Latvian Vocabulary
Click on letter: GT-Google Translate; GD-Google Define; H-Collins; L-Longman; M-Macmillan; O-Oxford; © or C-Cambridge
GT
GD
C
H
L
M
O
a
GT
GD
C
H
L
M
O
abide
/əˈbaɪd/ = VERB: ievērot, dzīvot, gaidīt, ciest, palikt uzticīgam, panest, uzturēties;
USER: ievērot, ievēro, jāievēro, ievērotu, ievēros
GT
GD
C
H
L
M
O
about
/əˈbaʊt/ = PREPOSITION: par, ap, apkārt, tuvu;
ADVERB: aptuveni, apmēram, gandrīz, apkārt, visur, netālu, puslīdz, klāt, pretēja virzienā;
USER: par, aptuveni, apmēram, par to, c
GT
GD
C
H
L
M
O
above
/əˈbʌv/ = ADVERB: iepriekš, augšā, turklāt, agrāk, augšup;
PREPOSITION: virs, pāri, pār, tālāk par;
ADJECTIVE: iepriekš minētais, iepriekš citētais;
USER: iepriekš, virs, iepriekš minēto, augstāk, minēto
GT
GD
C
H
L
M
O
accord
/əˈkɔːd/ = NOUN: vienošanās, līgums, akords, piekrišana, harmonija, saskaņa, vienprātība;
VERB: atbilst, saskaņot, harmonēt, saskanēt, pagodināt, parādīt uzmanību;
USER: vienošanās, atbilst, līgums, akords, Accord
GT
GD
C
H
L
M
O
achoo
GT
GD
C
H
L
M
O
acquaintance
/əˈkweɪn.təns/ = NOUN: paziņa, paziņas, pazīšanās, pazīšana;
USER: paziņa, pazīšanās, paziņas, iepazīšanās, Iepazīstas
GT
GD
C
H
L
M
O
adore
/əˈdɔːr/ = VERB: pielūgt, mīlēt, patikt, dievināt, cienīt;
USER: pielūgt, mīlēt, adore, dievinu, pielūdz
GT
GD
C
H
L
M
O
adored
/əˈdɔːr/ = VERB: pielūgt, mīlēt, patikt, dievināt, cienīt;
USER: dievināja, pielūdza, adored, japielūdz, pielūgts
GT
GD
C
H
L
M
O
afar
/əˈfɑːr/ = ADVERB: tālu, tālumā;
USER: tālumā, tālu, tālienes, svešinieks, no tālienes
GT
GD
C
H
L
M
O
afforded
/əˈfɔːd/ = VERB: atļauties, sniegt, dot, atzīt, sniegties;
USER: dota, piešķir, sniegta, nodrošināta, atļauties
GT
GD
C
H
L
M
O
affright
/əˈfrīt/ = VERB: biedēt
GT
GD
C
H
L
M
O
again
/əˈɡenst/ = ADVERB: atkal, vēlreiz, no jauna, bet, turklāt, tomēr, bez tam;
USER: atkal, vēlreiz, jauna, atkārtoti
GT
GD
C
H
L
M
O
against
/əˈɡenst/ = PREPOSITION: pret, uz, pretēji, pretī;
USER: pret, attiecībā pret, uz, pretēji
GT
GD
C
H
L
M
O
aglow
/əˈɡləʊ/ = ADVERB: liesmās, kvēlē;
ADJECTIVE: nokaitēts, kvēlojošs, gailējošs, uzbudināts, satraukts;
USER: liesmās, nokaitēts, kvēlē, gailējošs, uzbudināts
GT
GD
C
H
L
M
O
ago
/əˈɡəʊ/ = ADVERB: pirms, iepriekš;
USER: pirms, atpakaļ, Iepriekš, ago, vakar
GT
GD
C
H
L
M
O
all
/ɔːl/ = NOUN: visi, viss, viss īpašums;
ADJECTIVE: viss, jebkāds;
ADVERB: pilnīgi, pavisam, gluži;
USER: visi, viss, visu, visas, visiem
GT
GD
C
H
L
M
O
alleluia
GT
GD
C
H
L
M
O
along
/əˈlɒŋ/ = ADVERB: kopā, līdz, visā garumā, uz priekšu, no viena gala līdz otram;
PREPOSITION: gar, pa;
USER: kopā, līdz, gar, pa, pēc
GT
GD
C
H
L
M
O
also
/ˈɔːl.səʊ/ = ADVERB: arī, bez tam;
USER: arī, ir arī
GT
GD
C
H
L
M
O
am
/æm/ = USER: am, esmu, pm, es, neesmu
GT
GD
C
H
L
M
O
ancient
/ˈeɪn.ʃənt/ = ADJECTIVE: sens, vecs, antīks, senlaicīgs;
NOUN: karognesējs, sirmgalvis, vecs cilvēks, karogs;
USER: sens, seno, sena, senā, senās
GT
GD
C
H
L
M
O
and
/ænd/ = CONJUNCTION: un, bet
GT
GD
C
H
L
M
O
angel
/ˈeɪn.dʒəl/ = NOUN: eņģelis, zelta monēta;
USER: eņģelis, angel, eņģeli, eņģeļu
GT
GD
C
H
L
M
O
angelic
/ænˈdʒel.ɪk/ = ADJECTIVE: eņģeļa, eņģelim līdzīgs;
USER: eņģeļa, Angelic, eņģelim, eņģeļu, eņģelisku
GT
GD
C
H
L
M
O
angels
/ˈeɪn.dʒəl/ = NOUN: eņģelis, zelta monēta;
USER: eņģeļi, angels, eņģeļus, eņģeļiem, eņģeļu
GT
GD
C
H
L
M
O
anthems
/ˈanθəm/ = NOUN: himna, svinīga dziesma, korālis, dziesma;
USER: himnas,
GT
GD
C
H
L
M
O
any
/ˈen.i/ = ADJECTIVE: jebkurš, kāds, ikviens, katrs, nekāds, kaut kāds;
ADVERB: vairs, vēl, kaut cik, cik necik;
USER: jebkurš, kāds, ikviens, jebkuru, jebkura
GT
GD
C
H
L
M
O
anybody
/ˈen.iˌbɒd.i/ = PRONOUN: kāds, ikviens, jebkurš, ikkurš, kurš katrs;
NOUN: svarīga persona;
USER: kāds, ikviens, ikvienam, anybody
GT
GD
C
H
L
M
O
apparel
/əˈpær.əl/ = NOUN: apģērbs, tērps, tērpa rotājums;
VERB: ietērpt, iegreznot;
USER: apģērbs, apģērbu, Apparel, apģērbi, apģērba
GT
GD
C
H
L
M
O
appearing
/əˈpɪər/ = VERB: parādīties, šķist, izrādīties, likties, uzstāties, izlikties, iznākt, izspiesties, nākt klajā, noskaidroties;
USER: parādās, parādīties, parādīšanos, kas parādās, rādīšanu
GT
GD
C
H
L
M
O
are
/ɑːr/ = USER: ir, tiek, esam, esat
GT
GD
C
H
L
M
O
arise
/əˈraɪz/ = VERB: rasties, izcelties, uzcelties, sadumpoties;
USER: rasties, rodas, izriet
GT
GD
C
H
L
M
O
around
/əˈraʊnd/ = PREPOSITION: ap, apkārt;
ADVERB: aptuveni, apmēram, apkārt, tuvumā, visapkārt;
USER: apkārt, ap, apmēram, aptuveni, visapkārt
GT
GD
C
H
L
M
O
as
/əz/ = ADVERB: kā, par, tikpat;
CONJUNCTION: kā, jo, tā kā, kad, lai gan;
USER: kā, jo, par, kas
GT
GD
C
H
L
M
O
ask
/ɑːsk/ = VERB: lūgt, jautāt, prasīt, uzaicināt, pajautāt, vaicāt, palūgt, paprasīt, apjautāties, izjautāt, izsaukt, ielūgt;
USER: jautāt, lūgt, pajautāt, prasīt, uzdot
GT
GD
C
H
L
M
O
asked
/ɑːsk/ = VERB: lūgt, jautāt, prasīt, uzaicināt, pajautāt, vaicāt, palūgt, paprasīt, apjautāties, izjautāt, izsaukt, ielūgt;
USER: jautāja, lūdza, lūgts, aicināja
GT
GD
C
H
L
M
O
asleep
/əˈsliːp/ = ADVERB: miegā;
ADJECTIVE: guļošs, kūtrs miegains;
USER: miegā, aizmigusi, aizmigt, aizmidzis, aizmigu
GT
GD
C
H
L
M
O
astray
/əˈstreɪ/ = VERB: nomaldīties;
USER: nomaldīties, apmaldīties, neceļos, pievils, maldināti
GT
GD
C
H
L
M
O
at
/ət/ = PREPOSITION: pie, uz;
NOUN: et-zīme;
USER: pie, uz, ir, pēc, par
GT
GD
C
H
L
M
O
attend
/əˈtend/ = VERB: apmeklēt, rūpēties, apkalpot, gādāt;
USER: apmeklēt, piedalīties, apmeklē, ierasties, piedalās
GT
GD
C
H
L
M
O
auld
GT
GD
C
H
L
M
O
awake
/əˈweɪk/ = ADJECTIVE: nomodā, modrs, atmodies;
VERB: pamosties, pamodināt, uzmodināt, apzināties;
USER: nomodā, pamosties, modrs, atmodies
GT
GD
C
H
L
M
O
awakes
/əˈwāk/ = VERB: pamosties, pamodināt, uzmodināt, apzināties;
USER: pamostas, awakes, pamodīsies,
GT
GD
C
H
L
M
O
away
/əˈweɪ/ = ADVERB: prom, tālu, projām;
USER: prom, projām, attālumā, ārpus
GT
GD
C
H
L
M
O
aye
/aɪ/ = NOUN: par
GT
GD
C
H
L
M
O
babe
/beɪb/ = NOUN: bērns, nepieredzējis cilvēks;
USER: bērns, babe, cilvēks, beibe, mazulīte
GT
GD
C
H
L
M
O
babel
/ˈbeɪ.bəl/ = NOUN: kņada, juceklis, valodu sajukums;
USER: kņada, juceklis, Babel, valodu sajukums, Bābeles
GT
GD
C
H
L
M
O
babies
/ˈbeɪ.bi/ = NOUN: mazulis, zīdainis, mazbērns;
USER: bērni, mazuļi, zīdaiņiem, mazuļiem, bērnu
GT
GD
C
H
L
M
O
baby
/ˈbeɪ.bi/ = NOUN: mazulis, zīdainis, mazbērns;
USER: mazulis, zīdainis, bērnu, baby, bērns
GT
GD
C
H
L
M
O
back
/bæk/ = ADVERB: atpakaļ;
VERB: atbalstīt, likt, kāpties atpakaļ, palīdzēt;
NOUN: mugura, atzveltne, mugurpuse;
ADJECTIVE: pakaļējais, novecojis, atpakaļējais, pakaļējs;
USER: atpakaļ, back, muguras, atgriezties
GT
GD
C
H
L
M
O
bad
/bæd/ = ADVERB: slikti;
ADJECTIVE: slikts, kaitīgs, bojāts, nelabs, nelāgs, stiprs, neveselīgs, slims;
NOUN: ļaunums, neveiksme, zaudējums;
USER: slikti, slikts, Bad, slikta, sliktu
GT
GD
C
H
L
M
O
bank
/bæŋk/ = NOUN: banka, krasts, sēklis, valnis, uzbērums, upes krasts, sanesa;
VERB: noguldīt bankā, uzbērt valni, aizsprostot, nosvērties sānis, turēt naudu bankā;
USER: banka, bankas, Bank, banku, Bankai
GT
GD
C
H
L
M
O
bark
/bɑːk/ = NOUN: miza, barka, kuģis, laiva, āda, riešana, hinīns;
VERB: riet, nomizot, noplēst mizu, nobrāzt, miecēt, uzkliegt, uzbļaut, skaļi klepot;
USER: miza, mizas, mizu, rej
GT
GD
C
H
L
M
O
base
/beɪs/ = NOUN: bāze, pamats, pamatne, cokols, starta vieta, atbalsta punkts;
VERB: pamatot, likt pamatu;
ADJECTIVE: zemisks, tāds, nekrietns;
USER: bāze, pamatne, pamats, bāzes, bāzi
GT
GD
C
H
L
M
O
be
/biː/ = VERB: būt, atrasties, pastāvēt, maksāt, klāties, gulēt;
USER: būt, ir, jābūt, būtu, par
GT
GD
C
H
L
M
O
beams
/bēm/ = NOUN: stars, sija, baļķis, staru kūlis, veltnis, radiosignāls;
VERB: izstarot, starot;
USER: sijas, sijām, stari, staru, brusas
GT
GD
C
H
L
M
O
bear
/beər/ = NOUN: lācis, lempis, spekulants, kursa nositējs;
VERB: nest, ciest, panest, izturēt, paciest, izciest, dzemdēt, dot, atbalstīties, spekulēt, nosist kursu;
USER: sedz, jāsedz, segt, jāpatur, jābūt
GT
GD
C
H
L
M
O
beard
/bɪəd/ = NOUN: bārda, akots, āķis;
VERB: izaicināt;
USER: bārda, bārdu, bārdas, bārdai
GT
GD
C
H
L
M
O
bearing
/ˈbeə.rɪŋ/ = NOUN: gultnis, nozīme, nešana, radīšana, dzemdēšana, došana, stāja, izturēšanās, uzvešanās, pacietība, attieksme, devīze;
USER: gultnis, gultņu, paturot, gultņi, gultni
GT
GD
C
H
L
M
O
bears
/beər/ = NOUN: lācis, lempis, spekulants, kursa nositējs;
USER: lāči, lāču, Bears, lācīšiem, lāčiem
GT
GD
C
H
L
M
O
beautifully
/ˈbjuː.tɪ.fəl/ = ADVERB: skaisti, daiļi;
USER: skaisti, skaistā, rūpīgi, Piedzīvojiet
GT
GD
C
H
L
M
O
beauty
/ˈbjuː.ti/ = NOUN: skaistums, skaistule, daiļums;
USER: skaistums, skaistumkopšanas, skaistumu, skaistuma, skaistumkopšana
GT
GD
C
H
L
M
O
bed
/bed/ = NOUN: gulta, gultne, guļvieta, slānis, dobe, uzbērums, kaps, lafete, pamatdaļa;
VERB: guldīt, iet gulēt, mūrēt;
USER: gulta, gultas, bed, gultu, viesu
GT
GD
C
H
L
M
O
been
/biːn/ = USER: bijis, bijusi, ir, bijuši, bija
GT
GD
C
H
L
M
O
before
/bɪˈfɔːr/ = PREPOSITION: pirms;
ADVERB: agrāk, priekšā, senāk;
CONJUNCTION: iekāms;
USER: pirms, līdz, iepriekš, agrāk
GT
GD
C
H
L
M
O
began
/bɪˈɡæn/ = VERB: sākt, uzsākt, sākties, iesākt, uznākt;
USER: sākās, sāka, uzsāka, sāku, sākām
GT
GD
C
H
L
M
O
begin
/bɪˈɡɪn/ = VERB: sākt, uzsākt, sākties, iesākt, uznākt;
USER: sākt, sākties, uzsākt, sākas, sāktu
GT
GD
C
H
L
M
O
beginning
/bɪˈɡɪn.ɪŋ/ = NOUN: sākums;
USER: sākums, sākas, sāk, sākot, sākuma
GT
GD
C
H
L
M
O
behold
/bɪˈhəʊld/ = VERB: ieraudzīt, redzēt;
USER: ieraudzīt, redzi, lūk
GT
GD
C
H
L
M
O
bells
/bel/ = NOUN: zvans, zvārgulis, ziedkauss, aurošana, rēkšana, zvana poga;
VERB: aurot, rēkt;
USER: zvaniņi, zvani, bells
GT
GD
C
H
L
M
O
below
/bɪˈləʊ/ = ADVERB: zemāk, apakšā;
PREPOSITION: zem;
USER: zemāk, zem, turpmāk, tālāk, zemāka
GT
GD
C
H
L
M
O
bend
/bend/ = VERB: saliekt, saliekties, liekties, noliekties, locīt, locīties, salocīt, liekt, izliekt, pakļauties;
NOUN: līkums, izliekums;
USER: saliekt, liekties, saliekties, saliekt uz, noliekties
GT
GD
C
H
L
M
O
bending
/bend/ = NOUN: noliekšana;
USER: noliekšana, locīšana, lieces, liekšanas, saliekuma
