēku, cilvēkiem, cilvēkus

GT GD C H L M O
perfect /ˈpɜː.fekt/ = NOUN: ideāls, perfekts; ADJECTIVE: nevainojams, pilnīgs, teicams, absolūts; VERB: uzlabot, papildināt; USER: perfekts, ideāls, nevainojams, perfekta, ideāli

GT GD C H L M O
perfume /ˈpɜː.fjuːm/ = NOUN: smaržas, smarža, aromāts, parfīms; VERB: iesmaržot; USER: smaržas, smaržu, smarža, parfīms, parfimērijas

GT GD C H L M O
pierce /pɪəs/ = VERB: izurbt, sāpināt, iedurt, izprast; USER: sāpināt, izurbt, caurdur, Necaurdurt, Pierce

GT GD C H L M O
pine /paɪn/ = NOUN: priede, egle, ananass; VERB: vārgt; USER: priede, priežu, priedes, pine, priežu skuju

GT GD C H L M O
pipers

GT GD C H L M O
piping /ˈpaɪ.pɪŋ/ = USER: cauruļvadu, cauruļvadi, vads, cauruļvadu sistēmas, cauruļvadiem

GT GD C H L M O
pistol /ˈpɪs.təl/ = NOUN: pistole; USER: pistole, Pistol, pistoli, Pistoļu, pistoles

GT GD C H L M O
place /pleɪs/ = NOUN: vieta, laukums, dzīves vieta, sēdeklis, apdzīvota vieta, ciemats, pilsēta, apvidus; VERB: izvietot, novietot, nostādīt, likt; USER: vieta, vietu, izvietot, vietā

GT GD C H L M O
plain /pleɪn/ = ADJECTIVE: vienkāršs, skaidrs, līdzens, plakans, gluds, neizskatīgs; NOUN: līdzenums; ADVERB: skaidri, vienkārši, saprotami; VERB: sūroties; USER: vienkāršs, līdzenums, skaidrs, skaidri, vienkārši

GT GD C H L M O
playing /pleɪ/ = VERB: spēlēt, atskaņot, spēlēties; USER: spēlē, spēles, spēlējot, spēlēt, playing

GT GD C H L M O
pleading /pliːd/ = NOUN: tiesas gaita, aizstāvēšana, aizlūgšana; ADJECTIVE: lūdzošs; USER: tiesas gaita, atsaucoties, lūdzot, rakstiem, lūgtu

GT GD C H L M O
please /pliːz/ = VERB: iepriecināt, izpatikt, patikt, iztapt, gribēt; USER: lūdzu, lūdzam

GT GD C H L M O
pleased /pliːzd/ = ADJECTIVE: priecīgs; USER: prieks, prieku, gandarījumu, gandarīts, priecīgi

GT GD C H L M O
pleasure /ˈpleʒ.ər/ = NOUN: prieks, bauda, izprieca, patika, tīksme; USER: prieks, izpriecu, prieku, baudu

GT GD C H L M O
poor /pɔːr/ = ADJECTIVE: slikts, nabags, nabadzīgs, trūcīgs, niecīgs, mazs, nožēlojams, nelaimīgs; USER: slikts, nabags, slikta, draņķīgi, nabadzīgajiem

GT GD C H L M O
popping /ˈpɪlˌpɒp.ɪŋ/ = VERB: sprāgt, izvilkt, paukšķēt, iegrūst

GT GD C H L M O
possessing /pəˈzes/ = VERB: piederēt, dominēt, likt; USER: kam, kam ir, piemīt, kam piemīt, turēšana

GT GD C H L M O
pout /paʊt/ = NOUN: sapīkums, slikta oma; VERB: uzmest lupu, sabozties; USER: sabozties, slikta oma, sapīkums, menca, mencas

GT GD C H L M O
power /paʊər/ = NOUN: jauda, vara, spēks, spēja, pilnvara, elektroenerģija, lielvalsts, liels daudzums; VERB: apgādāt ar dzinējspēku; USER: jauda, vara, spēks, jaudas, barošanas

GT GD C H L M O
powers /paʊər/ = NOUN: jauda, vara, spēks, spēja, pilnvara, elektroenerģija, lielvalsts, liels daudzums; USER: pilnvaras, pilnvarām, pilnvaru

GT GD C H L M O
praises /preɪz/ = VERB: slavēt, uzslavēt; NOUN: uzslava, cildinājums; USER: slavē, slavina, uzslavām, slavas

GT GD C H L M O
praising /preɪz/ = VERB: slavēt, uzslavēt; USER: slavē, uzslavējot, slavināšanu, godinot, slavēja

GT GD C H L M O
pray /preɪ/ = NOUN: skaitīt lūgšanas; VERB: ļoti lūgt; USER: lūdzieties, lūgties, lūgt, lūdzu

GT GD C H L M O
prayer /preər/ = NOUN: lūgšana, lūgums; USER: lūgšana, lūgšanu, lūgšanas, lūgšanā

GT GD C H L M O
prepare /prɪˈpeər/ = VERB: sagatavot, gatavot, pagatavot, gatavoties, taisīt, posties, rīkoties; USER: sagatavot, pagatavot, gatavoties, sagatavo, sagatavotu

GT GD C H L M O
presence /ˈprez.əns/ = NOUN: klātbūtne, izskats, stāja, spoks; USER: klātbūtne, klātbūtni, esamība, klātbūtnes, klātbūtnei

GT GD C H L M O
prettiest /ˈprɪti/ = ADJECTIVE: jauks, glīts, pievilcīgs; USER: visjaukākā, prettiest, skaistākais,

GT GD C H L M O
prickle /ˈprɪk(ə)l/ = NOUN: dzelonis, ērkšķis; VERB: durstīt, dzelt, kūdīt; USER: dzelonis, durstīt, kūdīt, ērkšķis, dzelt,

GT GD C H L M O
priest /priːst/ = NOUN: priesteris, mācītājs, garīdznieks; USER: priesteris, garīdznieks, mācītājs, priesterim, priesteri

GT GD C H L M O
prime /praɪm/ = ADJECTIVE: primārs, pamata, sākotnējs; NOUN: sākums, plaukums, prīma; VERB: piebāzt, piepildīt; USER: primārs, galvenais, galvenā, prime, lielisks

GT GD C H L M O
prince /prɪns/ = NOUN: priesteris, mācītājs, garīdznieks; USER: princis, prince, valdnieks, kņazs

GT GD C H L M O
printed /ˈprɪn.tɪd/ = NOUN: premisa, telpas; VERB: ievadīt; USER: izdrukāt, drukāts, iespiests, iespiestas, drukā

GT GD C H L M O
proceeding /prəˈsiːd/ = NOUN: rīcība, solis, darbs, aktis, protokoli; USER: turpināt, turpinot, visnotaļ, pāriet, rīkojoties

GT GD C H L M O
proclaim /prəˈkleɪm/ = VERB: pasludināt, proklamēt, paziņot, aizliegt; USER: pasludināt, proklamēt, paziņot, sludināt, sludina

GT GD C H L M O
prophets /ˈprɒf.ɪt/ = NOUN: zīlnieks; USER: pravieši, praviešiem, praviešus, praviešu

GT GD C H L M O
prove /pruːv/ = VERB: pierādīt, izrādīties, pārbaudīt; USER: izrādīties, pierādīt, pierādītu, jāpierāda

GT GD C H L M O
pudding /ˈpʊd.ɪŋ/ = NOUN: pudiņš, fenders; USER: pudiņš, pudiņu, sacepums, pudding, putra

GT GD C H L M O
pull /pʊl/ = VERB: vilkt, raut, raustīt, aizvilkt, stiept, padoties, lasīt, plucināt; NOUN: rāviens, vilciens, piepūle, airēšana, malks; USER: vilkt, pull, velciet, pavelciet, izvelciet

GT GD C H L M O
pure /pjʊər/ = ADJECTIVE: tīrs, skaidrs, nesajaukts, pilnīgs, nesamaitāts, nevainīgs; USER: tīrs, tīra, tīru, tīri, tīras

GT GD C H L M O
put /pʊt/ = VERB: likt, salikt, novietot, pielikt, novest, rakstīt, grūst, vadīt; NOUN: akmens sviediens; USER: likt, salikt, nodot, likts, īstenot

GT GD C H L M O
quake /kweɪk/ = VERB: trīcēt, drebēt; NOUN: trīcēšana, zemestrīce; USER: trīcēt, trīcēšana, zemestrīce, Quake, zemestrīces

GT GD C H L M O
radiant /ˈreɪ.di.ənt/ = ADJECTIVE: starojošs, izstarojošs, mirdzošs; NOUN: radiants, siltuma avots; USER: starojošs, radiants, starojuma avota, starojošu, starojuma

GT GD C H L M O
rage /reɪdʒ/ = NOUN: dusmas, niknums, modes kliedziens; VERB: trakot, plosīties; USER: dusmas, rage, modes kliedziens, niknums

GT GD C H L M O
rain /reɪn/ = NOUN: lietus, plūdi, straume; VERB: līt, birt; USER: lietus, lietu, lietusgāzes, rain, Skaidrs

GT GD C H L M O
raise /reɪz/ = VERB: celt, paaugstināt, pacelt, kāpināt, audzēt, uzcelt, izaudzēt, modināt, iedvest, sacelt, cilāt, izbeigt; NOUN: paaugstināšana; USER: paaugstināt, celt, pacelt, palielināt, palielinātu