GT
GD
C
H
L
M
O
beneath
/bɪˈniːθ/ = PREPOSITION: zem;
ADVERB: apakšā;
USER: zem, atrodas zem, apakšā, kas atrodas zem
GT
GD
C
H
L
M
O
berry
/ˈber.i/ = NOUN: oga;
VERB: nest ogas;
USER: oga, ogu, ogas, ogulāju, berry
GT
GD
C
H
L
M
O
beside
/bɪˈsaɪd/ = PREPOSITION: blakus, līdzās, ārpus, garām;
USER: blakus, līdzās, pie, ārpus
GT
GD
C
H
L
M
O
best
/best/ = ADVERB: vislabāk, visvairāk;
NOUN: labākais;
ADJECTIVE: vislabākais, vislielākais;
VERB: gūt virsroku, piemānīt, apvest ap stūri;
USER: vislabāk, labākais, vislabākais, labāko, labākā
GT
GD
C
H
L
M
O
better
/ˈbet.ər/ = ADVERB: labāk, vairāk;
ADJECTIVE: labāks;
NOUN: labākais, priekšzīmīgākais;
VERB: izlabot;
USER: labāk, labāks, labāka, labāku
GT
GD
C
H
L
M
O
beyond
/biˈjɒnd/ = PREPOSITION: pēc, aiz, viņpus;
ADVERB: viņā pusē, pāri, tālumā;
USER: pēc, pāri, aiz, ārpus, pārsniedz
GT
GD
C
H
L
M
O
birds
/bɜːd/ = NOUN: putns;
USER: putni, putniem, putnus, putnu
GT
GD
C
H
L
M
O
birth
/bɜːθ/ = NOUN: dzimšana, dzemdības, izcelšanās, rašanās, pirmsākums;
USER: dzimšana, dzemdības, dzimšanas, dzimšanas datums, dzimstības
GT
GD
C
H
L
M
O
bitter
/ˈbɪt.ər/ = ADJECTIVE: rūgts, ass, nikns, sīvs, skarbs, stiprs, griezīgs;
ADVERB: rūgti, skarbi, asi;
NOUN: rūgtums;
USER: rūgts, rūgti, rūgta, bitter, rūgtu
GT
GD
C
H
L
M
O
bitty
GT
GD
C
H
L
M
O
black
/blæk/ = ADJECTIVE: melns, dusmīgs, tumšs, melnādains, tumšādains, drūms, ļauns;
NOUN: melna krāsa, melnādainais, melnums, melns traips, melns tērps, sēru drānas;
VERB: krāsot melnu, nomelnot;
USER: melns, melna, black, melnā, melno
GT
GD
C
H
L
M
O
blazing
/ˈbleɪ.zɪŋ/ = ADJECTIVE: degošs;
USER: degošs, pārsteidzošu
GT
GD
C
H
L
M
O
bleeding
/ˈbliː.dɪŋ/ = NOUN: asiņošana, asins nolaišana, sulas tecināšana;
ADJECTIVE: asiņojošs;
USER: asiņošana, asiņošanas, asiņošanu
GT
GD
C
H
L
M
O
bless
/bles/ = VERB: svētīt, aplaimot, slavēt, cildināt, nolādēt;
USER: svētīt, aplaimot, svētī, svētīju, svētītu
GT
GD
C
H
L
M
O
blessed
/ˈbles.ɪd/ = ADJECTIVE: laimīgs, svētlaimīgs, sasodīts, nolādēts;
USER: laimīgs, svētīti, svētīja, svētīta, svētījis
GT
GD
C
H
L
M
O
blessing
/ˈbles.ɪŋ/ = NOUN: svētība, laime, svētīšana, labums;
USER: svētība, svētību, svētības
GT
GD
C
H
L
M
O
blessings
/ˈbles.ɪŋ/ = NOUN: svētība, laime, svētīšana, labums;
USER: svētības, svētību, svētībām, blessings, svētība
GT
GD
C
H
L
M
O
blood
/blʌd/ = VERB: bloķēt, aizsprostot, kavēt, aizturēt, presēt, veidot;
NOUN: bloks, bloķēšana, klucis, bluķis, trīsis, ešafots, kvartāls, veidnis, stulbenis;
USER: asinis, asins, asinīs, asinīm, līmenis asinīs
GT
GD
C
H
L
M
O
blossom
/ˈblɒs.əm/ = NOUN: zieds, uzplaukums, ziedēšana;
VERB: ziedēt, plaukt, izplaukt;
USER: zieds, ziedu, blossom, zied, uzziedēt
GT
GD
C
H
L
M
O
blows
/bləʊ/ = NOUN: trieciens, sitiens, rieciens, nelaime, vēsma, pūsma;
VERB: pūst, šņaukt, uzpūst, elst, šķiest, nolādēt;
USER: sitieniem, pūš, sitienus, sitieni
GT
GD
C
H
L
M
O
bob
/bɒb/ = NOUN: kniksis, bobslejs, grūdiens, lote, kareklis, vēzēklis, pludiņš, aste, cekuls, rāviens, piedziedājums, šiliņš;
USER: kniksis, bobslejs, grūdiens, piedziedājums, lote
GT
GD
C
H
L
M
O
boldly
/bəʊld/ = ADVERB: droši, drosmīgi, bezkaunīgi;
USER: droši, drosmīgi, bezkaunīgi
GT
GD
C
H
L
M
O
boots
/bo͞ot/ = NOUN: zābaki;
USER: zābaki, apavi, zābakus, boots
GT
GD
C
H
L
M
O
bore
/bɔːr/ = NOUN: urbums, kalibrs, svārpsts, urbis, caurums, augsts paisums, garlaicīgs cilvēks;
VERB: urbt, urbties cauri, apnikt;
USER: urbums, nesa, bore, urbuma, dzemdēja
GT
GD
C
H
L
M
O
born
/bɔːn/ = ADJECTIVE: dzimis;
USER: dzimis, dzimuši, dzimusi, piedzima, piedzimis
GT
GD
C
H
L
M
O
both
/bəʊθ/ = ADJECTIVE: abi;
ADVERB: abi divi;
USER: abi, gan, abas, abiem, abus
GT
GD
C
H
L
M
O
boughs
/baʊ/ = NOUN: zars;
USER: zariem, zari
GT
GD
C
H
L
M
O
bought
/bɔːt/ = VERB: nopirkt, pirkt, izpirkt, samaksāt;
USER: nopirka, nopircis, nopirku, iegādājās, iegādājies
GT
GD
C
H
L
M
O
boys
/bɔɪ/ = NOUN: zēns, puika, puisis, junga, bojs;
USER: zēni, zēniem, boys, puiši, zēnu
GT
GD
C
H
L
M
O
breathes
/briːð/ = VERB: elpot, dzīvot, atņemt elpu, uzpūst;
USER: elpo, ieelpo, breathes, elpa, iedveš
GT
GD
C
H
L
M
O
breaths
/breθ/ = NOUN: elpa, elpas vilciens, atelpa;
USER: breaths, ieelpas, elpo
GT
GD
C
H
L
M
O
bright
/braɪt/ = ADVERB: spilgti, spoži;
ADJECTIVE: spožs, gaišs, spilgts, košs, dzidrs, skaidrs, saprātīgs, jautrs, dzīvs, caurspīdīgs;
USER: spilgti, gaišs, spilgts, spilgtu, gaiša
GT
GD
C
H
L
M
O
brightly
/braɪt/ = USER: spoži, koši, spilgti, spilgtas, gaiši
GT
GD
C
H
L
M
O
bring
/brɪŋ/ = VERB: ienest, atnest, novest, atvest, likt, piespiest, sanest, piegādāt, ievazāt;
USER: ienest, lai, celt, iesniegt, dot
GT
GD
C
H
L
M
O
brings
/brɪŋ/ = VERB: ienest, atnest, novest, atvest, likt, piespiest, sanest, piegādāt, ievazāt;
USER: nes, rada, sniedz, parādīs, dod
GT
GD
C
H
L
M
O
british
/ˈbrɪt.ɪʃ/ = ADJECTIVE: angļu;
NOUN: angļi;
USER: angļu, Lielbritānijas, british, britu, Apvienotās Karalistes
GT
GD
C
H
L
M
O
brother
/ˈbrʌð.ər/ = NOUN: brālis, biedrs, kolēģis;
USER: brālis, Brother, brāli, brālim, brāļa
GT
GD
C
H
L
M
O
brought
/brɔːt/ = VERB: ienest, atnest, novest, atvest, likt, piespiest, sanest, piegādāt, ievazāt;
USER: cēla, celta, ko, devusi
GT
GD
C
H
L
M
O
but
/bʌt/ = CONJUNCTION: bet, nekas cits kā;
ADVERB: taču, tikai, katrā ziņā;
PREPOSITION: izņemot, bez;
PRONOUN: kas;
USER: bet, taču, tomēr
GT
GD
C
H
L
M
O
by
/baɪ/ = PREPOSITION: ar, pa, līdz, pie, caur;
ADVERB: blakus, garām, papildus, līdzās, tuvu;
USER: līdz, ar, pa, ko
GT
GD
C
H
L
M
O
call
/kɔːl/ = VERB: zvanīt, izsaukt, sasaukt, saukt, nosaukt, pasaukt, pamodināt;
NOUN: aicinājums, izsaukums, signāls, sauciens, vizīte;
USER: zvanīt, izsaukt, nosaukt, saukt, piezvanīt
GT
GD
C
H
L
M
O
calling
/ˈkɔː.lɪŋ/ = NOUN: saukšana, profesija;
USER: zvanot, aicinot, zvana, izsaucēja, aicina
GT
GD
C
H
L
M
O
calm
/kɑːm/ = NOUN: klusums, miers, nekaunība, rāmums;
VERB: nomierināt;
ADJECTIVE: mierīgs, rāms, kluss;
USER: nomierināties, klusums, nomierināt, nomierinās, nomierina
GT
GD
C
H
L
M
O
came
/keɪm/ = VERB: nākt, ierasties, sanākt, panākt, atnākt, atbraukt, notikt, kļūt, ieceļot, pienākt, iebraukt, celties;
USER: atnāca, nāca, ienāca, bija, ieradās
GT
GD
C
H
L
M
O
can
/kæn/ = NOUN: kanna, skārda trauks, konservu kārba, ateja, tualete;
VERB: drīkstēt, varēt, konservēt, mācēt, spēt, prast, būt iespējamam;
USER: var, iespējams, nevar, varat, varam
GT
GD
C
H
L
M
O
candles
/ˈkæn.dl̩/ = NOUN: svece;
USER: sveces, sveču, svecēm, svecītes
GT
GD
C
H
L
M
O
candy
/ˈkæn.di/ = NOUN: konfektes, saldumi;
VERB: iecukurot;
USER: konfektes, saldumi, Candy, konfekšu, lielkristālu
GT
GD
C
H
L
M
O
canes
/keɪn/ = NOUN: niedre, spieķis, nūja;
USER: spieķi, canes, nūjas
GT
GD
C
H
L
M
O
card
/kɑːd/ = NOUN: karte, kartīte, kārts, kārtis, tips, kāršu spēle, sludinājums, kārstuve, cilvēks;
VERB: kārst;
USER: karte, kartīte, kartes, karti, karšu
GT
GD
C
H
L
M
O
care
/keər/ = VERB: rūpēties, apkopt, mīlēt, gādāt, patikt, interesēties, gribēt, vēlēties;
NOUN: piesardzība, rūpes, gādība, uzmanība, uzraudzība, bēdas;
USER: aprūpi, vienalga, rūpēties, rūpējamies, aprūpes
GT
GD
C
H
L
M
O
cares
/keər/ = VERB: rūpēties, apkopt, mīlēt, gādāt, patikt, interesēties, gribēt, vēlēties;
NOUN: piesardzība, rūpes, gādība, uzmanība, uzraudzība, bēdas;
USER: rūpējas, cares, rūp
GT
GD
C
H
L
M
O
carol
/ˈkær.əl/ = NOUN: jautra dziesma, slavas dziesma, himna, čivināšana;
VERB: dziedāt jautras dziesmas, slavināt, dziedāt slavas dziesmas;
USER: čivināšana, slavināt, slavas dziesma, korālis, carol
GT
GD
C
H
L
M
O
case
/keɪs/ = NOUN: lieta, gadījums, futrālis, soma, apvalks, ietvars, kaste, kārba, lādīte, šķirstiņš, etvija, apstāklis, sūdzība, locījums, slimnieks, mape, maksts, slimības gadījums, burtene;
VERB: iebāzt futrālī, apšūt, ielikt kastē;
USER: gadījums, lieta, gadījumā, lietu, ja
GT
GD
C
H
L
M
O
cast
/kɑːst/ = VERB: mest, nomest, liet, sviest, gāzt, mest ādu, sadalīt;
NOUN: metiens, sviediens, risks, veidojums, nokrāsa;
USER: mest, nomest, cast, nodot, nodotas
GT
GD
C
H
L
M
O
cattle
/ˈkæt.l̩/ = NOUN: liellopi;
USER: liellopi, liellopu, liellopiem, liellops, liellopus
GT
GD
C
H
L
M
O
ceasing
/siːs/ = VERB: pārtraukt, beigt, norimt, mitēties, pāriet;
USER: mitēšanās, beidz, pārtraucot, pārtraukšanai, pārtrauc
GT
GD
C
H
L
M
O
certain
/ˈsɜː.tən/ = ADJECTIVE: noteikts, pārliecināts, zināms, drošs, kāds;
USER: drošs, zināms, pārliecināts, noteikts, noteiktu
GT
GD
C
H
L
M
O
checking
/CHek/ = NOUN: pārbaude;
USER: pārbaude, pārbaudes, pārbaudot, pārbaudīt, pārbaudi
GT
GD
C
H
L
M
O
cheer
/tʃɪər/ = VERB: uzmundrināt, izrādīt piekrišanu;
NOUN: ovācija, garastāvoklis, piekrišanas sauciens;
USER: uzmundrināt, garastāvoklis, ovācija
GT
GD
C
H
L
M
O
child
/tʃaɪld/ = NOUN: bērns, auglis, produkts;
USER: bērnu, bērns, bērnam, bērna
GT
GD
C
H
L
M
O
childhood
/ˈtʃaɪld.hʊd/ = NOUN: bērnība, mazotne;
USER: bērnība, bērnības, bērnībā, bērnu, bērnību
GT
GD
C
H
L
M
O
children
/ˈtʃɪl.drən/ = NOUN: bērni;
USER: bērni, bērniem, bērnu, bērni vecumā
GT
GD
C
H
L
M
O
chime
/tʃaɪm/ = VERB: skandēt, skanēt, zvanīt, saskanēt, harmonēt;
NOUN: ritms, zvanu spēle, saskaņa;
USER: skandēt, ritms, piebalsot, skanēt
GT
GD
C
H
L
M
O
chimney
/ˈtʃɪm.ni/ = NOUN: skurstenis, dūmvads, dūmenis, kamīns, plaisa, krāteris;
USER: skurstenis, skursteņu, skursteņa, dūmvadu, chimney
GT
GD
C
H
L
M
O
choir
/kwaɪər/ = NOUN: koris, kora vieta;
USER: koris, kora, korim, kori, koru
GT
GD
C
H
L
M
O
choirs
/ˈkwīr/ = NOUN: koris, kora vieta;
USER: kori, korus, koriem, koru
GT
GD
C
H
L
M
O
chorus
/ˈkɔː.rəs/ = NOUN: koris, kora dziesma, kordebalets;
VERB: dziedāt korī, atkārtot korī;
USER: koris, kora, chorus, koru
GT
GD
C
H
L
M
O
christian
/ˈkrɪs.tʃən/ = NOUN: kristietis, kristīgais;
ADJECTIVE: kristīgs;
USER: kristietis, kristīgais, christian, kristīgās, kristiešu
GT
GD
C
H
L
M
O
christians
/ˈkrɪs.tʃən/ = NOUN: kristietis, kristīgais;
USER: Kristieši, kristiešiem, kristiešu, kristiešus
GT
GD
C
H
L
M
O
christmas
/ˈkrɪs.məs/ = NOUN: Ziemassvētki, Ziemsvētki;