GT GD C H L M O
raising /rāz/ = NOUN: audzēšana; USER: paaugstinot, palielinot, paaugstināšana, paaugstināt, palielināt

GT GD C H L M O
rank /ræŋk/ = NOUN: rangs, kategorija, ierinda; VERB: ierindoties, nostādīt rindā, novērtēt, ierindot; ADJECTIVE: saaudzis, smirdošs, izteikts; USER: rangs, rank, ierindo, ranga, ierindojas

GT GD C H L M O
re /riː/ = NOUN: re; PREPOSITION: par, attiecībā uz; USER: re, atkārtoti, jauna, atkal, vēlreiz

GT GD C H L M O
really /ˈrɪə.li/ = ADVERB: tiešām, patiešām, patiesi; USER: patiešām, tiešām, patiesi, īsti, ļoti

GT GD C H L M O
receive /rɪˈsiːv/ = VERB: saņemt, iegūt, pieņemt, uzņemt, dabūt, slēpt; USER: saņemt, saņem, saņemtu, saņemsiet, saņems

GT GD C H L M O
reconciled /ˈrek.ən.saɪl/ = VERB: saskaņot, samierināt, nogludināt; USER: saskaņot, jāsaskaņo, samierināja, saskaņota, samierinieties

GT GD C H L M O
red /red/ = ADJECTIVE: sarkans, sārts, ruds, pietvīcis, piesarcis, kreiss; NOUN: mīnijs, sarkana krāsa; USER: sarkans, sarkana, sarkanā, red, sarkano

GT GD C H L M O
redeem /rɪˈdiːm/ = VERB: izpirkt, atgūt, atbrīvot, labot, pildīt; USER: izpirkt, atpirkt, izpirktu, atpakapirkšanu, jāizpērk

GT GD C H L M O
redeeming /rɪˈdiːm/ = VERB: izpirkt, atgūt, atbrīvot, labot, pildīt; USER: dzēšot, dzēšanu, izpirkšanu, dzēšanas, izpirkt

GT GD C H L M O
reign /reɪn/ = VERB: valdīt; NOUN: valdīšana, valdīšanas laiks, vara; USER: valdīt, valdīs, valdīšanas, ķēniņš, valdītu

GT GD C H L M O
reigns /reɪn/ = NOUN: valdīšana, valdīšanas laiks, vara; USER: valda, reigns

GT GD C H L M O
reindeer /ˈreɪn.dɪər/ = NOUN: ziemeļbriedis; USER: ziemeļbriedis, ziemeļbriežu, ziemeļbrieži, ziemeļbrieža, ziemeļbriežiem

GT GD C H L M O
rejoice /rɪˈdʒɔɪs/ = VERB: priecāties, līksmoties, līksmot, iepriecināt; USER: priecāties, priecājieties, priecāsies, priecātos

GT GD C H L M O
repeat /rɪˈpiːt/ = VERB: atkārtot, atkārtoties; NOUN: atkārtošana, atkārtojums, students otrgadnieks, atkārtošanas zīme; USER: atkārtot, atkārtojiet, atkārto, atkārtoju, jāatkārto

GT GD C H L M O
rest /rest/ = NOUN: atpūta, pārējais, balsts, atlikums, miers, pārtraukums, pārpalikums, atpūtas vieta, pauze, miegs; VERB: atpūsties, atpūtināt; USER: atpūta, pārējais, atpūsties, atpūtas, pārējo

GT GD C H L M O
revealing /rɪˈviː.lɪŋ/ = VERB: atklāt, celt gaismā; USER: atklājot, atklāj, atklāt, kas atklāj, neatklājot

GT GD C H L M O
reverently /ˈrev.ər.ənt/ = USER: godbijīgi, godbijību, godbijīgi skatīt, kasti kā svētā rituālā

GT GD C H L M O
rhyme /raɪm/ = NOUN: atskaņa, dzeja; VERB: dzejot, saskanēt, meklēt atskaņas; USER: atskaņa, dzeja, dzejot, saskanēt, atskaņas

GT GD C H L M O
richly /ˈrɪtʃ.li/ = ADVERB: bagātīgi, grezni, pamatīgi, pilnīgi; USER: bagātīgi, grezni, bagāti, richly, bagātīgu

GT GD C H L M O
ride /raɪd/ = VERB: braukt, jāt, peldēt, sēdēt jāšus, slīdēt; NOUN: ceļš, izjājiens, izbrauciens; USER: braukt, ride, braukt ar, jāt, braukšanas

GT GD C H L M O
right /raɪt/ = NOUN: tiesības, taisnība, labā puse; ADVERB: pa labi, pareizi, taisnīgi, pavisam; ADJECTIVE: labais, pareizs, labējais, taisnīgs, taisns; USER: tiesības, labais, pa labi, pareizi, taisnība

GT GD C H L M O
righteousness /ˈraɪ.tʃəs/ = USER: taisnību, taisnība, taisnības, taisnīgums

GT GD C H L M O
ring /rɪŋ/ = NOUN: gredzens, aplis, rings, stīpa, zvanīšana, kliķe, banda, atloks, zvana skaņas, skaņa, iespaids; VERB: zvanīt, piezvanīt, gredzenot, skanēt, apņemt apkārt; USER: gredzens, gredzenu, gredzena, ring, zvana

GT GD C H L M O
ringers /ˈrɪŋə/ = NOUN: zvaniķis, zvanītājs; USER: ringers, Ringera,

GT GD C H L M O
ringing /rɪŋ/ = NOUN: zvanīšana, izsaukums; ADJECTIVE: dzidrs; USER: zvanīšana, zvana, troksnis, zvanīt, džinkstēšana

GT GD C H L M O
rings /rɪŋ/ = NOUN: apļi; USER: gredzeni, riņķi, zvana, gredzeniem, gredzenus

GT GD C H L M O
rise /raɪz/ = VERB: pieaugt, celties, pacelties, piecelties, kāpt, sacelties, uzcelties, uzlēkt, izcelties; NOUN: celšanās, lēkts, kāpšana; USER: pieaugt, celties, pacelties, piecelties, kāpt

GT GD C H L M O
risen /raɪz/ = VERB: pieaugt, celties, pacelties, piecelties, kāpt, sacelties, uzcelties, uzlēkt, izcelties, uzpeldēt, lēkt, slieties; USER: pieaudzis, pieaugusi, palielinājies, augšāmcēlies, pieaugušas

GT GD C H L M O
rising /ˈraɪ.zɪŋ/ = NOUN: celšanās, sacelšanās, lēkts, kāpšana, pacēlums, pūtīte; ADJECTIVE: augošs, kāpjošs, uzlecošs; USER: celšanās, pieaug, palielinās, pieaugumu, pieauga

GT GD C H L M O
road /rəʊd/ = NOUN: šoseja, ceļš, iela, dzelzceļš; USER: ceļš, automobiļu, ceļu, ceļa, road

GT GD C H L M O
rocks /rɒk/ = NOUN: klints, iezis, laukakmens, kalnu iezis, kalns, šūpošanās, līgošanās; VERB: šūpot, šūpoties, līgoties, kratīties; USER: ieži, klintis, rocks, akmeņi, akmeņiem

GT GD C H L M O
room /ruːm/ = NOUN: istaba, numurs, telpa, vieta, kabinets, dzīvoklis, kamera, mitināties; VERB: aizņemt telpu; USER: telpa, istaba, numurs, numurā, room

GT GD C H L M O
round /raʊnd/ = VERB: noapaļot, apiet; ADVERB: ap, apkārt, riņķī; ADJECTIVE: apaļš, apļveida; NOUN: raunds, aplis, cikls, riņķis, zalve; USER: kārta, noapaļot, apaļas, ap, noapaļot uz

GT GD C H L M O
royal /ˈrɔɪ.əl/ = ADJECTIVE: karaļa, krāšņs, liels, svarīgs; USER: karaļa, royal, karaliskā, karaliskās, karalisko

GT GD C H L M O
rude /ruːd/ = ADJECTIVE: rupjš, neapdarināts, primitīvs, spēcīgs, nelaipns, neaptēsts; USER: rupjš, primitīvs, rude, rupji

GT GD C H L M O
rules /ruːl/ = NOUN: noteikums, norma, likums, princips, vara, valdīšana, lineāls; VERB: izlemt, valdīt, pārvaldīt, vadīt, rīkot; USER: noteikumi, noteikumiem, noteikumus, noteikumos

GT GD C H L M O
running /ˈrʌn.ɪŋ/ = ADJECTIVE: ekspluatācijas, tekošs, dzīvs, skrejošs, sacīkšu, plūstošs, rosīgs; NOUN: skriešana, skrējiens, griešanās, skriešanās, sūce; USER: ekspluatācijas, skriešana, darbojas, darboties, darbības

GT GD C H L M O
s = USER: s, i, u

GT GD C H L M O
sacrifice /ˈsæk.rɪ.faɪs/ = VERB: upurēt, ziedot; NOUN: upuris, ziedošana; USER: upurēt, ziedot, upuri, nogalināšanas, upurē

GT GD C H L M O
sad /sæd/ = ADJECTIVE: skumjš, bēdīgs, noskumis, nomākts, nožēlojams, blāvs, sērs, žēls; USER: bēdīgs, skumjš, skumji, sad

GT GD C H L M O
said /sed/ = ADJECTIVE: iepriekš minētais; USER: teica:, teica, sacīja, minēto

GT GD C H L M O
sailing /ˈseɪ.lɪŋ/ = ADJECTIVE: buru; NOUN: kuģošanas, burāšana, kuģošana; USER: buru, burāšana, Sailing, burāšanas, kuģo

GT GD C H L M O
saint /seɪnt/ = NOUN: svētais; USER: svētais, Saint, svēto, svētā

GT GD C H L M O
sake /seɪk/ = NOUN: sakē; USER: sakē, labad, sake

GT GD C H L M O
salvation /sælˈveɪ.ʃən/ = NOUN: glābšana; USER: glābšana, pestīšana, pestīšanu, pestīšanas, glābiņš

GT GD C H L M O
same /seɪm/ = PRONOUN: tas pats; ADJECTIVE: vienāds, vienmuļš; USER: tas pats, vienāds, pats, pašu, tajā pašā

GT GD C H L M O
satan = USER: sātans, sātanu, sātanam, satan, sātana,

GT GD C H L M O
save /seɪv/ = VERB: glābt, taupīt, izglābt, pasargāt, krāt, saudzēt; PREPOSITION: izņemot, bez; NOUN: vārtu nosargāšana; USER: glābt, taupīt, izņemot, izglābt, ietaupīt

GT GD C H L M O
savior /ˈseɪ.vjər/ = NOUN: glābējs; USER: glābējs, Pestītājs, piesegt, savior

GT GD C H L M O
saw /sɔː/ = NOUN: zāģis, paruna; VERB: zāģēt, sazāģēt; USER: zāģis, redzējāt, redzēja, redzēju, ka redzējāt

GT GD C H L M O
say /seɪ/ = VERB: teikt, pateikt, sacīt; NOUN: runa, sakāmais, teiciens; USER: teikt, pateikt, sacīt, saka

GT GD C H L M O
school /skuːl/ = NOUN: skola, mācības, bars, mācība, klase, stundas, priekšmets, zivju bars; VERB: iegrožot, pulcēties baros, skolot, savaldīt; USER: skola, skolas, skolu, School, skolā

GT GD C H L M O
scorn /skɔːn/ = VERB: nievāt, nicināt; NOUN: izsmiekls, nicināšana; USER: nievāt, izsmiekls, nicināt, nicināšana, izsmieklu

GT GD C H L M O
sealed /siːld/ = VERB: apzīmogot, apstiprināt, cieši noslēgt, medīt roņus, nolemt; USER: aizzīmogotā, nosegts, aizzīmogo, noslēgtā, noslēgts

GT GD C H L M O
season /ˈsiː.zən/ = NOUN: sezona, gadalaiks, laiks, periods; VERB: aklimatizēt, norūdīt, izžāvēt; USER: sezona, sezonā, sezonas, sezonu, gadalaiks

GT GD C H L M O
seated /ˈsiː.tɪd/ = ADJECTIVE: sēdus; USER: sēdus, sēž, sēžot, sēdvietas, sēdus stāvoklī

GT GD C H L M O
second /ˈsek.ənd/ = USER: second-, second, otrais, otrs; NOUN: sekunde, palīgs, moments, mirklis; VERB: sekundēt, atbalstīt; USER: otrais, otrs, otro, otrā, otrajā

GT GD C H L M O
see /siː/ = VERB: redzēt, apskatīt, aplūkot, saprast, apmeklēt, noskatīties, iedomāties, piedzīvot, gādāt, tikties, atrast, uzskatīt, apciemot, padomāt, redzēties, pavadīt, pārdzīvot, sēkloties, atpogaļot, pieņemt, izmeklēt; NOUN: eparhija, krēslas; USER: redzēt, aplūkot, apskatīt, sk., skat.

GT GD C H L M O
seek /siːk/ = VERB: meklēt, censties, mēģināt, iesniegt prasību; USER: meklēt, censties, cenšas, meklē, lūgt

GT GD C H L M O
seeker /ˈsiː.kər/ = USER: meklētājs, meklētājam, meklētāja, meklētāji, meklētāju

GT GD C H L M O
seemed /sēm/ = VERB: šķist, likties, izlikties; USER: šķita, likās, šķiet

GT GD C H L M O
seen /siːn/ = VERB: redzēt, apskatīt, aplūkot, saprast, apmeklēt, noskatīties, iedomāties, piedzīvot, gādāt, tikties, atrast, uzskatīt; USER: redzējis, redzējuši, redzams, redzēt

GT GD C H L M O
sees /siː/ = VERB: redzēt, apskatīt, aplūkot, saprast, apmeklēt, noskatīties, iedomāties, piedzīvot, gādāt, tikties, atrast, uzskatīt; USER: redz, saskata, uzskata

GT GD C H L M O
seized /siːz/ = VERB: konfiscēt, pārņemt, sagrābt, satvert, uznākt, pieķerties, saprast; USER: konfiscēti, konfiscēja, sagrāba, aizturētas, konfiscēto

GT GD C H L M O
send /send/ = VERB: nosūtīt, sūtīt, izsūtīt, atsūtīt, viļņa grūdiens; USER: sūtīt, nosūtīt, Uzrakstīt, Piemiegt, nosūtītu

GT GD C H L M O
sent /sent/ = ADJECTIVE: nosūtīts; USER: nosūtīts, lapu, nosūtījāt lapu, nosūtīja, nosūtīt

GT GD C H L M O
seven /ˈsev.ən/ = USER: seven-, seven; USER: septiņi, septiņu, septiņas, septiņiem, septiņus

GT GD C H L M O
seventh /ˈsev.ənθ/ = USER: seventh-, seventh, septītā daļa; USER: septītais, septītā, septīto, septītajā, septītās

GT GD C H L M O
sever /ˈsev.ər/ = VERB: atdalīt, saraut, pārraut, atšķirt; USER: atdalīt, saraut, sever, nodalīt, pārrauj

GT GD C H L M O
shall /ʃæl/ = USER: veic

GT GD C H L M O
shalt /ʃalt/ = USER: būsi, tev, tiksi, tev būs, kļūsi,

GT GD C H L M O
shares /ʃeər/ = NOUN: daļa, akcija, dalība, lemesis, tiesa; VERB: dalīties, sadalīt; USER: akcijas, akcijām, akciju, daļas, piekrīt

GT GD C H L M O
sharp /ʃɑːp/ = ADJECTIVE: ass, krass, stāvs, spēcīgs; ADVERB: strauji, krasi, tieši; NOUN: asa skaņa, blēdis, krāpnieks, diēzs; VERB: krāpt; USER: krass, ass, krasi, strauji, asas

GT GD C H L M O
shed /ʃed/ = NOUN: nojume, šķūnis, angārs, garāža, būda, ellings; VERB: izliet, zaudēt, nobirdināt, izkaisīt, izstarot; USER: nojume, šķūnis, shed, novietnē, novietni

GT GD C H L M O
sheep /ʃiːp/ = NOUN: aita; USER: aita, aitas, aitu, aitām, avis

GT GD C H L M O
shelter /ˈʃel.tər/ = NOUN: pajumte, patvērums, patvertne; VERB: patverties, dot pajumti; USER: pajumte, patvērums, patvertne, patverties, patversme

GT GD C H L M O
shepherds /ˈʃep.əd/ = NOUN: gans, mācītājs, aitu gans; USER: gani, ganiem, ganu

GT GD C H L M O
shine /ʃaɪn/ = VERB: spīdēt, mirdzēt, pulēt; NOUN: mirdzums, gaisma, spožums; USER: spīdēt, spīd, spodrināšana, spīdumu

GT GD C H L M O
shineth = USER: spīd,

GT GD C H L M O
shining /ʃaɪn/ = ADJECTIVE: spīdošs, spilgts, spīdīgs; USER: spīdošs, spīd, spilgts, mirdzošu

GT GD C H L M O
shiny /ˈʃaɪ.ni/ = ADJECTIVE: spīdošs, saulains; USER: spīdošs, spīdīgs, spīdīga, spīdīgi, spīdīgu

GT GD C H L M O
ships /ʃɪp/ = NOUN: kuģis; VERB: iekraut kuģī, salīgt, sēsties kuģī; USER: kuģiem, kuģi, kuģus, kuģu

GT GD C H L M O
shone /ʃɒn/ = VERB: spīdēt, mirdzēt, pulēt; USER: mirdzēja, spīdēja, staroja, atspīdēja, atmirdzēja

GT GD C H L M O
shoots = NOUN: dzinums, atvase, krāce; USER: dzinumi, dzinumus, atvases, dzinumiem, dzinumu

GT GD C H L M O
should /ʃʊd/ = USER: vajadzētu, būtu, jābūt, šādi, ir šādi

GT GD C H L M O
shout /ʃaʊt/ = VERB: kliegt, uzkliegt, saukt; NOUN: bļāviens, sauciens, kliedziens; USER: kliegt, uzkliegt, bļāviens, kliedziens, jākliedz

GT GD C H L M O
shouted /ʃaʊt/ = VERB: kliegt, uzkliegt, saukt; USER: iesaucās, kliedza, sauca, iekliedzās, uzsauca

GT GD C H L M O
show /ʃəʊ/ = VERB: parādīt, rādīt, pierādīt, uzrādīt, izrādīt, norādīt, ierādīt, būt redzamam, ievest; NOUN: izstāde, izrāde, rādīšana, pazīme, seanss, izlikšanās, demonstrācija; USER: rādīt, parādīt, liecina, parādītu