USER: Ziemassvētki, Ziemassvētku, christmas, Ziemassvētkus, Ziemassvētkiem
GT
GD
C
H
L
M
O
christmases
/ˈkrisməs/ = USER: Ziemassvētki,
GT
GD
C
H
L
M
O
circling
/ˈsɜː.kl̩/ = VERB: apņemt, griezties, ietvert, riņķot;
USER: riņķošanas, riņķošana, riņķošanu, riņķo
GT
GD
C
H
L
M
O
city
/ˈsɪt.i/ = NOUN: pilsēta, lielpilsēta;
USER: pilsēta, City, pilsētas, pilsētu, pilsētā
GT
GD
C
H
L
M
O
claus
/klAz/ = USER: claus, Klauss, Klaus, Klausa
GT
GD
C
H
L
M
O
clear
/klɪər/ = ADJECTIVE: skaidrs, dzidrs, caurspīdīgs, saprotams, tīrs, brīvs, gaišs;
ADVERB: skaidri, pilnīgi;
VERB: notīrīt, nokārtot, atstāt;
USER: skaidrs, nodzēstu, skaidri, notīrīt
GT
GD
C
H
L
M
O
climbing
/ˈklaɪ.mɪŋ/ = NOUN: kāpšana, alpīnisms;
USER: kāpšana, kāpšanas, kāpelēt, kalnā kāpšana, kāpjot
GT
GD
C
H
L
M
O
close
/kləʊz/ = ADVERB: tuvu, cieši;
VERB: slēgt, aizvērt, beigt, aizvērties, aiztaisīt, tuvoties;
ADJECTIVE: tuvs, aizvērts;
NOUN: aizvēršana, noslēgšana;
USER: aizvērt, slēgt, tuvu, aizveriet, aizvērtu
GT
GD
C
H
L
M
O
clothes
/kləʊðz/ = NOUN: drēbes, apģērbs, tērps;
USER: drēbes, apģērbs, apģērbu, apģērbi, drēbju
GT
GD
C
H
L
M
O
cloven
/ˈkləʊ.vən/ = USER: audzēti, pārnadžiem, medījamie, pārnadžu
GT
GD
C
H
L
M
O
cold
/kəʊld/ = ADJECTIVE: auksts, vēss, nosalis, vienaldzīgs, vājš;
ADVERB: auksti;
NOUN: saaukstēšanās, aukstums;
USER: auksts, auksti, aukstums, aukstā, aukstu
GT
GD
C
H
L
M
O
coldly
/ˈkəʊld.li/ = ADVERB: vēsi, vienaldzīgi;
USER: vēsi, auksti, ļoti vēsi, aukstasinīgā mierā, auksti noteica
GT
GD
C
H
L
M
O
come
/kʌm/ = VERB: nākt, ierasties, sanākt, panākt, atnākt, atbraukt, notikt, kļūt, ieceļot, pienākt, iebraukt, celties, izcelties, gadīties, atlaisties, pārbraukt, sniegties;
USER: nākt, nāk, pienācis, jānāk, nonāk
GT
GD
C
H
L
M
O
comes
/kʌm/ = VERB: nākt, ierasties, sanākt, panākt, atnākt, atbraukt, notikt, kļūt, ieceļot, pienākt, iebraukt, celties, izcelties, gadīties, atlaisties, pārbraukt, sniegties;
USER: nāk, runa
GT
GD
C
H
L
M
O
comfort
/ˈkʌm.fət/ = NOUN: komforts, mierinājums, ērtība, atbalsts;
VERB: mierināt;
USER: komforts, komfortu, komforta, comfort, komfortam
GT
GD
C
H
L
M
O
coming
/ˈkʌm.ɪŋ/ = NOUN: atnākšana, ierašanās, atbraukšana, sasniegšana;
ADJECTIVE: nākamais, gaidāmais, daudzsološs;
USER: atnākšana, saņemtas, nāk, kas nāk, tuvojas
GT
GD
C
H
L
M
O
continued
/kənˈtɪn.juːd/ = ADJECTIVE: nepārtraukts, ilgstošs;
USER: turpināja, turpinājums, turpinājās, turpināta, joprojām
GT
GD
C
H
L
M
O
corn
/kɔːn/ = NOUN: kukurūza, labība, grauds;
VERB: iesālīt;
USER: kukurūza, kukurūzas, kukurūzu, graudu, graudi
GT
GD
C
H
L
M
O
country
/ˈkʌn.tri/ = NOUN: valsts, zeme, apvidus, lauki, dzimtene, tauta, iedzīvotāji;
USER: valsts, valsti, valstī, valstij
GT
GD
C
H
L
M
O
cradle
/ˈkreɪ.dl̩/ = NOUN: šūpulis, sākums, svira;
VERB: šūpot, aijāt;
USER: šūpulis, šūpuļa, šūpulī, šūpuli, no šūpuļa
GT
GD
C
H
L
M
O
creeping
/kriː.pɪŋ/ = VERB: līst, rāpot, piezagties, vīties, sajust tirpas, tīties;
USER: Ložņu, līstu, tirpšanas, pārrāpošanas
GT
GD
C
H
L
M
O
crib
/krɪb/ = NOUN: gultiņa, bērnu gultiņa, plaģiāts, barības sile;
VERB: nošpikot, ieslodzīt, ieslēgt;
USER: gultiņa, bērnu gultiņa, nošpikot, crib, barības siles
GT
GD
C
H
L
M
O
crisp
/krɪsp/ = ADJECTIVE: svaigs, kraukšķīgs, trausls, drupans, sīki sprogains;
NOUN: cepti kartupeļi, plānās šķēlēs sagriezti;
VERB: sprogot, padarīt trauslu, uzkārst;
USER: svaigs, kraukšķīgs, kraukšķīgus, kraukšķīgas, kraukšķīga
GT
GD
C
H
L
M
O
cross
/krɒs/ = VERB: šķērsot, pāriet, krustot, sakrustot, izmainīties ceļā, darboties pretī;
NOUN: krusts, krustojums, hibrīds;
ADJECTIVE: dusmīgs, krustisks, īgns, šķērsojošs;
USER: šķērsot, šķērso, pāri, pārrobežu, šķērsos
GT
GD
C
H
L
M
O
crown
/kraʊn/ = NOUN: kronis, vainags, vainagojums, karaļa vara, tronis;
VERB: kronēt, vainagot, apbalvot;
USER: kronis, vainags, vainaga, vainagu, kroņa
GT
GD
C
H
L
M
O
cruel
/ˈkruː.əl/ = ADJECTIVE: nežēlīgs, cietsirdīgs;
USER: nežēlīgs, cietsirdīgs, nežēlīga, nežēlīgi, nežēlīgu
GT
GD
C
H
L
M
O
crushing
/ˈkrʌʃ.ɪŋ/ = ADJECTIVE: smags, iznīcinošs, graujošs, rūgts;
USER: saspiešanas, drupināšanas, smalcināšanas, sasmalcinot
GT
GD
C
H
L
M
O
cry
/kraɪ/ = VERB: raudāt, kliegt, saukt, bļaut, brēkt, paziņot;
NOUN: sauciens, kliedziens, raudas, lozungs, baumas;
USER: raudāt, sauciens, cry, raud
GT
GD
C
H
L
M
O
crying
/ˈkraɪ.ɪŋ/ = ADJECTIVE: saucošs, kliedzošs, raudošs, brēcošs;
USER: saucošs, raudāšana, raud, raudāja, raudāt
GT
GD
C
H
L
M
O
cup
/kʌp/ = NOUN: kauss, tase, biķeris, krūzīte, banka, augļu dzēriens;
VERB: salikt rokas;
USER: kauss, tase, tasi, glāze, cup
GT
GD
C
H
L
M
O
curse
/kɜːs/ = NOUN: lāsts, posts, lādēšanās, nelaime;
VERB: nolādēt, lamāties, mocīt, rāties;
USER: lāsts, nolādēt, lamāties, lādēties, nolādēšu
GT
GD
C
H
L
M
O
d
= NOUN: re
GT
GD
C
H
L
M
O
dad
/dæd/ = NOUN: tētis;
USER: tētis, tēvs, dad, tēti
GT
GD
C
H
L
M
O
dancing
/dans/ = NOUN: dejas, dejošana, deja;
USER: dejas, deju, dancing, dejošana, dejo
GT
GD
C
H
L
M
O
dark
/dɑːk/ = ADJECTIVE: tumšs, brunets, drūms, neskaidrs, melnīgsnējs, nekaunīgs, uzbāzīgs;
NOUN: tumsa, neziņa, neskaidrība;
USER: tumšs, tumši, tumsā, tumša, tumšā
GT
GD
C
H
L
M
O
darker
/dɑːk/ = VERB: satumst, aptumšot, aptumšoties, aptraipīt, sajaukt;
USER: tumšāka, tumšāks, tumšāku, tumšākas, tumšāki
GT
GD
C
H
L
M
O
dashing
/ˈdæʃ.ɪŋ/ = ADJECTIVE: brašs, straujš, dedzīgs, uzkrītošs;
USER: brašs, bravūrīgs, straujš, dedzīgs
GT
GD
C
H
L
M
O
dawn
/dɔːn/ = NOUN: ausma, rītausma, atmoda, rīta blāzma, sājums;
VERB: aust, ataust, parādīties, noskaidroties, pamosties, uzaust;
USER: ausma, rītausma, aust, ataust, atmoda
GT
GD
C
H
L
M
O
day
/deɪ/ = NOUN: diena, diennakts;
USER: diena, dienu, dienā, dienas
GT
GD
C
H
L
M
O
days
/deɪ/ = NOUN: diena, diennakts;
USER: dienas, dienām, dienu, diena, dienās
GT
GD
C
H
L
M
O
dear
/dɪər/ = NOUN: dārgais, jauks;
ADJECTIVE: mīļš, dārgs, mīļotais;
ADVERB: dārgi;
USER: dārgais, mīļš, dārgs, dārgie, mīļā
GT
GD
C
H
L
M
O
deck
/dek/ = NOUN: lēmums, spriedums, apņemšanās
GT
GD
C
H
L
M
O
decked
/dek/ = USER: izgreznotas, decked, ieklāta, rotāta, grīdu segta,
GT
GD
C
H
L
M
O
deep
/diːp/ = ADVERB: dziļi, stipri, ļoti;
ADJECTIVE: dziļš, nopietns, tumšs, zems, nogrimis;
NOUN: dziļums, dziļa vieta, bezdibenis;
USER: dziļi, dziļš, dziļa, dziļas, dziļu
GT
GD
C
H
L
M
O
deer
/dɪər/ = NOUN: briedis;
USER: briedis, Deer, briežu, brieži, briežiem
GT
GD
C
H
L
M
O
deity
/ˈdeɪ.ɪ.ti/ = NOUN: dievība;
USER: dievība, dievību, dievības, dievs
GT
GD
C
H
L
M
O
delight
/dɪˈlaɪt/ = VERB: iepriecināt, sajūsmināties, priecāties, sajūsmināt;
NOUN: prieks, sajūsma, bauda;
USER: iepriecināt, prieks, sajūsmināties, iepriecinās, priecēs
GT
GD
C
H
L
M
O
delightful
/dɪˈlaɪt.fəl/ = ADJECTIVE: apburošs, burvīgs;
USER: apburošs, delightful, burvīgs, patīkami
GT
GD
C
H
L
M
O
dented
/dent/ = VERB: iespiest bedri;
USER: mazinājusies, dented, atstāja iespaidu, rādītāji atstāja iespaidu, iespiedumu
GT
GD
C
H
L
M
O
descend
/dɪˈsend/ = VERB: nolaisties, nokāpt, nobraukt, pāriet, nokristies, kļūt zemākam, izcelties;
USER: nolaisties, nokāpt, atpūšoties, nosēžas, lejā
GT
GD
C
H
L
M
O
did
/dɪd/ = VERB: darīt, izdarīt, veikt, iztikt, nodarboties, padarīt, apieties, izturēties, radīt, gatavot, tēlot, augt, beigt, sakārtot, vārīt, izrādīt, apskatīt, piemānīt, piekrāpt, derēt, klāties, izbeigt, paskatīt;
USER: darīja, did, nebija, izdarīja, bija
GT
GD
C
H
L
M
O
didn
GT
GD
C
H
L
M
O
die
/daɪ/ = VERB: mirt, nomirt, izzust, beigties, karsti vēlēties;
NOUN: spēļu kauliņš, spiedogs, zīmogs, cokols;
USER: mirt, nomirt, mirst, die, iet bojā
GT
GD
C
H
L
M
O
dine
/daɪn/ = VERB: ēst pusdienas, pacienāt ar pusdienām;
USER: pusdienot, ieturēt maltītes, vakariņot, ieturēt maltīti, baudīt maltīti
GT
GD
C
H
L
M
O
ding
/dɪŋ/ = VERB: skanēt, pastāvīgi atkārtot;
NOUN: zvanu skaņas;
USER: skanēt, Ding, Dings, zvanu skaņas
GT
GD
C
H
L
M
O
dismay
/dɪˈsmeɪ/ = NOUN: samulsums, izbailes;
VERB: samulsināt;
USER: samulsums, izbailes, satraukumu, vilšanos, neizpratni
GT
GD
C
H
L
M
O
displayed
/dɪˈspleɪ/ = VERB: izrādīt, demonstrēt, eksponēt, izstādīt, izlikt, izkārt, izdalīt;
USER: parādīts, rādīts, parādīti, redzams, parādīt
GT
GD
C
H
L
M
O
do
/də/ = NOUN: do;
VERB: darīt, izdarīt, veikt, iztikt, nodarboties, padarīt, apieties, izturēties, radīt, gatavot, tēlot;
USER: do, darīt, izdarīt, jādara
GT
GD
C
H
L
M
O
does
/dʌz/ = VERB: darīt, izdarīt, veikt, iztikt, nodarboties, padarīt, apieties, izturēties, radīt, gatavot, tēlot, augt, beigt, sakārtot, vārīt, izrādīt, apskatīt, piemānīt, piekrāpt, derēt, klāties, izbeigt, paskatīt;
USER: nav, dara, tas, tomēr, domām
GT
GD
C
H
L
M
O
doesn
GT
GD
C
H
L
M
O
dolls
/dɒl/ = NOUN: lelle;
USER: lelles, Dolls, lellēm, Leļļu
GT
GD
C
H
L
M
O
don
/dɒn/ = NOUN: dons, spānietis, mācību spēks, pazinējs, lietpratējs;
VERB: uzvilkt, uzlikt;
USER: don, Dons
GT
GD
C
H
L
M
O
dong
= NOUN: penis;
USER: penis, dong,
GT
GD
C
H
L
M
O
donkeys
/ˈdɒŋ.ki/ = NOUN: ēzelis;
USER: ēzeļi, ēzeļus, ēzeļu, ēzeļiem
GT
GD
C
H
L
M
O
door
/dɔːr/ = NOUN: durvis;
USER: durvis, durvju, durvīm, door
GT
GD
C
H
L
M
O
doves
/dʌv/ = NOUN: balodis, dūjiņa;
USER: baloži, dūjas, baložus
GT
GD
C
H
L
M
O
down
/daʊn/ = ADVERB: uz leju, lejup, lejā, zemē, līdz galam, pilnīgi;
NOUN: dūnas, dūna, pūka, kāpa, nepatika;
PREPOSITION: lejup pa;
VERB: nolaist, nokrist, pieveikt;
ADJECTIVE: lejupejošs;
USER: uz leju, lejup, lejā, leju, paredz
GT
GD
C
H
L
M
O
dread
/dred/ = VERB: bīties, baidīties;
NOUN: šausmas, bailes;
ADJECTIVE: šausmīgs, briesmīgs;
USER: bīties, šausmas, bailes, baidās
GT
GD
C
H
L
M
O
dreaming
/driːm/ = VERB: sapņot, iedomāties, redzēt sapni, fantazēt, ienākt prātā;
USER: sapņi, dreaming, sapņot, sapņo, sapņoju
GT
GD
C
H
L
M
O
dreamless
GT
GD
C
H
L
M
O
drear
GT
GD
C
H
L
M
O
drew
/druː/ = VERB: izdarīt, zīmēt, vilkt, sastādīt, saņemt, uzzīmēt, noteikt, ievilkt, smelt, tuvoties, pievilkt, ievilkties, aizvilkt, izraisīt, saistīt, izraut, stiept, nospēlēt neizšķirti, nolaist, ierosināt, liet;
USER: vērsa, pievērsa, izstrādāja, sagatavoja, vērš
GT
GD
C
H
L
M
O