GT GD C H L M O
showed /ʃəʊ/ = VERB: parādīt, rādīt, pierādīt, uzrādīt, izrādīt, norādīt, ierādīt, būt redzamam, ievest; USER: parādīja, liecināja, uzrādīja

GT GD C H L M O
shown /ʃəʊn/ = VERB: parādīt, rādīt, pierādīt, uzrādīt, izrādīt, norādīt, ierādīt, būt redzamam, ievest; USER: parādīts, pierādīts, liecina, redzams

GT GD C H L M O
side /saɪd/ = ADJECTIVE: sānu, blakus; NOUN: puse, mala, sāns, sāni, lielība; USER: sānu, puse, pusē, side, pusi

GT GD C H L M O
sighing /saɪ/ = VERB: nopūsties; USER: nopūtu, nopūta, sighing, ar nopūtu

GT GD C H L M O
sight /saɪt/ = NOUN: skats, redze, aina, skatiens, uzskats, tēmēklis; VERB: ieraudzīt, saskatīt, vērot, tēmēt, mērķēt; USER: skats, redze, aina, redzes, redzi

GT GD C H L M O
sign /saɪn/ = VERB: parakstīt, atzīmēt, dot zīmi; NOUN: zīme, pazīme, simptoms, izkārtne; USER: parakstīt, zīme, reģistrēties, paraksta, pierakstīties

GT GD C H L M O
signs /sīn/ = VERB: parakstīt, atzīmēt, dot zīmi; NOUN: zīme, pazīme, simptoms, izkārtne; USER: zīmes, pazīmes, apzīmējumi, zīmēm

GT GD C H L M O
silent /ˈsaɪ.lənt/ = ADJECTIVE: kluss; USER: kluss, klusa, klusu, klusēja, klusēt

GT GD C H L M O
silently /ˈsaɪ.lənt/ = ADVERB: klusām; USER: klusām, klusi, klusu, klusējot

GT GD C H L M O
silver /ˈsɪl.vər/ = NOUN: sudrabs; ADJECTIVE: sudraba; VERB: sudrabot; USER: sudrabs, sudraba, Silver, sudrabu, Sudrabs vai

GT GD C H L M O
sin /sɪn/ = NOUN: grēks, pārkāpums; VERB: grēkot; USER: grēks, grēku, sin, grēka

GT GD C H L M O
since /sɪns/ = PREPOSITION: kopš, no; CONJUNCTION: kopš, tā kā, ja jau; ADVERB: kopš tā laika, iepriekš; USER: kopš, tā kā, jo, tā

GT GD C H L M O
sing /sɪŋ/ = VERB: dziedāt, slavināt; NOUN: dziedāšana; USER: dziedāt, dzied, dziedās, dziedam

GT GD C H L M O
singers /ˈsɪŋ.ər/ = NOUN: dziedātājs; USER: dziedātāji, dziedātāju, dziedātājas, dziedātājiem

GT GD C H L M O
singin = USER: Ielogoties,

GT GD C H L M O
singing /sɪŋ/ = VERB: dziedāt, slavināt; USER: dziedāšana, dziedāšanas, dziedot, dziedāt, dzied

GT GD C H L M O
sings /sɪŋ/ = NOUN: dziedāšana; USER: dzied, sings

GT GD C H L M O
sinners /ˈsinər/ = USER: grēcinieki, grēciniekiem, grēciniekus, grēcinieku

GT GD C H L M O
sins /sɪn/ = USER: grēki, grēkus, grēkiem, grēku

GT GD C H L M O
sire /saɪər/ = NOUN: majestāte, ciltstēvs, sencis; USER: majestāte, ciltstēvs, Tēvs, Sire, vaislas

GT GD C H L M O
sister /ˈsɪs.tər/ = NOUN: māsa; USER: māsa, māsas, māsu, māsai

GT GD C H L M O
six /sɪks/ = USER: six-, six, sešnieks; USER: seši, sešu, sešus, sešiem, sešas

GT GD C H L M O
sixth /sɪksθ/ = USER: sixth-, sixth, sestā daļa; USER: sestais, sesto, sestā, sestajā, Sestkārt

GT GD C H L M O
skies /skaɪ/ = NOUN: debesis, debess, klimats; USER: debesis, skies, debesis virs, debesu

GT GD C H L M O
sky /skaɪ/ = NOUN: debesis, debess, klimats; USER: debesis, debess, Sky, debesīm, debesīs

GT GD C H L M O
sleep /sliːp/ = VERB: gulēt, aijāt; NOUN: miegs, guļa, ziemas guļa; USER: gulēt, miega, miegu, nakšņot

GT GD C H L M O
sleeping /sliːp/ = VERB: gulēt, aijāt; USER: miega, guļ, gulēšanas, gulēšana, gulēšanai

GT GD C H L M O
sleigh /sleɪ/ = NOUN: kamanas; USER: kamanas, Sleigh, kamanu, kamanām, kamaniņbraukšanas

GT GD C H L M O
sleighing

GT GD C H L M O
slow /sləʊ/ = ADVERB: lēni; VERB: palēnināt, novilcināt; ADJECTIVE: lēns, gauss, tūļīgs; USER: lēni, palēnināt, lēns, lēna, palēninātu

GT GD C H L M O
slowly /ˈsləʊ.li/ = ADVERB: lēnām; USER: lēnām, lēni, pamazām, lēnāk

GT GD C H L M O
slumber /ˈslʌm.bər/ = NOUN: miegs, snauda; VERB: snaust, gulēt; USER: miegs, snaust, gulēt, snauda

GT GD C H L M O
smiles /smaɪl/ = NOUN: smaids; VERB: smaidīt, uzsmaidīt; USER: pasmaida, smaida, smaidi, smaidiņi, smaidu

GT GD C H L M O
snow /snəʊ/ = NOUN: sniegs, sarma; VERB: snigt, birt; USER: sniegs, sniega, Snow, sniegu, ziemas

GT GD C H L M O
so /səʊ/ = ADVERB: tā, tik, tātad, tādā veidā, arī, tādā mērā; USER: tā, tik, lai, tāpēc

GT GD C H L M O
sod /sɒd/ = NOUN: velēna; VERB: aplikt ar velēnām; USER: velēna, velēnu, velēnas, sod, aplikt ar velēnām

GT GD C H L M O
soft /sɒft/ = ADJECTIVE: mīksts, maigs, liegs, patīkams, līdzjūtīgs, mitrs; USER: mīksts, mīksta, soft, mīkstu, mīksto

GT GD C H L M O
solemn /ˈsɒl.əm/ = ADJECTIVE: svinīgs, svinīgs nopietns; USER: svinīgs, svinīgu, svinīgā, svinīgi, svinīga

GT GD C H L M O
some /səm/ = ADVERB: daži, mazliet, dažs, drusku; ADJECTIVE: kāds, kaut kāds; USER: daži, dažas, dažus, dažiem, kādu

GT GD C H L M O
somebody /ˈsʌm.bə.di/ = PRONOUN: kāds; NOUN: ievērojama persona; USER: kāds, kādam, kàds, somebody

GT GD C H L M O
someone /ˈsʌm.wʌn/ = PRONOUN: kāds; USER: kāds, kādam, kādu, cilvēks

GT GD C H L M O
son /sʌn/ = NOUN: dēls; USER: dēls, dēlu, dēlam, dēla

GT GD C H L M O
song /sɒŋ/ = NOUN: dziesma, dzeja; USER: dziesma, Song, dziesmu, Dziesmas

GT GD C H L M O
songs /sɒŋ/ = NOUN: dziesma, dzeja; USER: dziesmas, Dziesmu, Songs, dziesmas Par

GT GD C H L M O
sons /sʌn/ = NOUN: dēls; USER: dēli, dēliem, bērni, dēlus, dēlu

GT GD C H L M O
soon /suːn/ = ADVERB: drīz, ātri, agri; USER: drīz, ātri, tiklīdz, ātrāk, drīzumā

GT GD C H L M O
soot /sʊt/ = NOUN: kvēpi, sodrēji; USER: kvēpi, sodrēji, kvēpu, sodrēju, sodrējiem

GT GD C H L M O
sorrowing /ˈsɒr.əʊ/ = VERB: skumt, sērot

GT GD C H L M O
sorrows /ˈsɒr.əʊ/ = NOUN: bēdas, skumjas, sēras; USER: bēdas, sorrows

GT GD C H L M O
souls /səʊl/ = NOUN: dvēsele, cilvēks, gars, būtība; USER: dvēseles, dvēselēm, dvēseļu, dvēsele

GT GD C H L M O
sounding /sound/ = ADJECTIVE: skanošs, dziļuma mērīšana; USER: skan, skanējuma, skanēt, mērīšanas, Zondēšanas

GT GD C H L M O
sounds /saʊnd/ = NOUN: skaņa, troksnis, tausts, zunds, pieskaņa, zonde, jūras šaurums; VERB: skanēt, izpētīt, klausīties, dot signālu, lotēt; USER: skaņas, izklausās, skaņu, mazs izmērs

GT GD C H L M O
spears /spɪər/ = NOUN: šķēps; USER: šķēpi, Dzinumi, šķēpus, Spīrsa, spears