drifted
/drɪft/ = VERB: dreifēt, peldēt pa straumi, sanest, sadzīt, izturēties pasīvi, paļauties liktenim;
USER: vilka, novērojama, drifted, vilka uz, klīda
GT
GD
C
H
L
M
O
drowsy
/ˈdraʊ.zi/ = ADJECTIVE: miegains, iemidzinošs;
USER: miegains, miegainību, miegaini, miegaina
GT
GD
C
H
L
M
O
drummers
/ˈdrʌm.ər/ = NOUN: bundzinieks;
USER: bundzinieki, bundzinieku
GT
GD
C
H
L
M
O
drumming
/drʌm/ = VERB: sist bungas, dauzīties, bungot, klauvēt, klaudzināt, iedzīt, sist;
USER: bungošana, drumming, bungas, bungu, bungošanas
GT
GD
C
H
L
M
O
dutifully
/ˈdjuː.tɪ.fəl/ = USER: apzinīgi, dutifully, lojāli
GT
GD
C
H
L
M
O
dwell
/dwel/ = VERB: pakavēties, apstāties;
USER: pakavēties, aiztures, dzīvo, dzīvot, kavēties
GT
GD
C
H
L
M
O
dwelling
/ˈdwel.ɪŋ/ = NOUN: mājoklis, uzturēšanās vieta;
USER: mājoklis, dzīvojamā, mājokli, dzīvojamo, mājokļa
GT
GD
C
H
L
M
O
dying
/ˈdaɪ.ɪŋ/ = NOUN: miršana, nāve;
ADJECTIVE: nāves, mirstošs;
USER: miršana, nāves, nāve, mirst, nomirt
GT
GD
C
H
L
M
O
e
/iː/ = NOUN: mi
GT
GD
C
H
L
M
O
ear
/ɪər/ = NOUN: auss, vārpa, dzirde, acs, cilpiņa, osa;
VERB: vārpot, kopt zemi, art;
USER: auss, ausu, ear, ausīs, ausī
GT
GD
C
H
L
M
O
earth
/ɜːθ/ = NOUN: zeme, grunts, augsne, pasaule, zemeslode, putekļi, pīšļi;
VERB: ierakt zemē, iezemēt;
USER: zeme, grunts, Earth, zemes, zemi
GT
GD
C
H
L
M
O
east
/iːst/ = NOUN: austrumi;
ADVERB: uz austrumiem;
USER: austrumi, uz austrumiem, austrumiem, austrumu, east
GT
GD
C
H
L
M
O
eh
/eɪ/ = INTERJECTION: Kā!;
USER: eh, nē, vai nē, EB, Vai EH
GT
GD
C
H
L
M
O
eight
/eɪt/ = USER: eight-, eight, astoņnieks;
USER: astoņi, astoņu, astoņas, astoņiem, astoņus
GT
GD
C
H
L
M
O
eighth
/eɪtθ/ = USER: eighth-, eighth, astotdaļa;
USER: astotais, astotā, astoto, astotajā, astotās
GT
GD
C
H
L
M
O
eleven
/ɪˈlev.ən/ = USER: eleven-, eleven;
USER: vienpadsmit, Eleven
GT
GD
C
H
L
M
O
eleventh
/ɪˈlev.ənθ/ = vienpadsmitā daļa;
USER: vienpadsmitais, vienpadsmito, vienpadsmitajā, vienpadsmitā, vienpadsmitās
GT
GD
C
H
L
M
O
emmanuel
= USER: Emmanuel, Emanuels, Emanuēls, Emmanuels,
GT
GD
C
H
L
M
O
employ
/ɪmˈplɔɪ/ = VERB: nodarbināt, izmantot, iekraut lidmašīnā, lietot;
NOUN: nodarbošanās;
USER: nodarbināt, izmantot, nodarbina, izmanto, darbā
GT
GD
C
H
L
M
O
en
/-ən/ = USER: lv, en
GT
GD
C
H
L
M
O
enter
/ˈen.tər/ = VERB: ienākt, ieiet, ierakstīt, iestāties, reģistrēt;
USER: ieiet, ienākt, ierakstīt, ievadiet, Ierakstiet
GT
GD
C
H
L
M
O
entered
/ˈen.tər/ = VERB: ienākt, ieiet, ierakstīt, iestāties, reģistrēt;
USER: ieraksta, ievadīts, ievadīta, ievadīti, stājās
GT
GD
C
H
L
M
O
enters
/ˈen.tər/ = VERB: ienākt, ieiet, ierakstīt, iestāties, reģistrēt;
USER: ieiet, ienāk, ievada, iebrauc, iekļūst
GT
GD
C
H
L
M
O
enthrone
/ɪnˈθrəʊn/ = VERB: sēdināt tronī
GT
GD
C
H
L
M
O
estate
/ɪˈsteɪt/ = NOUN: īpašums, muiža, stāvoklis, šķira;
USER: īpašums, muiža, īpašuma, īpašumu, īpašumi
GT
GD
C
H
L
M
O
eve
/iːv/ = NOUN: vakars, priekšvakars;
USER: priekšvakars, vakars, priekšvakarā, eve, vakara svinību banketa
GT
GD
C
H
L
M
O
even
/ˈiː.vən/ = ADVERB: pat, tā, taisni;
VERB: izlīdzināt, nolīdzināt;
ADJECTIVE: vienmērīgs, līdzens, vienāds, gluds, nosvērts;
USER: pat, vēl, arī, pat tad
GT
GD
C
H
L
M
O
ever
/ˈev.ər/ = ADVERB: kādreiz, arvien, vienmēr;
USER: kādreiz, arvien, jebkad, nekad, jebkad agrāk
GT
GD
C
H
L
M
O
everlasting
/ˌev.əˈlɑː.stɪŋ/ = NOUN: mūžība;
ADJECTIVE: mūžīgs, pastāvīgs, nemitīgs;
USER: mūžība, mūžīgs, pastāvīgs, mūžīga, mūžīgā
GT
GD
C
H
L
M
O
evermore
/ˌev.əˈmɔːr/ = ADVERB: mūžīgi, uz visiem laikiem;
USER: mūžīgi, visiem laikiem, mūžīgi mūžos, Evermore, mūžīgi mūžam
GT
GD
C
H
L
M
O
every
/ˈev.ri/ = ADJECTIVE: ik, katrs;
USER: ik, katrs, katru, katrā, katra
GT
GD
C
H
L
M
O
everybody
/ˈev.riˌbɒd.i/ = PRONOUN: visi, ikviens, katrs, ikkatrs, ikkurš;
USER: visi, ikviens, katrs, visiem, visiem tās
GT
GD
C
H
L
M
O
everyone
/ˈev.ri.wʌn/ = PRONOUN: visi, ikkatrs, ikkurš;
USER: visi, ikvienam, ikviens, visiem, katrs
GT
GD
C
H
L
M
O
everywhere
/ˈev.ri.weər/ = ADVERB: visur;
USER: visur, visā, it visur
GT
GD
C
H
L
M
O
exultation
/ɪɡˈzʌlt/ = NOUN: gaviles, līksmība;
USER: gaviles, līksmība
GT
GD
C
H
L
M
O
eyes
/aɪ/ = NOUN: acs, acojamais pumpurs;
VERB: uzmanīgi skatīties, vērot, apskatīt;
USER: acis, acīm, acīs, acu, gaiši Acu
GT
GD
C
H
L
M
O
fa
/fɑː/ = NOUN: fa;
USER: fa, fa apakšpunkts
GT
GD
C
H
L
M
O
face
/feɪs/ = NOUN: seja, ciparnīca, skaldne, priekšpuse, āriene, drosme, griezuma vieta;
VERB: atzīt, izaicināt, būt pagrieztam, spītēt, izrotāt, nodarināt, pārsegt;
USER: seja, sejas, seju, saskaras, aci
GT
GD
C
H
L
M
O
fails
/feɪl/ = VERB: neizdoties, bankrotēt, ciest neveiksmi, izkrist, pievilt, pasliktināties, trūkt, izjukt, iegāzties;
USER: neizdodas, nav, nespēj, netiek, neveic
GT
GD
C
H
L
M
O
faithful
/ˈfeɪθ.fəl/ = ADJECTIVE: uzticīgs, precīzs, pareizs;
USER: uzticīgs, uzticīgi, uzticams, uzticīga, uzticīgais
GT
GD
C
H
L
M
O
fanny
/ˈfæn.i/ = NOUN: pakaļa, dibens, sēžamvieta, sievietes dzimumorgāni, maksts;
USER: pakaļa, sievietes dzimumorgāni, sēžamvieta, dibens, maksts
GT
GD
C
H
L
M
O
far
/fɑːr/ = ADVERB: tālu;
ADJECTIVE: tāls, attāls;
NOUN: liels daudzums, tāliene;
USER: tālu, šim, daudz, ciktāl, cik
GT
GD
C
H
L
M
O
fast
/fɑːst/ = ADVERB: ātri, strauji, stingri, cieši;
ADJECTIVE: ātrs, straujš, ciešs, blēdīgs, stingrs, pastāvīgs, izlaidīgs;
VERB: gavēt;
NOUN: gavēnis, tauva;
USER: ātri, ātrs, strauji, ātra, ātru
GT
GD
C
H
L
M
O
fat
/fæt/ = NOUN: tauki, speķis, smērs, aizdars;
ADJECTIVE: resns, trekns, tukls, tauks, biezs, auglīgs;
USER: tauki, tauku, taukus, taukiem, tauku saturu
GT
GD
C
H
L
M
O
fate
/feɪt/ = NOUN: liktenis, nāve;
USER: liktenis, likteni, pastāvēšanu
GT
GD
C
H
L
M
O
father
/ˈfɑː.ðər/ = NOUN: tēvs, dibinātājs, sencis, vecākais loceklis;
VERB: radīt, adoptēt;
USER: tēvs, tēvu, tēva, tēvam
GT
GD
C
H
L
M
O
fear
/fɪər/ = NOUN: bailes, bažas, šausmas;
VERB: baidīties, paredzēt;
USER: bailes, bažas, bailēm, baidās
GT
GD
C
H
L
M
O
fears
/fɪər/ = NOUN: bailes, bažas, šausmas;
VERB: baidīties, paredzēt;
USER: bailes, baidās, pauž bažas, bažas
GT
GD
C
H
L
M
O
feast
/fiːst/ = NOUN: svētki, dzīres, svinības, bankets;
VERB: mieloties, pacienāt, dzīrot;
USER: svētki, dzīres, mieloties, mielasts, mielastu
GT
GD
C
H
L
M
O
feed
/fiːd/ = VERB: pabarot, barot, ēdināt, apgādāt;
NOUN: barošana, uzturs, ēdināšana;
USER: barot, pabarot, barības, pabarotu, barību
GT
GD
C
H
L
M
O
feeding
/ˈbɒt.l̩.fiːd/ = NOUN: barošana;
USER: barošana, barošanas, barošanai, barošanu, barot
GT
GD
C
H
L
M
O
feeling
/ˈfiː.lɪŋ/ = NOUN: sajūta, emocijas, izjūta, kāre, jušanas spēja, attieksme;
ADJECTIVE: jūtīgs;
USER: sajūta, slikta, jūtas, sajūtu
GT
GD
C
H
L
M
O
fell
/fel/ = VERB: gāzt, cirst, notriekt no kājām;
NOUN: āda, kalns, purvains apvidus;
ADJECTIVE: nežēlīgs;
USER: samazinājās, kritās, krita, nokrita, saruka
GT
GD
C
H
L
M
O
fence
/fens/ = NOUN: žogs, sēta, iežogojums, barjera;
VERB: paukot, izvairīties no atbildes, uzpirkt zagtas mantas;
USER: žogs, žogu, žoga, sēta, sētas
GT
GD
C
H
L
M
O
field
/fiːld/ = NOUN: lauks, laukums, nozare, sfēra, tīrums, baseins, laiks, klajums, apjoms;
USER: lauks, jomā, lauka, lauku, laukā
GT
GD
C
H
L
M
O
fields
/fiːld/ = NOUN: lauks, laukums, nozare, sfēra, tīrums, baseins, laiks, klajums, apjoms;
USER: lauki, laukiem, jomas, laukus, jomās
GT
GD
C
H
L
M
O
fifth
/fɪfθ/ = USER: fifth-, fifth, fifth;
USER: piektais, piektā daļa, piekto, piektā, piektajā
GT
GD
C
H
L
M
O
figgy
GT
GD
C
H
L
M
O
finally
/ˈfaɪ.nə.li/ = ADVERB: beidzot, noslēguma;
USER: beidzot, visbeidzot, galīgi
GT
GD
C
H
L
M
O
find
/faɪnd/ = VERB: atrast, atklāt, atzīt, uzskatīt, sastapt, pārliecināties, trāpīt, apgādāt;
NOUN: atradums, atklājums;
USER: atrast, šķita, atrastu, atradīsiet, uzskata
GT
GD
C
H
L
M
O
fire
/faɪər/ = NOUN: uguns, ugunsgrēks, ugunskurs, liesma, gaisma, dedzība, karstums;
VERB: šaut, apšaudīt, aizdedzināt, degt, kurināt, kaltēt, piededzināt, saviļņot;
USER: ugunsgrēks, uguns, ugunsgrēka, ugunsdzēsēju, ugunsdrošības
GT
GD
C
H
L
M
O
first
/ˈfɜːst/ = USER: first-, first, pirmais, izcils;
ADVERB: vispirms, pirmkārt, pirmoreiz;
NOUN: sākums, pirmais datums, kaut kas pirmšķirīgs;
USER: pirmais, vispirms, pirmkārt, pirmoreiz, pirmā
GT
GD
C
H
L
M
O
five
/faɪv/ = USER: five-, five, piecnieks;
USER: pieci, piecu, pieciem, piecas, piecus
GT
GD
C
H
L
M
O
flesh
/fleʃ/ = NOUN: miesa, gaļa, ķermenis;
VERB: nobarot, ieēdināt, uzkūdīt;
USER: miesa, miesu, miesas, mīkstums, mīkstumu
GT
GD
C
H
L
M
O
floats
/fləʊt/ = NOUN: pludiņš, plosts, prāmis, peldpūslis, boja, piepūšamais riņķis, peldriņķis;
USER: pludiņi, pludiņiem, plosti, peld, pludiņus
GT
GD
C
H
L
M
O
flocks
/flɒk/ = NOUN: ganāmpulks, bars, draudze, pūka, pulks, izsukas, putnu bars;
USER: saimes, ganāmpulki, saimēm, saimēs, saimju
GT
GD
C
H
L
M
O
floods
/flʌd/ = NOUN: plūdi, straume, pali, uzplūds;
VERB: pārplūst, applūdināt, apūdeņot, pārpildīt;
USER: plūdi, plūdiem, plūdu, plūdus
GT
GD
C
H
L
M
O
flow
/fləʊ/ = NOUN: plūsma, straume, pieplūdums, tecēšana, kritums, paisums;
VERB: plūst, tecēt, ietecēt, cirkulēt, ritēt, līt;
USER: plūsma, plūsmas, plūsmu, plūst
GT
GD
C
H
L
M
O
flower
/ˈflaʊ.ər/ = NOUN: zieds, puķe, ziedēšanas laiks;
VERB: ziedēt;
USER: zieds, puķe, ziedu, puķu, flower
GT
GD
C
H
L
M
O
foggy
/ˈfɒɡ.i/ = ADJECTIVE: miglains, neskaidrs;
USER: miglains, miglainas, miglaina, migla, miglainā
GT
GD
C
H
L
M
O
follow
/ˈfɒl.əʊ/ = VERB: sekot, izsekot, iet, paklausīt, iet pakaļ, dzīties pakaļ, nodarboties;
NOUN: sekotājs;
USER: sekot, izpildiet, ievērot, sekojiet, jāievēro
GT
GD
C
H
L
M
O
following
/ˈfɒl.əʊ.ɪŋ/ = ADJECTIVE: sekojošs;
NOUN: pavadoņi;
USER: pēc, sekojot, pēc tam, seko, ievērojot
GT
GD
C
H
L
M
O
footsteps
/ˈfʊt.step/ = NOUN: pēda, solis, kāpslis, balsta plātne;
USER: pēdās, pēdas, soļi, pēdām, footsteps
GT
GD
C
H
L
M
O
for
/fɔːr/ = PREPOSITION: par, uz, pēc, no, dēļ, labad, aiz;
CONJUNCTION: jo, tāpēc ka;
USER: uz, par, pēc, lai
GT
GD
C
H
L
M
O
forest
/ˈfɒr.ɪst/ = NOUN: mežs;
VERB: apmežot;
USER: mežs, meža, mežu, mežsaimniecības, meži
GT
GD
C
H
L
M