GT GD C H L M O
spirit /ˈspɪr.ɪt/ = NOUN: gars, drosme, spoks, daba; USER: gars, garu, spirts, stiprais alkoholiskais, alkoholisks

GT GD C H L M O
spirits /ˈspɪr.ɪt/ = NOUN: spirts; USER: spirts, spirti, stiprie alkoholiskie dzērieni, stiprie alkoholiskie, gari

GT GD C H L M O
splendor /ˈsplendər/ = NOUN: krāšņums, greznība, lieliskums; USER: krāšņums, krāšņumu, spožums, greznība, greznums,

GT GD C H L M O
stable /ˈsteɪ.bl̩/ = ADJECTIVE: stabils; NOUN: stallis; USER: stabils, stabila, stabilu, stabilas, stabili

GT GD C H L M O
stall /stɔːl/ = NOUN: stends, kiosks, vieta altāra telpā, kanoniķa amats; VERB: izlocīties, apstādināt, izvairīties, maldināt; USER: stends, kabīne, duškabīne, iekrišanas

GT GD C H L M O
stand /stænd/ = VERB: stāvēt, izturēt, atrasties, stāties, paciest, apstāties, panest, nostādīt; NOUN: stends, statīvs, tribīne, apstāšanās, vieta, pretošanās, novietne; USER: stāvēt, stends, kandidēt, stand, nostāties

GT GD C H L M O
star /stɑːr/ = NOUN: zvaigzne, liktenis; USER: zvaigzne, zvaigžņu, star, zvaigznes

GT GD C H L M O
stars /stɑːr/ = NOUN: zvaigzne, liktenis; USER: zvaigznes, Pagaidām, zvaigžņu, zvaigznes Pagaidām, zvaigznītes

GT GD C H L M O
start /stɑːt/ = NOUN: sākums, starts, satrūkšanas, priekšrocība; VERB: sākt, uzsākt, sākties, iedarbināt, dibināt, iesākt, ieslēgt, satrūkties, doties ceļā, sarauties; USER: sākums, sākt, iedarbināt, uzsākt, starts

GT GD C H L M O
stay /steɪ/ = NOUN: uzturēšanās, izturība, ierobežojums, atbalsts; VERB: palikt, uzturēties, apturēt, uzkavēties, kavēties, izturēt, viesoties, apmierināt, nodzīvot, pakavēties; USER: uzturēties, uzturēšanās, palikt, apturēt, stay

GT GD C H L M O
stealing /stiːl/ = VERB: nozagt, zagt, nolaupīt, lavīties; USER: zādzībās, zog, zagt, zagšana, zagšanu

GT GD C H L M O
steeple /ˈstiː.pl̩/ = USER: smaili, Spices, tornis, smaile, torņa

GT GD C H L M O
step /step/ = NOUN: solis, rīcība, gaita, kāpslis, pakāpiens, pēda; VERB: soļot, likt soli, transformēt; USER: solis, soli, pastiprināt, palielināt, stiprināt

GT GD C H L M O
steps /step/ = NOUN: solis, rīcība, gaita, kāpslis, pakāpiens, pēda; VERB: soļot, likt soli, transformēt; USER: soļi, pasākumi, darbības, soļus, soļu

GT GD C H L M O
still /stɪl/ = ADVERB: joprojām, vēl, tomēr, vēl arvien; ADJECTIVE: kluss, mierīgs; VERB: destilēt, mierināt; NOUN: klusums, destilators; USER: vēl, joprojām, tomēr, joprojām ir, vēl joprojām

GT GD C H L M O
stillness /stɪl/ = NOUN: klusums, miers; USER: klusums, miers, klusumā

GT GD C H L M O
stone /stəʊn/ = NOUN: akmens, kauliņš; USER: akmens, akmeņi, mūra, akmeņu

GT GD C H L M O
stood /stʊd/ = VERB: stāvēt, izturēt, atrasties, stāties, paciest, apstāties, panest, nostādīt; USER: stāvēja, bija, stāvēju, piecēlās, nostājās

GT GD C H L M O
stop /stɒp/ = NOUN: pietura, apstāšanās, apturēšana, pārtraukums, piestātne; VERB: pārtraukt, apturēt, apstāties, izbeigt, piestāt, pieturēt, stāvēt; USER: apstāties, apturēt, pārtraukt, pietura, apstāšanās

GT GD C H L M O
stopping /stäp/ = USER: apstāšanās, pārtraukšanas, apstāšanos, pārtraucot, pārtraukt

GT GD C H L M O
store /stɔːr/ = NOUN: veikals, noliktava, krājums; VERB: uzkrāt, saturēt, apgādāt; USER: uzglabāt, glabāt, saglabāt, uzglabātu, saglabātu

GT GD C H L M O
storm /stɔːm/ = NOUN: vētra, satraukums, saviļņojums; VERB: brāzmot; USER: vētra, Storm, vētras, vētru

GT GD C H L M O
stream /striːm/ = NOUN: plūsma, strūkla, straume, strauts, upe, šalts; VERB: plūst, tecēt, līt; USER: plūsma, straume, strauts, plūsmas, plūsmā

GT GD C H L M O
street /striːt/ = NOUN: iela; USER: iela, Street, ielu, ielas, ielā

GT GD C H L M O
streets /striːt/ = NOUN: iela; USER: ielas, ielām, ielu, ielās, iela

GT GD C H L M O
strike /straɪk/ = NOUN: streiks, atradums, konflikts; VERB: streikot, sist, atsisties, satriekt, iesist, kalt, šķilt, nojaukt, nolaist, noslēgt darījumu; USER: streiks, streikot, atsisties, panākt, jāpanāk

GT GD C H L M O
stronger /strɒŋ/ = USER: spēcīgāku, stiprāka, spēcīgāka, spēcīgāks, stiprākas

GT GD C H L M O
stuck /stʌk/ = VERB: pielipt, pielīmēt, palikt, lipt, durt, ietriekt; USER: iestrēdzis, piestiprināti

GT GD C H L M O
sturdy /ˈstɜː.di/ = ADJECTIVE: veselīgs, neatlaidīgs, drukns, spēcīgs, enerģisks; USER: veselīgs, izturīga

GT GD C H L M O
such /sʌtʃ/ = ADVERB: šāds; ADJECTIVE: tāds; USER: šāds, tāds, piemēram, šāda

GT GD C H L M O
summer /ˈsʌm.ər/ = NOUN: vasara, sija, ziedu laiks; VERB: pavadīt vasaru; USER: vasara, vasaras, vasarā, vasaru, ziemas

GT GD C H L M O
summit /ˈsʌm.ɪt/ = NOUN: virsotne, kalngals; USER: virsotne, augstākā līmeņa sanāksme, samits, sammits, augstākā līmeņa sanāksmē

GT GD C H L M O
sun /sʌn/ = NOUN: saule, gads, diena; VERB: sauļoties; USER: saule, saules, saulē, sauļošanās, sun

GT GD C H L M O
sure /ʃɔːr/ = ADJECTIVE: pārliecināts, drošs; ADVERB: protams; USER: pārliecināts, drošs, ka

GT GD C H L M O
swaddling /ˈswädl/ = USER: autiņos,

GT GD C H L M O
swans /swɒn/ = NOUN: gulbis; USER: gulbji, Swans, gulbju, gulbjiem, gulbjus

GT GD C H L M O
sweet /swiːt/ = ADJECTIVE: salds, mīļš, jauks, patīkams, maigs, piemīlīgs; NOUN: konfekte, salda garša, saldums, aromāts, saldais ēdiens, bauda; USER: salds, salda, saldu, saldo, saldais

GT GD C H L M O
swiftly /swɪft/ = ADVERB: ātri; USER: ātri, strauji, nekavējoties, ātrāk, steidzami

GT GD C H L M O
swimming /swɪm/ = NOUN: peldēšana, reibonis; USER: peldēšana, peldēties, peldēšanas, peldēšanās, peldēšanu

GT GD C H L M O
syne

GT GD C H L M O
t

GT GD C H L M O
tails /teɪl/ = NOUN: aste, fraka, pakaļgals, bize, sekotāji, pavadoņi, rinda aste, vājākie dalībnieki; VERB: nocirst asti, vilkties astē, izsekot; USER: astes, atkritumproduktu, atlikumu, tails, gali

GT GD C H L M O
take /teɪk/ = VERB: veikt, ņemt, pieņemt, uzņemties, izmantot, uzņemt, ieņemt, paņemt, rīkoties, pārņemt, uztvert, saņemt, izdarīt, noteikt, vest, baudīt, rūpēties, atvest, domāt, noķert, saprast, izlietot, izjust, sagrābt, ietekmēt, sanest, izzināt, konstatēt, patikt, iedarboties; NOUN: nozveja, loms, medījums, ieņēmumi, dublis; USER: veikt, ņemt, pieņemt, uzņemties, uzņemt

GT GD C H L M O
talk /tɔːk/ = VERB: runāt, sarunāties, tenkot; NOUN: saruna, runa, baumas, sarunu temats; USER: runāt, sarunāties, runājam, konsultējieties, runā

GT GD C H L M O
tears /teər/ = VERB: saplēst, saplīst, plīst, pārplīst, saplosīt, raut, plosīt, mocīt, saraut, plēst; NOUN: plīsums, asara; USER: asaras, plīsumi, asarām, asaru