O
foretold
/fɔːˈtel/ = USER: pareģoja, pravietoja, pravietots, pareģots, iepriekš pasludināja
GT
GD
C
H
L
M
O
forever
/fəˈre.vər/ = ADVERB: uz visiem laikiem;
USER: uz visiem laikiem, visiem laikiem, mūžīgi
GT
GD
C
H
L
M
O
forgot
/fəˈɡet/ = VERB: aizmirst, būt nevērīgam;
USER: aizmirsu, aizmirsa, aizmirsāt, aizmirsis
GT
GD
C
H
L
M
O
forms
/fɔːm/ = NOUN: forma, veidlapa, veids, anketa, kārtība, klase, stāvs, augums;
VERB: veidot, izveidot, formēt, taisīt;
USER: veidlapas, formas, veidi, formām, formu
GT
GD
C
H
L
M
O
forth
/fɔːθ/ = ADVERB: tālāk, uz priekšu;
PREPOSITION: ārā;
USER: tālāk, atpakaļ, izklāstīti, noteiktas, izklāstītas
GT
GD
C
H
L
M
O
found
/faʊnd/ = VERB: dibināt, nodibināt, pamatot, liet, kausēt, balstīties;
USER: dibināt, konstatēts, atrasts, atrast, konstatēja
GT
GD
C
H
L
M
O
fountain
/ˈfaʊn.tɪn/ = NOUN: strūklaka, avots, fontāns;
USER: strūklaka, strūklaku, strūklakas, fountain
GT
GD
C
H
L
M
O
four
/fɔːr/ = USER: four-, four, četrinieks;
USER: četri, četru, četras, četriem, četrus
GT
GD
C
H
L
M
O
fourth
/fɔːθ/ = USER: fourth-, fourth;
USER: ceturtais, ceturto, ceturtā, ceturtajā, ceturtās
GT
GD
C
H
L
M
O
frankincense
/ˈfræŋ.kɪn.sens/ = USER: vīraku, vīraka, frankincense, vīraks
GT
GD
C
H
L
M
O
free
/friː/ = ADJECTIVE: bezmaksas, bez, brīvs, dabisks, plūstošs, vaļīgs, devīgs;
ADVERB: brīvi;
USER: bezmaksas, brīvs, brīvi, bez, bez maksas
GT
GD
C
H
L
M
O
freeze
/friːz/ = VERB: sasalt, salt, saldēt;
USER: sasalt, iesaldēt, iesaldētu, iesaldēšanu, sasaldēt
GT
GD
C
H
L
M
O
french
/frentʃ/ = ADJECTIVE: Francijas, franču;
NOUN: franču valoda, francūzis;
USER: Francijas, franču, french, franču valodā, franču valoda
GT
GD
C
H
L
M
O
friends
/frend/ = NOUN: draugs;
USER: draugi, draugiem, draugu, draugus, draugs
GT
GD
C
H
L
M
O
frightful
/ˈfraɪt.fəl/ = ADJECTIVE: šausmīgs, drausmīgs, ļoti neglīts;
USER: drausmīgs, šausmīgs, ļoti neglīts, neglīts
GT
GD
C
H
L
M
O
from
/frɒm/ = PREPOSITION: no, pēc, kopš;
USER: no, uz, balstīts uz, balstīts
GT
GD
C
H
L
M
O
front
/frʌnt/ = ADJECTIVE: priekšējais, priekš;
NOUN: fronte, fasāde, priekša, koalīcija, nekaunība, apvienība;
VERB: atrasties frontē, iziet uz, būt pagrieztam pret;
USER: priekšējais, priekšējā, priekšējie, priekšā, priekšējo
GT
GD
C
H
L
M
O
frost
/frɒst/ = NOUN: sals, salna, sarma, vēsums;
VERB: nokost, atvēsināt, glazēt;
USER: sals, salna, sala, salu, frost
GT
GD
C
H
L
M
O
fuel
/fjʊəl/ = NOUN: degviela, kurināmais, malka;
VERB: apgādāt ar kurināmo;
USER: degviela, kurināmais, degvielas, degvielu, kurināmā
GT
GD
C
H
L
M
O
full
/fʊl/ = ADJECTIVE: pilns, bagātīgs, kupls, vesels, aizrāvies;
ADVERB: pilnīgi, ļoti, pavisam;
NOUN: pilnība;
VERB: šūt ar krokām;
USER: pilns, pilnīgi, pilna, pilnu, pilnībā
GT
GD
C
H
L
M
O
fun
/fʌn/ = NOUN: jautrība, joks, laika kavēklis;
USER: fun, jautri, jautru, jautrības, joki
GT
GD
C
H
L
M
O
gall
/ɡɔːl/ = NOUN: žults, panga, žultspūslis, pangābols, niknums, dusmas, bezkaunība, nekaunība, jēlums, noberzums, mokas;
VERB: noberzt jēlu, uztraukt, kaitināt;
USER: žultspūslis, žults, panga, pangābols, noberzt jēlu
GT
GD
C
H
L
M
O
games
/ɡeɪm/ = NOUN: spēle, medījums, rotaļa, partija, izprieca, izklaidēšanās, joks, nodoms, viltīgs paņēmiens, triks, projekts, pasākums;
VERB: spēlēt uz naudu;
USER: spēles, spēļu, Games
GT
GD
C
H
L
M
O
gathered
/ˈɡæð.ər/ = VERB: savākt, pulcēties, ievākt, uzkrāt, sapulcēties, lasīt, savilkties, secināt, plūkt, salasīt, sakrokot, saraukt, augt;
USER: pulcējās, savākta, sapulcējušies, apkopota, sapulcējās
GT
GD
C
H
L
M
O
gathering
/ˈɡæð.ər.ɪŋ/ = NOUN: vākšana, komplektēšana, sapulce, sanāksme, lasīšana, sastrutojums;
USER: vākšana, apkopot, apkopojot, vākšanas, apkopotu
GT
GD
C
H
L
M
O
gave
/ɡeɪv/ = VERB: sniegt, dot, nodot, padoties, iedot, veltīt, dāvāt, uzdāvināt, ziedot, uzdot, piekrist, novēlēt, pielaist, izpildīt, maksāt, sniegties, piespriest, iegrimt;
USER: sniedza, deva, iedeva, bija, piešķīra
GT
GD
C
H
L
M
O
gay
/ɡeɪ/ = ADJECTIVE: homoseksuāls, jautrs, vieglprātīgs, palaidnīgs, spilgts, priecīgs, košs;
NOUN: raibs, homoseksuālists, pederast, pediņš;
USER: homoseksuāls, jautrs, Gay, geju, gejs
GT
GD
C
H
L
M
O
geese
/ɡiːs/ = NOUN: zoss, drēbnieka gludeklis, muļķis;
USER: zosis, zosu, zosīm
GT
GD
C
H
L
M
O
gentle
/ˈdʒen.tl̩/ = ADJECTIVE: maigs, lēnprātīgs, viegls, laipns, liegs, paklausīgs, mīlīgs, dižciltīgs, pacietīgs, rāms, nolaidens, ieslīps, cēls, cildens;
NOUN: ēsma, aristokrātija;
USER: maigs, maigu, maiga, gentle, maigas
GT
GD
C
H
L
M
O
gentlemen
/ˈdʒen.tl̩.mən/ = NOUN: kungs, džentlmenis, muižnieks, goda vīrs, vīriešu tualetes istaba;
USER: kungi, kungiem, džentlmeņu
GT
GD
C
H
L
M
O
gently
/ˈdʒent.li/ = ADVERB: maigi, lēni, viegli, lēnām, laipni, mīlīgi;
USER: maigi, viegli, uzmanīgi, saudzīgi, lēnām
GT
GD
C
H
L
M
O
get
/ɡet/ = VERB: saņemt, iegūt, nokļūt, panākt, dabūt, gūt, kļūt, iegādāties, sākt, sasniegt, nopirkt, likt, saprast, piespiest, radīt, tapt, pāriet;
USER: nokļūt, saņemt, iegūt, dabūt, iegūtu
GT
GD
C
H
L
M
O
getting
/ɡet/ = NOUN: iegūšana;
USER: kļūst, iegūt, kā iegūt, panākt, saņemt
GT
GD
C
H
L
M
O
gift
/ɡɪft/ = NOUN: dāvana, talants;
VERB: apdāvināt, apveltīt;
USER: dāvana, dāvanu
GT
GD
C
H
L
M
O
gifts
/ɡɪft/ = NOUN: dāvana, talants;
VERB: apdāvināt, apveltīt;
USER: dāvanas, dāvanām, dāvanu, gifts
GT
GD
C
H
L
M
O
girls
/ɡɜːl/ = NOUN: meitene, jauna sieviete, jauniete, kalpone, mīļotā, darbiniece;
USER: meitenes, meitenēm, girls, meiteņu
GT
GD
C
H
L
M
O
give
/ɡɪv/ = VERB: sniegt, dot, nodot, padoties, iedot, veltīt, dāvāt, uzdāvināt, ziedot, uzdot, piekrist, novēlēt, maksāt, pielaist, izpildīt, sniegties, piespriest, iegrimt;
NOUN: elastība, apmaiņa;
USER: dot, sniegt, dod, sniedz, dotu
GT
GD
C
H
L
M
O
glad
/ɡlæd/ = ADJECTIVE: priecīgs, iepriecināts, laimīgs, apmierināts, jautrs;
USER: priecīgs, priecīgi, priecājos, prieks
GT
GD
C
H
L
M
O
glee
/ɡliː/ = NOUN: līksmība, jautrība;
USER: līksmība, glee, jautrība
GT
GD
C
H
L
M
O
glisten
/ˈɡlɪs.ən/ = VERB: mirdzēt, spīdēt;
USER: spīdēt, mirdzēt
GT
GD
C
H
L
M
O
glistening
/ˈɡlɪs.ən/ = VERB: mirdzēt, spīdēt;
USER: glistening, mirdzēja
GT
GD
C
H
L
M
O
gloom
/ɡluːm/ = NOUN: drūmums, tumsa;
VERB: apmākties, aptumšot;
USER: drūmums, tumsa, nomāktība, grūtsirdība
GT
GD
C
H
L
M
O
gloria
/ˈglôrēə/ = USER: gloria, Glorija
GT
GD
C
H
L
M
O
glories
/ˈɡlɔː.ri/ = NOUN: slava, gods, oreols, triumfs, lieliskums;
USER: slavēts, godību, godība, slava, slavu
GT
GD
C
H
L
M
O
glorious
/ˈɡlɔː.ri.əs/ = ADJECTIVE: slavens, lielisks;
USER: slavens, lielisks, krāšņās, brīnišķīgo, godības
GT
GD
C
H
L
M
O
glory
/ˈɡlɔː.ri/ = NOUN: slava, gods, oreols, triumfs, lieliskums;
VERB: lepoties, gavilēt, triumfēt;
USER: slava, gods, godība, krāšņumā, godību
GT
GD
C
H
L
M
O
glows
/ɡləʊ/ = VERB: kvēlot;
USER: spīd, deg, glows, iedegas
GT
GD
C
H
L
M
O
go
/ɡəʊ/ = VERB: iet, pāriet, braukt, paiet, vest, izzust, saskanēt, izdoties, skanēt;
NOUN: gājiens, panākumi, gaita, atgadījums, darījums;
USER: iet, doties, pāriet, aiziet, iet uz
GT
GD
C
H
L
M
O
god
/ɡɒd/ = NOUN: dievs, dievelkis;
USER: dievs, god, dievu, dieva
GT
GD
C
H
L
M
O
godhead
/ˈgädˌhed/ = NOUN: dievība;
USER: dievība, Dievs, Dievības, B. Dievs, Dievību
GT
GD
C
H
L
M
O
going
/ˈɡəʊ.ɪŋ/ = NOUN: iešana, gaita, aizbraukšana, ceļa stāvoklis;
ADJECTIVE: ejošs, esošs;
USER: notiek, iet, dodas, došanās, dodoties
GT
GD
C
H
L
M
O
gold
/ɡəʊld/ = NOUN: zelts, zelta krasa;
USER: zelts, zelta, Gold, zeltu, zeltā
GT
GD
C
H
L
M
O
golden
/ˈɡəʊl.dən/ = ADJECTIVE: zelta, zeltains;
USER: zelta, Golden, zeltaini, Zeltainais, zeltainā
GT
GD
C
H
L
M
O
golly
GT
GD
C
H
L
M
O
gone
/ɡɒn/ = ADJECTIVE: pazudis, miris, zaudēts, bezcerīgs;
USER: pazudis, aizgājuši, pagājis, gājusi, devusies
GT
GD
C
H
L
M
O
gonna
/ˈɡə.nə/ = USER: gonna, gonna ir
GT
GD
C
H
L
M
O
good
/ɡʊd/ = ADJECTIVE: labs, drošs, pamatīgs;
ADVERB: labi;
NOUN: labums;
USER: labs, labi, laba, ir laba, labu
GT
GD
C
H
L
M
O
goodness
/ˈɡʊd.nəs/ = NOUN: labsirdība, laipnība, labums;
USER: labsirdība, laipnība, labums, labestību, labestība
GT
GD
C
H
L
M
O
goodnight
= USER: goodnight, labunakti, ar labunakti
GT
GD
C
H
L
M
O
goodwill
/ɡʊdˈwɪl/ = NOUN: laba griba, labvēlība, gatavība;
USER: labvēlība, laba griba, nemateriālā vērtība, nemateriālo vērtību, nemateriālās vērtības
GT
GD
C
H
L
M
O
got
/ɡɒt/ = VERB: saņemt, iegūt, nokļūt, panākt, dabūt, gūt, kļūt, iegādāties, sākt, sasniegt, nopirkt, likt, saprast, piespiest, radīt, tapt, pāriet;
USER: got, dabūja, saņēmu, ieguvuši, ieguva
GT
GD
C
H
L
M
O
grace
/ɡreɪs/ = NOUN: grācija, pievilcība, elegance, vēlība;
USER: grācija, žēlastība, žēlastību, labvēlības, žēlastības
GT
GD
C
H
L
M
O
gracious
/ˈɡreɪ.ʃəs/ = ADJECTIVE: žēlīgs, laipns;
USER: žēlīgs, laipns, gracious, žēlastības, žēlsirdīgs
GT
GD
C
H
L
M
O
grand
/ɡrænd/ = ADJECTIVE: liels, grandiozs, impozants;
NOUN: stipendija, flīģelis;
USER: grandiozs, liels, grand, Lielā, grandiozā
GT
GD
C
H
L
M
O
great
/ɡreɪt/ = ADJECTIVE: liels, milzīgs, izcils, dižens, ģeniāls, ilgs;
USER: liels, lielisks, lieliska, great, lieliski
GT
GD
C
H
L
M
O
greatest
/ɡreɪt/ = USER: vislielākā, lielākais, vislielākais, lielākā, lielāko
GT
GD
C
H
L
M
O
green
/ɡriːn/ = ADJECTIVE: zaļš, zaļojošs, ziedošs, veģetārs;
NOUN: zaļa krāsa, maurs, augu valsts;
VERB: zaļot, nostādīt muļķa lomā;
USER: zaļš, zaļa, zaļā, zaļo, zaļā krāsā
GT
GD
C
H
L
M
O
greet
/ɡriːt/ = VERB: sveicināt, sasveicināties, apsveikt, pasveicināt, atlidot, radāt;
USER: sasveicināties, sveicināt, sveicu, sveikt, apsveikt
GT
GD
C
H
L
M
O
grew
/ɡruː/ = VERB: kļūt pelēkam;
USER: pieauga, auga, palielinājās, pieaudzis, kļuva
GT
GD
C
H
L
M
O
ground
/ɡraʊnd/ = NOUN: zeme, laukums, grunts, augsne, teritorija, parks;
ADJECTIVE: malts;
VERB: pamatot, gruntēt, iemācīt;
USER: zeme, malts, laukums, grunts, augsne
GT
GD
C
H
L
M
O
grow
/ɡrəʊ/ = VERB: augt, pieaugt, audzēt, kļūt, izaudzēt, kultivēt, zaļot;
USER: augt, pieaugt, pieaugs, aug, audzēt
GT
GD
C
H
L
M
O
grown
/ɡrəʊn/ = VERB: augt, pieaugt, audzēt, kļūt, izaudzēt, kultivēt, zaļot;