GT GD C H L M O
tell /tel/ = VERB: pateikt, pastāstīt, izstāstīt, stāstīt, teikt, sacīt, norādīt, likt, paskaidrot, atšķirt, izšķirt, pavēlēt, saskaitīt, atšķirties, izcelties; USER: pastāstīt, pateikt, izstāstīt, pastāstiet

GT GD C H L M O
telling /ˈtel.ɪŋ/ = ADJECTIVE: iespaidīgs, izteiksmīgs; USER: iespaidīgs, stāsta, spēcīgi, stāstīt, stāstīja

GT GD C H L M O
ten /ten/ = USER: ten-, ten, desmitnieks, desmits; USER: desmit, ten

GT GD C H L M O
tender /ˈten.dər/ = NOUN: piedāvājums, tenderis, kopējs, summa; ADJECTIVE: maigs, mīksts, jūtīgs, sāpīgs, trausls, vārīgs; VERB: piedāvāt, iesniegt, piešķirt, iemaksāt, izteikt, sarīkot; USER: piedāvājums, maigs, konkursa, maksāšanas, konkursu

GT GD C H L M O
tenth /tenθ/ = USER: tenth, tenth, desmitā dala; USER: desmitais, desmitā, desmito, desmitā daļa, desmitajā

GT GD C H L M O
that /ðæt/ = CONJUNCTION: ka, lai; PRONOUN: kas, tas, tā, kurš; ADVERB: tā, tik; USER: ka, kas, tas, lai

GT GD C H L M O
the

GT GD C H L M O
thee /ðiː/ = ADJECTIVE: teatrāls, skatuvisks, scēnisks, nedabisks, mākslots; USER: tevi, tev, tevī, tevis

GT GD C H L M O
their /ðeər/ = PRONOUN: viņu, savs; USER: viņu, to, savu, savas, savus

GT GD C H L M O
them /ðem/ = PRONOUN: viņiem, viņus; USER: viņiem, viņus, tos, tās, tiem

GT GD C H L M O
then /ðen/ = ADVERB: tad, pēc tam, toreiz, tātad; CONJUNCTION: tad; ADJECTIVE: toreizējs; USER: tad, pēc tam, tam, laika

GT GD C H L M O
there /ðeər/ = ADVERB: tur, uz turieni, turp; USER: tur, ir, pastāv, ka, nav

GT GD C H L M O
therefore /ˈðeə.fɔːr/ = ADVERB: tāpēc, tādēļ; USER: tāpēc, tādēļ, tādējādi, līdz, tādēĜ

GT GD C H L M O
they /ðeɪ/ = PRONOUN: tie, viņi, viņas; USER: viņi, tie, tās, viņiem, tiem

GT GD C H L M O
thing /θɪŋ/ = NOUN: lieta, parādība, fakts, būtne, radījums, apstāklis, priekšmets, bagāža, apģērbs, piederums, literārs darbs, skaņdarbs; USER: lieta, lietas

GT GD C H L M O
third /θɜːd/ = USER: third-, third, trešdaļa, terce; USER: trešais, trešdaļa, trešo, trešā, trešās

GT GD C H L M O
this /ðɪs/ = PRONOUN: šī, šis; USER: šis, šī, šo, tas, šajā

GT GD C H L M O
thither /ˈðɪð.ər/ = ADVERB: turp; USER: turieni, turp, uz turieni

GT GD C H L M O
thorn /θɔːn/ = NOUN: ērkšķis, dzelonis; USER: ērkšķis, dzelonis, thorn

GT GD C H L M O
thorns /θɔːn/ = NOUN: ērkšķis, dzelonis; USER: ērkšķiem, ērkšķi, ērkšķus

GT GD C H L M O
those /ðəʊz/ = PRONOUN: tās, tie; USER: tie, tās, tiem, kas

GT GD C H L M O
thou /ðaʊ/ = NOUN: caurbrauktuve, galvenā iela; USER: tu, tev, esi, tu esi, tūkst

GT GD C H L M O
though /ðəʊ/ = ADVERB: tomēr, taču; USER: tomēr, taču, gan, lai gan, ja

GT GD C H L M O
thought /θɔːt/ = NOUN: doma, uzskats, pārdomas, nolūks; USER: doma, domāju, domāja

GT GD C H L M O
thoughts /θɔːt/ = NOUN: doma, uzskats, pārdomas, nolūks; USER: domas, domas par, domām

GT GD C H L M O
three /θriː/ = USER: three-, three, trijnieks; USER: trīs, trim, triju

GT GD C H L M O
through /θruː/ = PREPOSITION: ar, caur, pa, dēļ; ADVERB: cauri, pilnīgi, caurcaurēm; ADJECTIVE: bez pārsēšanās, tiešs; USER: caur, cauri, pa, ar, izmantojot

GT GD C H L M O
thy /ðaɪ/ = PRONOUN: tavs; USER: tavs, tava, tavu, tavai

GT GD C H L M O
tickling /ˈtik(ə)l/ = USER: tickling, pulsējoša, pulsējoša sajūta,

GT GD C H L M O
tidings /ˈtaɪ.dɪŋz/ = NOUN: vēstis, ziņas, jaunumi; USER: vēstis, vēsts, vēsti, sardzes

GT GD C H L M O
tight /taɪt/ = ADVERB: cieši, stingri; ADJECTIVE: blīvs, necaurlaidīgs, ciešs, šaurs, kompakts, savilkts, grūts, skops, tīrs, pieguļošs, kārtīgs, akurāts, iereibis; USER: ciešs, cieši, stingri, necaurlaidīgs, šaurs

GT GD C H L M O
till /tɪl/ = PREPOSITION: līdz, tikmēr kamēr; CONJUNCTION: kamēr; VERB: apstrādāt zemi, art, apstrādāt; NOUN: letes kase; USER: līdz, kamēr

GT GD C H L M O
time /taɪm/ = NOUN: laiks, reize, termiņš, mūžs, takts; VERB: uzņemt laiku, noteikt laiku, sist taktu; USER: laiks, laika, laiku, reizi

GT GD C H L M O
tis

GT GD C H L M O
to /tuː/ = PREPOSITION: uz, līdz, pie, par, norāda mērķi, norāda nolūku, norāda pakāpi, norāda piederību; USER: līdz, uz, lai, ar

GT GD C H L M O
today /təˈdeɪ/ = ADVERB: šodien, mūsu dienās; NOUN: šodiena; USER: šodien, vakar, jau šodien

GT GD C H L M O
together /təˈɡeð.ər/ = ADVERB: kopā, reizē, vienkopus, nepārtraukti; USER: kopā, kā, kopīgi, kā arī

GT GD C H L M O
toil /tɔɪl/ = VERB: nomocīties, pūlēties, smagi strādāt; NOUN: smags darbs, darbs; USER: nomocīties, pūlēties, smags darbs

GT GD C H L M O
tomb /tuːm/ = NOUN: kaps; USER: kaps, kapa, tomb, kapu, kapenes

GT GD C H L M O
tonight /təˈnaɪt/ = ADVERB: šovakar, šonakt; NOUN: šis vakars, šī nakts; USER: šovakar, Šonakt, Tonight, Šodien

GT GD C H L M O
too /tuː/ = ADVERB: pārāk, arī, pārmērīgi; USER: pārāk, arī, too, ir pārāk

GT GD C H L M O
took /tʊk/ = VERB: veikt, ņemt, pieņemt, uzņemties, izmantot, uzņemt, ieņemt, paņemt, rīkoties, pārņemt, uztvert, saņemt; USER: ņēma, paņēma, notika, bija, pārņēma

GT GD C H L M O
tops /tɒp/ = NOUN: tops, augša, virsotne, vāks, galotne, kalngals, atloks, virsa, vilciņš; VERB: apgriezt galotni, nocirst galvu, pakārt; USER: topi, virsmas, tops, topiņi, galotnēm

GT GD C H L M O
touch /tʌtʃ/ = VERB: pieskarties, aizskart, taustīt, piedurties, saviļņot; NOUN: pieskāriens, pieskaršanās, tauste, saskare, piesitiens, pieskaņa, kontakts; USER: pieskarties, touch, pieskarieties, nepieskarieties, pieskārienu

GT GD C H L M O
town /taʊn/ = NOUN: pilsēta; USER: pilsēta, pilsētas, pilsētu, pilsētā, town

GT GD C H L M O
toys /tɔɪ/ = NOUN: rotaļlieta, bērnu rotaļa; VERB: spēlēties, niekoties; USER: rotaļlietas, rotaļlietām, rotaļlietu, Toys

GT GD C H L M O
traditional /trəˈdɪʃ.ən.əl/ = ADJECTIVE: tradicionāls; USER: tradicionāls, tradicionālo, tradicionālā, tradicionālās, tradicionāla

GT GD C H L M O
traverse /trəˈvɜːs/ = NOUN: šķērskoks, šķērslīnija, kavēklis; VERB: iztirzāt, iebilst, apstrīdēt; USER: traversa, šķērsotu, šķērso, šķērsos, ko caur

GT GD C H L M O
tread /tred/ = VERB: mīt, iet, uzkāpt, spert soli; NOUN: pakāpiens, soļi, gaita, kāpslis; USER: pakāpiens, uzkāpt, mīt, protektora, cietība

GT GD C H L M O
treasure /ˈtreʒ.ər/ = NOUN: dārgums; VERB: glabāt kā dārgumu; USER: dārgums, dārgumu, Treasure, bagātība, manta

GT GD C H L M O
tree /triː/ = NOUN: koks, ciltskoks, lieste; USER: koks, koku, koka, tree, eglīte

GT GD C H L M O
trees /triː/ = NOUN: koks, ciltskoks, lieste; USER: koki, kokiem, kokus, koku, eglītes

GT GD C H L M O
treetops

GT GD C H L M O
triumph /ˈtraɪ.əmf/ = NOUN: triumfs; VERB: triumfēt; USER: triumfs, uzvara, triumfu, uzvaru

GT GD C H L M O
triumphant /traɪˈʌm.fənt/ = ADJECTIVE: triumfējošs, uzvarām vainagots; USER: triumfējošs, triumfu, triumfēja, triumfālo, triumfējošā

GT GD C H L M O
trod /trɒd/ = VERB: mīt, iet, uzkāpt, spert soli; USER: uzkāpa, trod, vai uzkāpa

GT GD C H L M O
troll /trəʊl/ = NOUN: trollis, gnoms, riņķa dziesma; VERB: dziedāt riņķa dziesmu, trallināt līdzi, pievienoties; USER: trollis, Troll, trallināt, dziedāt riņķa dziesmu, gnoms

GT GD C H L M O
troubled /ˈtrʌb.l̩d/ = VERB: uztraukt, apgrūtināt, sagādāt grūtības, uztraukties, neveikties, nomocīt, padarīt nemierīgu; USER: satraukumu, nemierīgajā, satraukta, nemierīgās, nemierīgiem

GT GD C H L M O
true /truː/ = ADJECTIVE: patiess, īsts, pareizs, uzticīgs; ADVERB: pareizi; USER: patiess, īsts, taisnība, patiesa

GT GD C H L M O
trust /trʌst/ = VERB: uzticēties, paļauties, cerēt, dot uz kredīta; NOUN: uzticība, trests, paļāvība, ticība, pienākums; ADJECTIVE: pilnvarots; USER: uzticas, uzticēties, ticiet, uzticaties, ticu

GT GD C H L M O
truth /truːθ/ = NOUN: patiesība, taisnība, tiesa; USER: patiesība, patiesību, patiesības, Patiesībā

GT GD C H L M O
turned /tərn/ = VERB: vērsties, pagriezt, pagriezties, apgriezt, kļūt, pievērst, apgriezties, padarīt, griezt, pārvērsties, grozīt, uzart, grozīties, apiet, sasniegt, apvirpot; USER: izrādījās, pagriezās, ieslēgts, kļuva, ieslēgta

GT GD C H L M O
turning /ˈtɜː.nɪŋ/ = NOUN: virpošana, pagrieziens, griešanās, līkums, pārvēršana; USER: virpošana, griešanās, pagrieziena, pagriežot, vēršas

GT GD C H L M O
turtle /ˈtɜː.tl̩/ = NOUN: bruņurupucis, ūbele; USER: bruņurupucis, Turtle, bruņrupucis, mīkstbruņrupucis, bruņurupuča

GT GD C H L M O
twelfth /twelfθ/ = USER: twelfth-, twelfth, divpadsmitā daļa; USER: divpadsmitais, divpadsmitā daļa, divpadsmito, divpadsmitā, divpadsmito daļu

GT GD C H L M O
twice /twaɪs/ = ADVERB: divreiz; USER: divreiz, divas reizes, divas, reizes

GT GD C H L M O
two /tuː/ = USER: two-, two, pāris, divnieks; USER: divi, divu, divas, diviem, divus

GT GD C H L M O
unchanging = USER: nemainīgs, nemainīgas, nemainīgais, nemainīgiem, nemainīga

GT GD C H L M O
underneath /ˌʌn.dəˈniːθ/ = PREPOSITION: zem; ADVERB: apakšā, lejā; USER: zem, apakšā

GT GD C H L M O
unfurled /ˌənˈfərl/ = USER: izkārts,

GT GD C H L M O
until /ənˈtɪl/ = PREPOSITION: līdz, tikmēr kamēr; USER: līdz, kamēr, līdz brīdim

GT GD C H L M O
unto /ˈʌn.tuː/ = USER: pie, sacīja, unto, sevi

GT GD C H L M O
up /ʌp/ = ADVERB: augšup, augšā; VERB: piecelties; ADJECTIVE: augšupejošs, pieaugošs; USER: augšup, līdz, up, augšu, uz augšu

GT GD C H L M O
upon /əˈpɒn/ = USER: upon, pēc, uz, kad

GT GD C H L M O
us /ʌs/ = PRONOUN: mums, mūs; USER: mums, mūs, mēs, ar mums

GT GD C H L M O
used /juːst/ = ADJECTIVE: lietots, pieradis, vecs; USER: lietots, izmanto, izmantoti, izmantota, lieto

GT GD C H L M O
vale /veɪl/ = NOUN: ieleja, leja, atvadas; USER: atvadas, ieleja, vale, leja

GT GD C H L M O
ve

GT GD C H L M O
veiled /veɪld/ = VERB: apslēpt; USER: maskēta, plīvuru, aizklāts, valkā plīvuru, plīvuroto

GT GD C H L M O
verily /ˈver.ɪ.li/ = ADVERB: patiesi

GT GD C H L M O
very /ˈver.i/ = ADVERB: ļoti, tieši; ADJECTIVE: pats, īsts; USER: ļoti, ir ļoti, very

GT GD C H L M O
view /vjuː/ = VERB: apskatīt, aplūkot, redzēt, apsvērt; NOUN: skats, apskate, uzskats, dabasskats, redzesloks, priekšstats, nodoms, izstāde; USER: apskatīt, skats, aplūkot, skatīt, apskatītu

GT GD C H L M O
vigil /ˈvɪdʒ.ɪl/ = NOUN: nomods, svētku priekšvakars; USER: nomods, Vigil, svētku priekšvakars

GT GD C H L M O
virgin /ˈvɜː.dʒɪn/ = ADJECTIVE: jaunavas, jaunavīgs, neskarts, tīrradņa; USER: jaunavas, Jaunava, neapstrādāta, neapstrādātas, virgin

GT GD C H L M O
visions /ˈvɪʒ.ən/ = NOUN: vīzija, redze, redzes spēja, skats, iztēles spēja, sapņu tēls; USER: vīzijas, redzējumi, redzējums, vīzijām, vīziju

GT GD C H L M O
wait /weɪt/ = VERB: gaidīt, nogaidīt, pagaidīt, uzgaidīt, apkalpot, pavadīt; NOUN: gaidīšana, vilcināšanās; USER: pagaidiet, gaidīt, pagaidīt, nogaidīt, jāgaida

GT GD C H L M O
waits /weɪt/ = USER: gaida, jāgaida, nogaida

GT GD C H L M O
walk /wɔːk/ = VERB: staigāt, iet, pastaigāties, noiet, soļot, vadāt; NOUN: pastaiga, iešana, soļi, ceļš, gaita, rajons; USER: staigāt, pastaiga, iet, gājiena, gājiena attālumā

GT GD C H L M O
wall /wɔːl/ = NOUN: mūris, siena, valnis; VERB: uzcelt sienu; USER: siena, sienas, sienu, tapetes, wall

GT GD C H L M O
warm /wɔːm/ = ADJECTIVE: silts, sirsnīgs, iekaisis; VERB: sasildīt, sildīt, iesilt; NOUN: sildīšana; USER: silts, siltu, silta, siltā, siltais

GT GD C H L M O
was /wɒz/ = USER: bija, tika, nebija, ir, tika veikta

GT GD C H L M O
watch /wɒtʃ/ = VERB: noskatīties, vērot, novērot, sekot, uzmanīt, būt nomodā, sargāt; NOUN: pulkstenis, sardze, rokas pulkstenis, novērošana, kabatas pulkstenis, vakts, nomods; USER: noskatīties, vērot, skatīties, noskatītos

GT GD C H L M O
watched /wɒtʃ/ = VERB: noskatīties, vērot, novērot, sekot, uzmanīt, būt nomodā, sargāt; USER: noskatījos, noskatījās, vēroja, skatīties, skatījās

GT GD C H L M O
watchmen /ˈwɒtʃmən/ = USER: sargi, sargiem, watchmen,

GT GD C H L M O
way /weɪ/ = NOUN: veids, ceļš, paņēmiens, metode, virziens, dzīves veids, paradums, ieraža, atstatums, kustība uz priekšu; USER: veids, ceļš, veidā

GT GD C H L M O
we /wiː/ = PRONOUN: mēs; USER: mēs, mums, mūsu, mums ir

GT GD C H L M O
weak /wiːk/ = ADJECTIVE: vājš, nespēcīgs; USER: vājš, vāja, vāji, vājas, vāju

GT GD C H L M O
wealth /welθ/ = NOUN: bagātība, pārpilnība; USER: bagātība, bagātību, bagātības, labklājības, labklājību

GT GD C H L M O
weary /ˈwɪə.ri/ = ADJECTIVE: apnicis, noguris, gurdens; USER: apnicis, noguris, gurdens, noguruši, nogurusi

GT GD C H L M O
weather /ˈweð.ər/ = NOUN: laiks; VERB: pārciest; USER: laiks, laika, laika ziņas, laika prognoze, laika apstākļi