USER: audzē, pieaudzis, audzēti, audzētas, izaugusi
GT
GD
C
H
L
M
O
guard
/ɡɑːd/ = NOUN: sargs, sardze, konduktors, pavadonis, konvojs, modrība;
VERB: sargāt, apsargāt, aizsargāt, pasargāt, stāvēt sardzē;
USER: sargs, Guard, aizsargs, aizsargu, apsardzes
GT
GD
C
H
L
M
O
guardian
/ˈɡɑː.di.ən/ = NOUN: aizbildnis, sargs;
USER: aizbildnis, sargs, aizbildnim, aizbildni, aizbildņa
GT
GD
C
H
L
M
O
guide
/ɡaɪd/ = NOUN: gids, pavadonis, vadītājs, ekspeditors, izlūks;
VERB: vadīt, virzīt, vest;
USER: guide, ceļvedis, virzīt, vadītu, vadīt
GT
GD
C
H
L
M
O
had
/hæd/ = NOUN: ieradums, paradums, augums, paraža, ieraža;
VERB: tērpt;
USER: bija, nebija, bijusi, bijis, nācās
GT
GD
C
H
L
M
O
hail
/heɪl/ = NOUN: krusa, sveiciens;
VERB: birt, sveikt, uzsaukt;
USER: krusa, krusu, krusas, pret krusu, hail
GT
GD
C
H
L
M
O
halls
/hɔːl/ = NOUN: zāle, vestibils, halle, skolas ēka, muižnieka māja;
USER: zāles, zālēs, halles, telpas
GT
GD
C
H
L
M
O
hands
/ˌhænd.ˈzɒn/ = VERB: nodot, pasniegt, sniegt, padot;
NOUN: roka, plauksta, vara, veiklība, strādnieks, rokraksts, paraksts, priekškāja, aplausi;
USER: rokas, rokās, rokām, hands, roku
GT
GD
C
H
L
M
O
happy
/ˈhæp.i/ = ADJECTIVE: laimīgs, iereibis, piemērots;
USER: laimīgs, priecīgi, laimīgi, apmierināti, happy
GT
GD
C
H
L
M
O
hardly
/ˈhɑːd.li/ = ADVERB: tikko, asi, nelaipni, ar pūlēm grūtībām;
USER: tikko, gandrīz, diez, diez vai, grūti
GT
GD
C
H
L
M
O
hark
/hɑːk/ = VERB: klausīties;
USER: klausīties, Hark, Klau
GT
GD
C
H
L
M
O
harp
/hɑːp/ = NOUN: arfa;
VERB: spēlēt arfu;
USER: arfa, Grenlandes, Arfu, arfas, spēlēt arfu
GT
GD
C
H
L
M
O
harps
/härp/ = NOUN: arfa;
VERB: spēlēt arfu;
USER: arfas,
GT
GD
C
H
L
M
O
has
/hæz/ = VERB: būt, saņemt, likt, ņemt, dabūt, izjust, uzņemt, pieļaut, dzert, saprast, apgalvot, uzbaudīt, vajadzēt, pavēlēt, atļaut, sacīt, piemānīt, gūt virsroku, uzvarēt;
USER: ir, nav
GT
GD
C
H
L
M
O
haste
/heɪst/ = NOUN: steiga, neapdomība;
VERB: steidzināt;
USER: steiga, steigu, steigas, savējo steigšanu
GT
GD
C
H
L
M
O
hastening
/ˈheɪ.sən/ = VERB: paātrināt, pasteigties, steidzināt;
USER: paātrinādama, steidzās, paātrinot, hastening
GT
GD
C
H
L
M
O
hat
/hæt/ = NOUN: cepure, platmale, virskārta, uzlikt cepuri;
USER: cepure, Hat, cepuri, cepuru, cepurīte
GT
GD
C
H
L
M
O
hate
/heɪt/ = VERB: ienīst, nīst, neieredzēt, neciest;
NOUN: naids, ienaids, nepatika;
USER: ienīst, naids, naida, ienīstu, naidu
GT
GD
C
H
L
M
O
hath
/hæt/ = USER: kam, tam ir, hath, kam ir
GT
GD
C
H
L
M
O
have
/hæv/ = VERB: būt, saņemt, likt, ņemt, dabūt, izjust, uzņemt, pieļaut, dzert, saprast, apgalvot;
NOUN: mānīšana;
USER: būt, ir, būtu, jābūt
GT
GD
C
H
L
M
O
haven
/ˈheɪ.vən/ = NOUN: patvērums, osta;
USER: patvērums, haven, risks, patvērumu, paradīze
GT
GD
C
H
L
M
O
hay
/heɪ/ = NOUN: siens;
VERB: pļaut sienu, grābt sienu;
USER: siens, siena, Pļaujmašīnas, Hay, sienu
GT
GD
C
H
L
M
O
he
/hiː/ = PRONOUN: viņš;
USER: viņš, viņam, tas, viņa
GT
GD
C
H
L
M
O
head
/hed/ = NOUN: vadītājs, galva, galviņa, priekšnieks, vadība, spiediens, augšdaļa, priekšgals, vadonis, galvgalis;
VERB: vadīt, sist ar galvu;
USER: vadītājs, galva, galviņa, galvas, galvu
GT
GD
C
H
L
M
O
healing
/hiːl/ = NOUN: sadzīšana, dziedināšana;
ADJECTIVE: dziedinošs;
USER: dzīšana, sadzīšana, dziedināšana, dziedināšanas, dzīšanas
GT
GD
C
H
L
M
O
hear
/hɪər/ = VERB: dzirdēt, klausīties, uzzināt, nopratināt, saņemt ziņu;
USER: dzirdēt, dzirdat, uzklausīt, dzird
GT
GD
C
H
L
M
O
heart
/hɑːt/ = NOUN: sirds, kodols, drosme, serde, drošsirdība, iemīļotais, iemīļotā, auglība, serdenis;
USER: sirds, sirdi, sirdsdarbības, sirdī
GT
GD
C
H
L
M
O
hearts
/hɑːt/ = NOUN: erci;
USER: sirdis, galotņu pumpuri, sirds, sirdi, sirdīs
GT
GD
C
H
L
M
O
heat
/hiːt/ = NOUN: siltums, karstums, svelme, kārta;
VERB: sakarst, sasildīt, sildīt, apsildīt, karsēt, apkurināt, sakarsēt, kurināt;
USER: siltums, karstums, siltuma, termiski, siltumu
GT
GD
C
H
L
M
O
heav
GT
GD
C
H
L
M
O
heaven
/ˈhev.ən/ = NOUN: debesis, debess;
USER: debesis, debess, debesīm, debesīs
GT
GD
C
H
L
M
O
heavenly
/ˈhev.ən.li/ = ADJECTIVE: debesu, debešķīgs, burvīgs, dievišķīgs, brīnišķīgs;
USER: debesu, debešķīgs, debesīm, paradīzes, no debesīm
GT
GD
C
H
L
M
O
heedless
/ˈhiːd.ləs/ = ADJECTIVE: neuzmanīgs, nevērīgs;
USER: neuzmanīgs, nevērīgs
GT
GD
C
H
L
M
O
hello
/helˈəʊ/ = INTERJECTION: Sveiki!, Sveicināti!, Hallo!;
USER: sveiki, Sveicināti, Labdien, Par, Sveicināts
GT
GD
C
H
L
M
O
help
/help/ = VERB: palīdzēt, sniegt palīdzību, izvairīties, noturēties, piedāvāt, pasniegt;
NOUN: palīdzība, palīgs, līdzeklis, glābiņš, mājkalpotāja, porcija;
USER: palīdzēt, palīdzība, palīdzētu, palīdzēs, palīdzēsim Jums
GT
GD
C
H
L
M
O
helpless
/ˈhelp.ləs/ = ADJECTIVE: bezpalīdzīgs, nevarīgs, bezspēcīgs;
USER: bezpalīdzīgs, nevarīgs, bezpalīdzīgi
GT
GD
C
H
L
M
O
hence
/hens/ = ADVERB: tātad, no šejienes, no šā brīža;
USER: tātad, tādējādi, līdz, tāpēc, līdz ar to
GT
GD
C
H
L
M
O
henceforth
/ˌhensˈfɔːθ/ = ADVERB: turpmāk, šā brīža;
USER: turpmāk, brīža, turpmāk tekstā, turpmak, šī brīža
GT
GD
C
H
L
M
O
hens
/hen/ = NOUN: vista;
USER: vistas, vistām, vistu, dējējvistām
GT
GD
C
H
L
M
O
her
/hɜːr/ = PRONOUN: viņas, viņai, viņu, savs;
USER: viņai, viņas, viņu, viņa
GT
GD
C
H
L
M
O
herald
/ˈher.əld/ = NOUN: vēstnesis, ziņnesis, herolds;
VERB: vēstīt, ziņot, pieteikt;
USER: vēstnesis, ziņnesis, vēstīt, vēstīja, Herald
GT
GD
C
H
L
M
O
here
/hɪər/ = ADVERB: šeit, šurp;
USER: šeit, šīs vietas, here, vietas
GT
GD
C
H
L
M
O
hey
/heɪ/ = USER: hey, hei, Klau
GT
GD
C
H
L
M
O
high
/haɪ/ = ADJECTIVE: augsts, liels, augstākais, spēcīgs, bagātīgs, galvenais, lielisks, iesmacis;
ADVERB: augstu, spēcīgi, grezni, bagātīgi;
NOUN: augsts gaisa spiediens, trumpis, augstākā pakāpe;
USER: augsts, augstu, liels, augstas, augsta
GT
GD
C
H
L
M
O
highest
/hī/ = ADJECTIVE: augstākais;
USER: augstākais, augstākā, augstāko, dārgākais vērtētais, dārgākais
GT
GD
C
H
L
M
O
hill
/hɪl/ = NOUN: kalns, pakalns, paugurs, uzkalns, kaudze;
VERB: samest kaudzē, aprušināt;
USER: kalns, pakalns, kalna, hill, kalnā
GT
GD
C
H
L
M
O
hills
/hɪl/ = NOUN: kalns, pakalns, paugurs, uzkalns, kaudze;
USER: kalni, hills, pakalni, pakalniem, pauguri
GT
GD
C
H
L
M
O
him
/hɪm/ = PRONOUN: viņam, viņu;
USER: viņam, viņu, viņš, tam, viņa
GT
GD
C
H
L
M
O
his
/hɪz/ = PRONOUN: viņa, savs;
USER: viņa, savu
GT
GD
C
H
L
M
O
history
/ˈhɪs.tər.i/ = NOUN: vēsture, pagātne, likumsakarība, pārmaiņa;
USER: vēsture, vēsturi, vēstures, History, darbi
GT
GD
C
H
L
M
O
hither
/ˈhɪð.ər/ = ADVERB: šurp;
ADJECTIVE: tuvējs
GT
GD
C
H
L
M
O
hold
/həʊld/ = VERB: turēt, noturēt, uzskatīt, aizturēt, turēties, piederēt, saturēt, apturēt, pārvaldīt, izturēt;
NOUN: pauze, turēšana;
USER: turēt, noturēt, turiet, rīkot, tur
GT
GD
C
H
L
M
O
holly
/ˈhɒl.i/ = NOUN: aslapainā palma;
USER: aslapainā palma, Holly, Holija
GT
GD
C
H
L
M
O
holy
/ˈhəʊ.li/ = ADJECTIVE: svēts;
USER: svēts, svēta, svētā, svēti, Svētais
GT
GD
C
H
L
M
O
home
/həʊm/ = NOUN: mājas, māja, mājoklis, dzimtene, mītne, dzimtās mājas;
ADJECTIVE: mājas, ģimenes, iekšzemes;
ADVERB: uz mājām, mājup;
VERB: atgriezties mājās;
USER: mājas, māja, mājās, sākums, home
GT
GD
C
H
L
M
O
hopalong
GT
GD
C
H
L
M
O
hope
/həʊp/ = NOUN: cerība;
VERB: cerēt;
USER: cerība, cerēt, ceru, ceram
GT
GD
C
H
L
M
O
hopes
/həʊp/ = NOUN: cerība;
VERB: cerēt;
USER: cer,, cer, pauž cerību
GT
GD
C
H
L
M
O
horse
/hɔːs/ = NOUN: zirgs, āži, kavalērija, steķi, špikeris;
VERB: jāt, apgādāt ar zirgiem, sēsties zirgā;
ADJECTIVE: sēsties zirgā;
USER: zirgs, zirgu, Horse, zirga, izjādes
GT
GD
C
H
L
M
O
hosanna
/həʊˈzæn.ə/ = USER: Ozianna, Hozanna, Hosanna
GT
GD
C
H
L
M
O
host
/həʊst/ = NOUN: saimnieks, namatēvs, karapulks, pulks, pūlis;
USER: saimnieks, uzņēmēja, uzņēmējas, mītnes, uzņēmējā
GT
GD
C
H
L
M
O
hosts
/həʊst/ = NOUN: saimnieks, namatēvs, karapulks, pulks, pūlis;
USER: saimniekiem, hosts, saimnieki, mitinātājiem, mājotne
GT
GD
C
H
L
M
O
hotel
/həʊˈtel/ = NOUN: viesnīca, hotelis;
USER: viesnīca, Hotel, viesnīcu, viesnīcas, Atrašanās
GT
GD
C
H
L
M
O
hours
/aʊər/ = NOUN: stunda, darba laiks;
USER: laiks, stundas, darba laiks, stundām, stundu
GT
GD
C
H
L
M
O
hovering
/ˈhɒv.ər/ = VERB: lidināties, lidot, savilkties, svārstīties, šaubīties, uzkavēties tuvumā, grozīties apkārt;
USER: svārstības, lidinājās, Paceltais, svārstības bija, mainīga
GT
GD
C
H
L
M
O
how
/haʊ/ = ADVERB: kā, cik, kādā veidā;
USER: cik, kā
GT
GD
C
H
L
M
O
human
/ˈhjuː.mən/ = ADJECTIVE: cilvēka, cilvēcisks;
NOUN: cilvēks, mirstīgais;
USER: cilvēka, cilvēks, cilvēku, cilvēktiesību, cilvēkresursu
GT
GD
C
H
L
M
O
hung
/hʌŋ/ = VERB: pakārt, pakarināt, karāties, kārt, kavēt, stāvēt, nokārt;
USER: karājās, hung, novietot, karājās pie
GT
GD
C
H
L
M
O
i
/aɪ/ = PRONOUN: es;
USER: es, i, man
GT
GD
C
H
L
M
O
if
/ɪf/ = CONJUNCTION: ja, vai;
NOUN: nosacījums;
USER: ja, vai
GT
GD
C
H
L
M
O
imparts
/ɪmˈpɑːt/ = VERB: dot, piešķirt, paziņot;
USER: piešķir, tālāknodošanu
GT
GD
C
H
L
M
O
in
/ɪn/ = PREPOSITION: uz, pie, pa;
ADVERB: iekšā;
USER: uz, jo, ar, in, kas
GT
GD
C
H
L
M
O
incarnate
/ɪnˈkɑː.nət/ = VERB: iemiesot, realizēt;
ADJECTIVE: iemiesots;
USER: iemiesot, inkarnēties, iemiesots, atnāk, iemiesoties
GT
GD
C
H
L
M
O
incense
/ˈɪn.sens/ = NOUN: vīraks, glaimi;
VERB: kvēpināt, kvēpināt vīraku, sadusmot;
USER: vīraks, vīraka, vīraki, vīraku
GT
GD
C
H
L
M
O
infant
/ˈɪn.fənt/ = NOUN: zīdainis, mazbērns;
ADJECTIVE: bērna;
USER: zīdainis, zīdaiņu, zīdaiņiem, bērna, bērnam
GT
GD
C
H
L
M
O
infest
/ɪnˈfest/ = VERB: apsēst;
USER: apsēst, invāzija
GT
GD
C
H
L
M
O
ing
/-ɪŋ/ = USER: ing, nas, bas
GT
GD
C
H
L
M
O
intent
/ɪnˈtent/ = NOUN: nodoms, nolūks;
ADJECTIVE: apņēmies, aizrāvies, vērīgs, nopietns;
USER: nodoms, nolūks, nodomu, nodomiem, nolūku
GT
GD
C
H
L
M
O
into
/ˈɪn.tuː/ = PREPOSITION: norāda virzienu;
USER: stāšanās, uz, vērā, stājas, par
GT
GD
C
H
L
M
O
is
/ɪz/ = USER: ir, nav, atrodas
GT
GD
C
H
L
M
O
it
/ɪt/ = PRONOUN: tas, tā;
USER: tā, tas, to, ir, tai
GT
GD
C
H
L
M
O
its
/ɪts/ = PRONOUN: tās, tā, savs;
USER: tā, tās, savu
GT
GD
C
H
L
M
O
ivy
/ˈaɪ.vi/ = NOUN: efeja;
USER: efeja, ivy, efejas, efeju
GT
GD
C
H
L
M
O
jingle
/ˈdʒɪŋ.ɡl̩/ = VERB: žvadzēt, šķindēt;
NOUN: šķindoņa, žvadzēšana
GT
GD
C
H
L
M
O
join
/dʒɔɪn/ = VERB: pievienoties, iestāties, iesaistīties, pievienot, savienot, savienoties, pieslēgties, robežot, ietecēt, saistīt;
NOUN: savienojums;
USER: pievienoties, iestāties, pievienotos, pievienosies, pievienojas
GT
GD
C
H
L
M
O
jolly
/ˈdʒɒl.i/ = ADJECTIVE: jauks, jautrs, priecīgs, patīkams;
ADVERB: ļoti;
NOUN: kuģa laiva;
USER: jauks, jautrs, patīkams, Jolly, jautra
GT
GD
C
H
L
M
O
joy
/dʒɔɪ/ = NOUN: prieks, līksmība, komforts;
VERB: iepriecināt, līksmoties, ielīksmot;
USER: prieks, prieku, prieka, joy
GT
GD
C
H
L
M
O
joyful
/ˈdʒɔɪ.fəl/ = ADJECTIVE: dzīvespriecīgs, priecīgs, līksms;
USER: priecīgs, dzīvespriecīgs, līksms, priecīga, dzīvespriecīgu
GT
GD
C
H
L
M
O
joyous
/ˈdʒɔɪ.əs/ = ADJECTIVE: līksms;
USER: līksms, priecīga, prieku, prieka, joyous
GT
GD
C
H
L
M
O
just
/dʒʌst/ = ADVERB: tikko, tieši, nupat, taisni;
ADJECTIVE: taisnīgs, pareizs, pamatots, dibināts;
USER: tikko, tieši, nupat, tikai, vienkārši
GT
GD
C
H
L
M
O
keep
/kiːp/ = VERB: glabāt, paturēt, uzturēt, turēt, uzglabāt, ievērot, vest, palikt, sargāt, aizturēt, justies, uzturēties, aizkavēt, nociesties;
NOUN: uzturs, pils tornis, barība;
USER: glabāt, paturēt, turēt, uzturēt, uzglabāt
GT
GD
C
H
L
M
O
keeping
/ˈkiː.pɪŋ/ = NOUN: glabāšana, gādība, saskaņa;
USER: glabāšana, saglabājot, saglabāt, tur, turot
GT
GD
C
H
L
M
O
kids
/kɪd/ = NOUN: mazulis, bērns, kazlēns, krāpšana;
USER: bērni, kids, bērniem, bērnu
GT
GD
C
H
L
M
O
kin
/kɪn/ = NOUN: dzimta, ģimene, cilts;
USER: dzimta, kin, radinieku, radinieks, dzimtas
GT
GD
C
H
L
M
O
kind
/kaɪnd/ = NOUN: veids, šķirne, suga, šķira, būtība, daba;
ADJECTIVE: laipns, labs, mīļš;
USER: veids, laipns, labs, veida, sava veida
GT
GD
C
H
L
M
O
kindness
/ˈkaɪnd.nəs/ = NOUN: laipnība, labsirdība, pakalpojums;
USER: laipnība, laipnību, labestība, kindness, labsirdība
GT
GD
C
H
L
M
O
king
/kɪŋ/ = NOUN: karalis;
USER: karalis, king, ķēniņš, karali, ķēniņu
GT
GD
C
H
L
M
O
kings
/kɪŋ/ = NOUN: karalis;
USER: kings, karaļi, ķēniņi, valdnieki, ķēniņiem
GT
GD
C
H
L
M
O
kiss
/kɪs/ = NOUN: skūpsts;
VERB: noskūpstīt, skūpstīt;
USER: skūpsts, noskūpstīt, skūpstīt, kiss, skūpsta
GT
GD
C
H
L
M
O
knee
/niː/ = NOUN: celis, ceļgals;
VERB: piegrūst ar celi;
USER: celis, ceļgals, ceļa, ceļgala, ceļgalu
GT
GD
C
H
L
M
O
kneeled
/nēl/ = USER: ceļos nometies,
GT
GD
C
H
L
M
O
knew
/njuː/ = VERB: zināt, pazīt, prast, atšķirt;
USER: zināja, zināju, zinājām
GT
GD
C
H
L
M
O
know
/nəʊ/ = VERB: zināt, pazīt, prast, atšķirt;
USER: zināt, zinām, zinu, zina
GT
GD
C
H
L
M
O
knows
/nəʊ/ = VERB: zināt, pazīt, prast, atšķirt;
USER: zina, nezina, zināms
GT
GD
C
H
L
M
O
la
/lɑː/ = NOUN: la
GT
GD
C
H
L
M
O
ladies
/ˈleɪ.dizˌmæn/ = NOUN: tualetes telpas;
USER: dāmas, ladies
GT
GD
C
H
L
M
O
lads
/lad/ = NOUN: zēns, jauneklis, puisis, puika;
USER: puiši, lads, zēniem, zēni,
GT
GD
C
H
L
M
O
laid
/leɪd/ = VERB: likt, nolikt, dēt, izklāstīt, klāt, uzlikt, izdēt, izvāļāt, nomīdīt, piedēvēt, apvainot, novest, nomierināt, apklusināt;
USER: pantā, punktā, noteikts, noteikti, kas
GT
GD
C
H
L
M
O
lament
/ləˈment/ = VERB: vaimanāt, žēloties;
NOUN: vaimanas, žēlošanās, sēru dziesma;
USER: vaimanāt, žēlošanās, žēloties, vaimanāsiet, vaimanās
GT
GD
C
H
L
M
O
land
/lænd/ = NOUN: zeme, valsts, augsne;
VERB: nolaisties, iegūt, piestāt malā, izsēdināt, novest, iesist;
USER: zeme, zemes, sauszemes, zemi
GT
GD
C
H
L
M
O
lanes
/leɪn/ = NOUN: ceļš, ieliņa, eja, gatve, kurss;
USER: joslas, celiņi, braukšanas joslas, joslu, joslām
GT
GD
C
H
L
M
O
lang
= NOUN: ceļš, ieliņa, eja, gatve, kurss
GT
GD
C
H
L
M
O
lank
/læŋk/ = USER: slaids, LANK
GT
GD
C
H
L
M
O
lap
/læp/ = NOUN: aplis, klēpis, dzira, šķidrs ēdiens, apakšmala, pārjums;
VERB: saritināt, salocīt, pārjumt, nokarāties, lakt, kāri dzert, kāri uztvert, šļakstēt;
USER: aplis, klēpis, klēpja, apļa, lap
GT
GD
C
H
L
M
O
lasses
/las/ = NOUN: meitene, meiča;
USER: lasses,
GT
GD
C
H
L
M
O
last
/lɑːst/ = ADVERB: pēdējo reizi;
VERB: ilgt, turpināties, vilkties, pietikt, būt diezgan, pastāvēt;
ADJECTIVE: pēdējais, beidzamais, galējs;
NOUN: pagājušais, gals, beigas, lāsts;
USER: pēdējo reizi, pēdējais, jaunākie, pēdējā, pagājušajā
GT
GD
C
H
L
M
O
late
/leɪt/ = ADVERB: vēlu, nesen;
ADJECTIVE: vēls, nokavējies, pēdējais, miris, nesenais;
USER: vēlu, vēls, beigās, novēloti
GT
GD
C
H
L
M
O
laud
/lɔːd/ = VERB: slavināt;
NOUN: slavinājums, slava;
USER: slavināt, slavinājums, slavējiet, cildināšu, laud
GT
GD
C
H
L
M
O
laugh
/lɑːf/ = VERB: smieties, izsmiet;
NOUN: smiekli;
USER: smieties, pasmieties, smejas, smiekli
GT
GD
C
H
L
M
O
laughing
/laf/ = ADJECTIVE: smejošs, smaidošs;
USER: smejošs, smejoties, smieties, smejas, smējās
GT
GD
C
H
L
M
O
lay
/leɪ/ = NOUN: izkārtojums, novietojums, īsa dziesmiņa;
VERB: likt, nolikt, dēt, izklāstīt, klāt, uzlikt, izdēt;
ADJECTIVE: nekvalificēts, laicīgs;
USER: nolikt, likt, noteikt, gulēja, paredz
GT
GD
C
H
L
M
O
laying
/leɪ/ = VERB: likt, nolikt, dēt, izklāstīt, klāt, uzlikt, izdēt, izvāļāt, nomīdīt, piedēvēt, apvainot, novest, nomierināt, apklusināt;
USER: ar ko, ko, ar kuru, nosaka, kuru
GT
GD
C
H
L
M
O
lays
/leɪ/ = NOUN: izkārtojums, novietojums, balāde, īsa dziesmiņa, putna dziesma;
VERB: likt, nolikt, dēt, izklāstīt, klāt, uzlikt, izdēt;
USER: pantā, nosaka, noteikti, paredz, pantā ir
GT
GD
C
H
L
M
O
leading
/ˈliː.dɪŋ/ = ADJECTIVE: galvenais, vadošs, noteicošs, izcils, norādošs, dzenošs;
NOUN: vadība, līderība, svina apstrāde, skārds, instrukcija;
USER: vadošo, vadošais, vadošā, rezultātā, vadošajiem
GT
GD
C
H
L
M
O
leads
/liːd/ = NOUN: svins, vadība, pavada, grafīts;
VERB: vadīt, dzīvot, vest, aizvest, ietekmēt, komandēt, diriģēt, būt priekšgalā;
USER: noved, izraisa, rezultātā, noved pie, ved
GT
GD
C
H
L
M
O
league
/liːɡ/ = NOUN: līga, jūras jūdze, savienība;
VERB: iestāties ligā;
USER: līga, līgā, līgas spēle, līgas, league
GT
GD
C
H
L
M
O
lean
/lēn/ = VERB: liekties, balstīties, atspiesties, paļauties, tiekties, slieties;
ADJECTIVE: liess, kalsnējs, kalsns, izdilis, bez aizdara;
NOUN: liesums, slīpums, nogāze;
USER: liesās, nojume, liesa, noliekties, izliekties
GT
GD
C
H
L
M
O
leaping
/liːp/ = VERB: lēkt, sisties;
USER: leaping, lecot, rotaļīgām, skraidot
GT
GD
C
H
L
M
O
least
/liːst/ = ADJECTIVE: mazākais;
NOUN: vismazākā daļa;
USER: vismaz, mazāk, vismazāk
GT
GD
C
H
L
M
O
leaves
/liːvz/ = NOUN: lapa, lapotne, puse, nolaižama plātne;
USER: lapas, atstāj, lapām, ļauj, paliek
GT
GD
C
H
L
M
O
less
/les/ = ADVERB: mazāk, mazākais skaits;
ADJECTIVE: mazāks;
PREPOSITION: bez;
USER: mazāk, mazāks, mazāka, mazāku, tik
GT
GD
C
H
L
M
O
let
/let/ = VERB: ļaut, palaist, izīrēt, iznomāt, laist, kavēt, traucēt, let-, let, izīrēšana, iznomāšana, kavēklis, šķērslis;
USER: ļaut, lai, ļaujiet, let, ļauj
GT
GD
C
H
L
M
O
lie
/laɪ/ = VERB: gulēt, melot, atrasties;
NOUN: meli, gulties, novietojums;
USER: gulēt, meli, melot, atrodas, atrasties
GT
GD
C
H
L
M
O
lies
/laɪ/ = VERB: gulēt, melot, atrasties;
NOUN: meli, gulties, novietojums;
USER: slēpjas, atrodas
GT
GD
C
H
L
M
O
life
/laɪf/ = NOUN: dzīve, dzīvība, mūžs, daba, sajūsma;
USER: dzīve, dzīvība, dzīves, dzīvi, dzīvības
GT
GD
C
H
L
M
O
light
/laɪt/ = NOUN: gaisma, apgaismojums, uguns, gaismas sprauga;
ADJECTIVE: viegls, gaišs, niecīgs, tukšs;
VERB: iedegt, apgaismot, degt gaismai, nokāpt, aizdedzināt;
ADVERB: viegli;
USER: gaisma, apgaismojums, viegls, gaismas, gaiši
GT
GD
C
H
L
M
O
lights
/ˌlaɪtsˈaʊt/ = NOUN: gaisma, apgaismojums, uguns, gaismas sprauga;
VERB: iedegt, apgaismot, degt gaismai, nokāpt, aizdedzināt;
USER: gaismas, apgaismojums, lukturi, prožektori, lukturu
GT
GD
C
H
L
M
O
like
/laɪk/ = ADVERB: tāpat;
VERB: patikt, garšot, gribēt, gribēties, ieredzēt;
ADJECTIVE: līdzīgs;
NOUN: kaut kas līdzīgs;
USER: tāpat, līdzīgs, kā, piemēram
GT
GD
C
H
L
M
O
lily
/ˈlɪl.i/ = NOUN: lilija;
USER: lilija, lily, liliju, lilijas
GT
GD
C
H
L
M
O
line
/laɪn/ = NOUN: līnija, rinda, robeža, aukla, svītra, virve, virkne, lauks, kontūra, grumba;
VERB: vilkt līniju, sastāties rindā;
USER: līnija, pozīcija, line, līniju, līnijas
GT
GD
C
H
L
M
O
list
/lɪst/ = NOUN: saraksts, katalogs, reģistrs, mala, arēna;
VERB: sastādīt sarakstu, ierakstīt sarakstā, savervēt;
USER: saraksts, sarakstu, sarakstā
GT
GD
C
H
L
M
O
listen
/ˈlɪs.ən/ = VERB: klausīties, uzklausīt, noklausīties, padoties;
USER: klausīties, uzklausīt, noklausīties, klausītos, noklausītos
GT
GD
C
H
L
M
O
little
/ˈlɪt.l̩/ = ADVERB: maz, mazliet;
ADJECTIVE: mazs, neliels;
NOUN: mazums, nieks;
USER: maz, mazliet, mazs, nedaudz
GT
GD
C
H
L
M
O
live
/lɪv/ = VERB: dzīvot, nodzīvot, iztikt, pārtikt, mājot;
ADJECTIVE: dzīvs, aktuāls, reāls, degošs, liesmojošs, kvēlojošs;
USER: dzīvot, dzīvo, dzīvojam, Dzīves vieta, dzīvojat
GT
GD
C
H
L
M
O
lived
/ˌʃɔːtˈlɪvd/ = VERB: dzīvot, nodzīvot, iztikt, pārtikt, mājot;
USER: dzīvoja, dzīvojuši, dzīvojis, dzīvojām, dzīvojusi
GT
GD
C
H
L
M
O
lives
/laɪvz/ = NOUN: dzīve, dzīvība, mūžs, daba, sajūsma;
USER: dzīve, dzīvi, dzīvo, dzīves, dzīvības
GT
GD
C
H
L
M
O
load
/ləʊd/ = NOUN: slodze, krava, slogs, nasta, smagums;
VERB: iekraut, pielādēt, uzkraut, lādēt, piebāzt, kraut, sakraut;
USER: slodze, ielādēt, slodzes, ielādētu, kravas
GT
GD
C
H
L
M
O
logs
/lɒɡ/ = NOUN: baļķis, klucis, bluķis, pagale, laga;
USER: žurnāli, žurnālus, logs, baļķi, apaļkokus
GT
GD
C
H
L
M
O
long
/lɒŋ/ = ADJECTIVE: garš, ilgs, sens;
ADVERB: ilgi, sen;
NOUN: ilgs laiks;
VERB: ilgoties, tiekties;
USER: garš, ilgi, sen, ilgs
GT
GD
C
H
L
M
O
longer
/lɒŋ/ = USER: ilgāk, vairs, ilgāku, ilgāks, garāks
GT
GD
C
H
L
M
O
look
/lʊk/ = VERB: meklēt, izskatīties, skatīties, raudzīties, ieskatīties, lūkoties, uzlūkot, uzmanīt, pameklēt;
NOUN: izskats, skatiens, īss apciemojums;
USER: meklēt, izskatīties, skatīties, izskatās, apskatīt
GT
GD
C
H
L
M
O
looked
/lʊk/ = USER: izskatījās, paskatījās, paskatījos, skatījās, meklēja
GT
GD
C
H
L
M
O
lord
/lɔːd/ = NOUN: kungs, valdnieks, lords, pērs;