GT GD C H L M O
well /wel/ = ADVERB: labi, krietni, pienācīgi, ļoti, nu; NOUN: aka, labklājība, avots; ADJECTIVE: labs, vesels; USER: labi, arī, šādās, gan, krietni

GT GD C H L M O
went /went/ = VERB: iet, pāriet, braukt, paiet, vest, izzust, saskanēt, izdoties, skanēt; USER: devās, aizgāja, gāja, devos, izgāja

GT GD C H L M O
were /wɜːr/ = USER: bija, tika, nebija, ir

GT GD C H L M O
west /west/ = ADJECTIVE: rietumu; ADVERB: uz rietumiem; NOUN: rietumi; USER: rietumu, uz rietumiem, rietumi, rietumiem, west

GT GD C H L M O
westward /ˈwest.wəd/ = ADVERB: uz rietumiem; USER: uz rietumiem, rietumiem, rietumu virzienā

GT GD C H L M O
what /wɒt/ = PRONOUN: ko, kas, kāds; ADVERB: kā; USER: ko, kāds, kas, kā

GT GD C H L M O
when /wen/ = ADVERB: kad; CONJUNCTION: pēc tam; USER: kad, ja

GT GD C H L M O
where /weər/ = ADVERB: kur, kurp, uz kurieni; USER: kur, ja, kurā

GT GD C H L M O
wherever /weəˈrev.ər/ = CONJUNCTION: kur, lai kur, visur; PRONOUN: kur vien; USER: kur, kur vien, lai kur, neatkarīgi

GT GD C H L M O
which /wɪtʃ/ = PRONOUN: kurš, kāds; USER: kurš, kas, kurā, kuru

GT GD C H L M O
while /waɪl/ = ADVERB: kamēr, kad, tai laikā, neskatoties uz to, ka; NOUN: brīdis, brītiņš; USER: kamēr, kad, bet, vienlaikus

GT GD C H L M O
white /waɪt/ = ADJECTIVE: balts; NOUN: baltums, balta krāsa, olas baltums; USER: balts, balta, baltā, baltas, balto

GT GD C H L M O
who /huː/ = PRONOUN: kas, kurš; USER: kurš, kas, kuri

GT GD C H L M O
whole /həʊl/ = ADJECTIVE: viss, vesels; NOUN: kopums, veselais, visums; USER: viss, vesels, kopumā, visu, visa

GT GD C H L M O
whom /huːm/ = PRONOUN: kuru, kuram; USER: kuru, kuram, kuriem, kam, ko

GT GD C H L M O
whose /huːz/ = PRONOUN: ka; USER: kuru, kura, kuras

GT GD C H L M O
why /waɪ/ = ADVERB: kāpēc, kādēļ; NOUN: iemesls, pamats; USER: kāpēc, kādēļ, tāpēc

GT GD C H L M O
wild /waɪld/ = ADJECTIVE: mežonīgs, neapdomāts; NOUN: tuksnesīga vieta; USER: mežonīgs, savvaļas, savvaļā, meža, wild

GT GD C H L M O
will /wɪl/ = NOUN: griba, testaments; VERB: gribēt, vēlēties, piespiest, novēlēt ar testamentu; USER: griba, būs, tiks, gribu, gribas

GT GD C H L M O
wind /wɪnd/ = NOUN: vējš, elpa, vijums, tinums, gaisa plūdums, līkums, tukši vārdi; VERB: saost, tīties, uzvilkt, vīties, grozīt; USER: vējš, wind, vēja, vēju

GT GD C H L M O
wine /waɪn/ = NOUN: vīns; VERB: dzert vīnu; USER: vīns, vīna, vīnu, vīnogu

GT GD C H L M O
wing /wɪŋ/ = NOUN: spārns, flangs, uzšuve, kulises, emblēma, aviobrigāde; VERB: spārnot, paātrināt, izšaut; USER: spārns, Wing, spārnu, spārna, spārniem

GT GD C H L M O
wings /wɪŋ/ = NOUN: spārns, flangs, uzšuve, kulises, emblēma, aviobrigāde; VERB: spārnot, paātrināt, izšaut; USER: spārni, spārnus, spārnu, spārniņi, spārniem

GT GD C H L M O
winter /ˈwɪn.tər/ = NOUN: ziema; ADJECTIVE: ziemas; VERB: pārziemot; USER: ziema, ziemas, Winter, ziemā, vasaras

GT GD C H L M O
wise /waɪz/ = ADJECTIVE: gudrs, prātīgs; USER: gudrs, gudri, saprātīgi

GT GD C H L M O
wish /wɪʃ/ = VERB: vēlēties, novēlēt, vēlēt, gribēt; NOUN: vēlēšanās, novēlējums, vēlējums; USER: vēlēties, novēlēt, vēlēšanās, vēlas, vēlaties

GT GD C H L M O
with /wɪð/ = PREPOSITION: ar, pie, no, aiz; USER: ar, pie

GT GD C H L M O
within /wɪˈðɪn/ = ADVERB: iekšā; NOUN: iekšpuse; USER: ietvaros, laikā, robežās, ievērojot, kas

GT GD C H L M O
womb /wuːm/ = NOUN: dzemde, mātes miesas; USER: dzemde, dzemdes, dzemdē, miesām

GT GD C H L M O
won /wʌn/ = NOUN: vona; USER: uzvarēja, ieguva, ieguvis, uzvarējis, ieguvusi

GT GD C H L M O
wonder /ˈwʌn.dər/ = NOUN: brīnums, izbrīns, brīnīšanās; VERB: brīnīties, interesēties, vēlēties uzzināt; USER: brīnums, brīnīties, brīnos

GT GD C H L M O
wondering /ˈwʌn.dər/ = VERB: brīnīties, interesēties, vēlēties uzzināt; USER: jautājums, domājām, uzzināt

GT GD C H L M O
wonders /ˈwʌn.dər/ = NOUN: brīnums, izbrīns, brīnīšanās; VERB: brīnīties, interesēties, vēlēties uzzināt; USER: brīnumi, jautā, brīnumus, rodas jautājums

GT GD C H L M O
wondrous /ˈwʌn.drəs/ = ADJECTIVE: brīnumains, ārkārtīgs; USER: brīnumains, brīnumainā, brīnumaino, brīnumainais

GT GD C H L M O
wood /wʊd/ = NOUN: koks, sils, malka, mežs, birzs; VERB: apmežot, sagādāt malku; USER: koks, malka, koka, koksnes, koksne

GT GD C H L M O
word /wɜːd/ = NOUN: vārds, ziņa, runa, pavēle; VERB: formulēt, izteikt vārdos; USER: vārds, vārdu, vārdiska, vārda

GT GD C H L M O
words /wɜːd/ = NOUN: vārds, ziņa, runa, pavēle; VERB: formulēt, izteikt vārdos; USER: vārdi, vārdiem, vārdus, vārdu, tekstu

GT GD C H L M O
world /wɜːld/ = NOUN: pasaule, sabiedrība, milzums; ADJECTIVE: vispasaules; USER: pasaule, pasaules, pasaulē, World, pasauli

GT GD C H L M O
worship /ˈwɜː.ʃɪp/ = VERB: dievināt; USER: dievkalpojumu, pielūdz, pielūgt, godina, godināt

GT GD C H L M O
would /wʊd/ = VERB: gribēt, vēlēties, piespiest, novēlēt ar testamentu; USER: būtu, varētu, nebūtu, tiktu

GT GD C H L M O
wrapped /ræpt/ = VERB: ietīties, ievīstīt, tīt; USER: ietin, iesaiņota, ietīts, ietina, iesaiņoti

GT GD C H L M O
write /raɪt/ = VERB: rakstīt, uzrakstīt, sarakstīt, sacerēt; USER: rakstīt, uzrakstīt, rakstiet, rakstītu, uzrakstiet

GT GD C H L M O
ye /jiː/ = USER: ye, jūs, jūs esat, tad jūs

GT GD C H L M O
yeah /jeə/ = USER: yeah, jā, Jâ

GT GD C H L M O
year /jɪər/ = NOUN: gads, kurss; USER: gads, gadu, gadā, gada, gadus

GT GD C H L M O
yearning /ˈjɜː.nɪŋ/ = NOUN: ilgas; USER: ilgas, ilgojas, ilgojas pēc

GT GD C H L M O
years /jɪər/ = NOUN: gads, kurss; USER: gadiem, gadi, gadu, gadus, gados

GT GD C H L M O
yet /jet/ = ADVERB: vēl, tomēr, līdz šim, jau; USER: vēl, tomēr, nav, Pagaidām, vēl nav

GT GD C H L M O
yon

GT GD C H L M O
yonder /ˈjɒn.dər/ = ADJECTIVE: tas tur; ADVERB: tur pāri; USER: tas tur, tur pāri

GT GD C H L M O
you /juː/ = PRONOUN: jums, jūs, tu, tevi, tev; USER: jums, jūs, tu, tev, esat

GT GD C H L M O
your /jɔːr/ = PRONOUN: jūsu, tavs, savs; USER: jūsu, savu

GT GD C H L M O
yourselves /jərˈself/ = PRONOUN: sev, pats; USER: sev, paši, sevi, jūs paši, esiet

GT GD C H L M O
yule /juːl/ = NOUN: Ziemsvētki; USER: Ziemsvētki, Yule

GT GD C H L M O
yuletide /ˈjuːltʌɪd/ = USER: Ziemsvētki,

1025 words