VERB: uzrunāt par lordu, piešķirt lorda titulu;
USER: kungs, valdnieks, lords, lord, Tas Kungs
GT
GD
C
H
L
M
O
lords
/lɔːd/ = NOUN: kungs, valdnieks, lords, pērs;
USER: Lords, valdnieki, kungiem, kungu, kungi
GT
GD
C
H
L
M
O
lot
/lɒt/ = NOUN: liktenis, loze, zemes gabals, sūtījums, sabiedrība;
VERB: dalīt, lozēt, mest kauliņus;
USER: daudz, partiju, partijas, daudzi, partija
GT
GD
C
H
L
M
O
love
/lʌv/ = NOUN: mīlestība, mīla, sveiciens, mīlulis;
VERB: mīlēt, patikt;
USER: mīlestība, mīlēt, patīk, mīlu, mīl
GT
GD
C
H
L
M
O
loved
/ləv/ = VERB: mīlēt, patikt;
USER: mīlēja, mīlēts, mīlējis, patika, loved
GT
GD
C
H
L
M
O
loving
/ˈlʌv.ɪŋ/ = VERB: mīlēt, patikt;
USER: mīlošs, loving, mīlot, mīlēt, mīl
GT
GD
C
H
L
M
O
low
/ləʊ/ = ADJECTIVE: zems, vājš, kluss, nospiests, drūms, vulgārs;
ADVERB: zemu;
VERB: baurot, maurot;
NOUN: viszemākais līmenis, maurošana, baurošana, pirmais ātrums;
USER: zems, zemu, zema, zemas, zemo
GT
GD
C
H
L
M
O
lowing
/ləʊ/ = VERB: baurot, maurot;
USER: nas, guma
GT
GD
C
H
L
M
O
lowly
/ˈləʊ.li/ = ADJECTIVE: pieticīgs, vienkāršs;
USER: pieticīgs, vienkāršs, pazemīgs, pazemīgu
GT
GD
C
H
L
M
O
lullaby
/ˈlʌl.ə.baɪ/ = NOUN: šūpuļdziesma, šūpļa dziesma;
USER: šūpuļdziesma, Lullaby, šūpuļdziesmu, šūpļa dziesma, šūpuļdziesma celta sleeping pill
GT
GD
C
H
L
M
O
lyrics
/ˈlɪr.ɪk/ = NOUN: lirika;
USER: lirika, lyrics, Velti, vārdi, dziesmu
GT
GD
C
H
L
M
O
m
= USER: m, m Fiksētais
GT
GD
C
H
L
M
O
made
/meɪd/ = ADJECTIVE: pagatavots, taisīts;
USER: veikts, izgatavots, izgatavoti, veikti, kas
GT
GD
C
H
L
M
O
maids
/meɪd/ = USER: kalpones, istabenes, kalponēm, Maids, meitām
GT
GD
C
H
L
M
O
make
/meɪk/ = VERB: padarīt, veikt, darīt, pelnīt, veidot, likt, radīt, izgatavot, noteikt, pagatavot, sastādīt;
NOUN: modelis;
USER: padarīt, veikt, pelnīt, darīt, veidot
GT
GD
C
H
L
M
O
makes
/meɪk/ = VERB: padarīt, veikt, darīt, pelnīt, veidot, likt, radīt, izgatavot, noteikt, pagatavot, sastādīt;
NOUN: modelis;
USER: padara, liek, veic, ļauj, dod
GT
GD
C
H
L
M
O
making
/ˈmeɪ.kɪŋ/ = NOUN: pagatavošana, taisīšana, izpeļņa, izpildījums, dotības;
USER: padarot, padarīt, pieņemšanas, pelnīt, veicot
GT
GD
C
H
L
M
O
man
/mæn/ = NOUN: cilvēks, vīrietis, vīrs, kalps, strādnieks, kareivji, vasalis, persona;
VERB: sadūšot, pieradināt, komplektēt sastāvu;
USER: vīrietis, cilvēks, vīrs, cilvēka
GT
GD
C
H
L
M
O
manger
/ˈmeɪn.dʒər/ = NOUN: sile;
USER: sile, Manger, silītē
GT
GD
C
H
L
M
O
mankind
/mænˈkaɪnd/ = NOUN: cilvēce, vīrieši;
USER: cilvēce, cilvēcei, cilvēces, cilvēci
GT
GD
C
H
L
M
O
mark
/märk/ = NOUN: zīme, atzīme, marka, zīmogs, pazīme, pēdas, nospiedums, līmenis;
VERB: atzīmēt, marķēt, iezīmēt, apzīmēt;
USER: zīme, atzīme, zīmi, marķējums, preču zīme,
GT
GD
C
H
L
M
O
master
/ˈmɑː.stər/ = NOUN: meistars, skolotājs, saimnieks, maestro, darba devējs, kvalificēts strādnieks;
VERB: pārvaldīt, pārspēt, uzveikt;
USER: meistars, kapteinis, maģistra, kapteinim, master
GT
GD
C
H
L
M
O
matin
GT
GD
C
H
L
M
O
may
/meɪ/ = VERB: varēt, drīkstēt;
USER: var, var būt, drīkst, var tikt
GT
GD
C
H
L
M
O
me
/miː/ = PRONOUN: man, mani;
USER: mani, man, Pašreiz, Fotoalbums, me
GT
GD
C
H
L
M
O
mean
/miːn/ = VERB: nozīmēt, teikt, domāt, gribēt, būt paredzētam;
ADJECTIVE: skops, vidējs, nabadzīgs, vidus, nekrietns, zemisks, negodīgs;
NOUN: vidus;
USER: nozīmēt, ir, nozīmē, domāju
GT
GD
C
H
L
M
O
meanly
GT
GD
C
H
L
M
O
meek
/miːk/ = ADJECTIVE: lēnprātīgs, rāms, padevīgs;
USER: lēnprātīgs, lēnprātīgie, lēnprātīgi, lēnprātīgais
GT
GD
C
H
L
M
O
meet
/miːt/ = VERB: apmierināt, satikt, satikties, iepazīties, sastapt, pārvarēt, sagaidīt, samaksāt, ietecēt, duelēties;
ADJECTIVE: atbilstošs, derīgs;
NOUN: sapulcēšanās vieta, sacīkstes;
USER: apmierināt, satikties, satikt, iepazīties, atbilst
GT
GD
C
H
L
M
O
men
/men/ = NOUN: cilvēki;
USER: cilvēki, vīrieši, vīriešiem, vīriešu
GT
GD
C
H
L
M
O
mercy
/ˈmɜː.si/ = NOUN: žēlastība, žēlsirdība, laime, labvēlība;
USER: žēlsirdība, žēlastība, žēlastību, žēlastības, žēlsirdību
GT
GD
C
H
L
M
O
merrily
/ˈmer.ɪ.li/ = ADVERB: priecīgi;
USER: priecīgi, jautri, līksmi
GT
GD
C
H
L
M
O
merry
/ˈmer.i/ = NOUN: jautrība, prieks;
USER: jautrs, jautra, merry, priecīgus, jautro
GT
GD
C
H
L
M
O
met
/met/ = VERB: apmierināt, satikt, satikties, iepazīties, sastapt, pārvarēt, sagaidīt, samaksāt, ietecēt, duelēties;
USER: met, tikās, izpildīts, izpildīti, izpildītas
GT
GD
C
H
L
M
O
midnight
/ˈmɪd.naɪt/ = NOUN: pusnakts, necaurredzama tumsa;
USER: pusnakts, pusnaktij, Midnight, pusnaktī, Pusdienlaika
GT
GD
C
H
L
M
O
might
/maɪt/ = NOUN: vara, spēks;
USER: vara, varētu, tas varētu
GT
GD
C
H
L
M
O
mighty
/ˈmaɪ.ti/ = ADJECTIVE: varens, spēcīgs, liels;
ADVERB: ārkārtīgi;
USER: varens, vareno, varenais, varenu, varenā
GT
GD
C
H
L
M
O
mild
/maɪld/ = ADJECTIVE: maigs, mērens, rāms, viegli sagremojams;
USER: maigs, mērens, vieglas, viegliem, viegla
GT
GD
C
H
L
M
O
milking
/milk/ = VERB: slaukt, izslaukt, dot pienu, izsūkt, izmantot, pārķert;
USER: slaukšanas, slaukšanu, slaukšana, milking, slaukšanas reizē
GT
GD
C
H
L
M
O
mind
/maɪnd/ = NOUN: prāts, domas, gars, dvēsele, nodoms, nolūks;
VERB: rūpēties, iegaumēt, paturēt prātā, uzmanīt, celt iebildumus;
USER: prātā, prāta, atmiņā, nekas
GT
GD
C
H
L
M
O
minds
/maɪnd/ = NOUN: prāts, domas, gars, dvēsele, nodoms, nolūks;
VERB: rūpēties, iegaumēt, paturēt prātā, uzmanīt, celt iebildumus;
USER: prātus, prāti, prāts, prātos, prātiem
GT
GD
C
H
L
M
O
mine
/maɪn/ = NOUN: raktuve, mīna, šahta, intriga, slānis;
PRONOUN: mans, manējs;
VERB: mīnēt, graut, izdarīt izrakumus;
USER: raktuve, mīna, mans, raktuves, mīnu
GT
GD
C
H
L
M
O
misfortune
/misˈfArCHən/ = NOUN: nelaime;
USER: nelaime, nelaimi, liksta, neveiksme
GT
GD
C
H
L
M
O
miss
/mɪs/ = VERB: palaist garām, nokavēt, neievērot, kavēt, netrāpīt, pārskatīties, trūkt, nedabūt, aizsargāties;
NOUN: mis, jaunkundze, neizdošanās, kļūme, meitene, neveiksme;
USER: palaist garām, garām, miss, izlaidis, aizmirsis
GT
GD
C
H
L
M
O
mistletoe
/ˈmɪs.l̩.təʊ/ = NOUN: āmuļi;
USER: āmuļi, Mistletoe, āmuļu
GT
GD
C
H
L
M
O
mom
/mɒm/ = USER: mamma, mom
GT
GD
C
H
L
M
O
monarch
/ˈmɒn.ək/ = NOUN: monarhs;
USER: monarhs, monarham
GT
GD
C
H
L
M
O
moon
/muːn/ = NOUN: mēness, pavadonis, mēnesnīca, mēnesis;
VERB: klīst bez mērķa, klejot;
USER: mēness, pavadonis, moon, pēdējais ceturksnis, mēness Rīt
GT
GD
C
H
L
M
O
moor
/mɔːr/ = VERB: noenkurot, pietauvot;
NOUN: tīrelis, dumbrājs, purvs;
USER: pietauvot, dumbrājs, moor, tīreļa, Kūdrainās
GT
GD
C
H
L
M
O
more
/mɔːr/ = ADJECTIVE: vairāk;
ADVERB: vairāk, vēl, vairs;
NOUN: liels skaits;
USER: vairāk, vēl, daudz, vairākas, more
GT
GD
C
H
L
M
O
morn
GT
GD
C
H
L
M
O
morning
/ˈmɔː.nɪŋ/ = NOUN: rīts, rīta cēliens, rīta blāzma;
USER: rīts, rītu, rīta, rītā, no rīta
GT
GD
C
H
L
M
O
mortals
/ˈmɔː.təl/ = NOUN: mirstīgais;
USER: mirstīgie, mirstīgajiem, mortals, mirstīgi
GT
GD
C
H
L
M
O
mother
/ˈmʌð.ər/ = NOUN: māte;
VERB: rūpēties kā mātei;
USER: māte, mātes, māti, mātei, dzimtā
GT
GD
C
H
L
M
O
mountain
/ˈmaʊn.tɪn/ = NOUN: kalns, liels daudzums;
USER: kalns, kalnu, Mountain, kalnos, uz kalnu
GT
GD
C
H
L
M
O
much
/mʌtʃ/ = ADJECTIVE: daudz;
ADVERB: ļoti, gandrīz;
NOUN: daudz kas;
USER: daudz, ļoti, vēl daudz, cik
GT
GD
C
H
L
M
O
music
/ˈmjuː.zɪk/ = NOUN: mūzika, notis, orķestris, koris;
USER: mūzika, mūzikas, Music, mūziku, mūzika Par
GT
GD
C
H
L
M
O
my
/maɪ/ = PRONOUN: mans, savs;
USER: mans, Manas, manu, My, mana
GT
GD
C
H
L
M
O
myrrh
/mɜːr/ = NOUN: mirres
GT
GD
C
H
L
M
O
n
/en/ = NOUN: nenoteikts lielums;
USER: n, V, Z, Nr, Lūgumraksts
GT
GD
C
H
L
M
O
nails
/neɪl/ = NOUN: nagla, nags;
VERB: pieķert, pienaglot, iedzīt naglu, piesist, atklāt, saņemt ciet;
USER: naglas, nagi, nagus, nagiem, nagu
GT
GD
C
H
L
M
O
name
/neɪm/ = NOUN: nosaukums, vārds, apzīmējums, slava, reputācija, dzimta, cilts;
VERB: nosaukt, saukt, iesaukt, iecelt, noteikt, nozīmēt;
USER: nosaukums, vārds, nosaukumu, vārdu
GT
GD
C
H
L
M
O
names
/neɪm/ = NOUN: nosaukums, vārds, apzīmējums, slava, reputācija, dzimta, cilts;
VERB: nosaukt, saukt, iesaukt, iecelt, noteikt, nozīmēt;
USER: nosaukumi, nosaukumus, vārdi, vārdus, nosaukumiem
GT
GD
C
H
L
M
O
nations
/ˈneɪ.ʃən/ = NOUN: tauta, nācija, pavalstnieki;
USER: valstis, nācijas, tautas, tautām, nāciju
GT
GD
C
H
L
M
O
nature
/ˈneɪ.tʃər/ = NOUN: veids, raksturs, daba;
USER: daba, raksturs, veids, dabas, raksturu
GT
GD
C
H
L
M
O
naughty
/ˈnɔː.ti/ = NOUN: nulle, nekas, mazvērtīgums;
ADJECTIVE: veltīgs, nenozīmīgs;
USER: nerātns, palaidnīgs, naughty, mežonīgas, nerātni
GT
GD
C
H
L
M
O
near
/nɪər/ = ADVERB: netālu, tuvu, gandrīz, klāt, bezmaz;
PREPOSITION: pie, tuvu, ap;
ADJECTIVE: tuvs, kreisais, skops;
VERB: tuvoties;
USER: netālu, tuvu, gandrīz, pie, netālu no
GT
GD
C
H
L
M
O
never
/ˈnev.ər/ = ADVERB: nekad, taču ne, tomēr ne;
USER: nekad, nekad nav
GT
GD
C
H
L
M
O
new
/njuː/ = ADJECTIVE: jauns, moderns, mūsdienu, svešs, nepieradis;
ADVERB: tikko, nupat;
USER: jauns, jauna, jaunu, jaunā, jauno
GT
GD
C
H
L
M
O
newborn
/ˈnjuː.bɔːn/ = USER: jaundzimušo, jaundzimušā, jaundzimušais, jaundzimušajam, jaundzimušajiem
GT
GD
C
H
L
M
O
news
/njuːz/ = NOUN: jaunumi, ziņa, jaunums, vēsts, hronika;
USER: jaunumi, ziņa, ziņas, News, ziņu
GT
GD
C
H
L
M
O
nice
/naɪs/ = ADJECTIVE: jauks, patīkams, smalks, pamatīgs, ass, izsmalcināts, precīzs;
USER: jauki, jauks, jauka, jauku
GT
GD
C
H
L
M
O
nigh
/naɪ/ = ADVERB: gandrīz, tuvu, tuvumā, blakus;
ADJECTIVE: tuvs;
USER: gandrīz, tuvu, tuvs, nigh, tuvu klāt
GT
GD
C
H
L
M
O
night
/naɪt/ = NOUN: nakts, vakars, tumsa, tumsonība;
USER: nakts, nakti, naktī, night, vakarā
GT
GD
C
H
L
M
O
nine
/naɪn/ = USER: nine-, nine, deviņnieks;
USER: deviņi, deviņu, deviņas, deviņiem, deviņus
GT
GD
C
H
L
M
O
ninth
/naɪnθ/ = USER: ninth, ninth, devītā daļa;
USER: devītais, devītā, devīto, devītajā, devītās
GT
GD
C
H
L
M
O
no
/nəʊ/ = ADVERB: nav, nē, ne;
ADJECTIVE: neviens, nekāds;
NOUN: noliegums, noraidījums, atteikums;
USER: nē, nav, ne, neviens, nekāds
GT
GD
C
H
L
M
O
nor
/nɔːr/ = CONJUNCTION: arī ne;
USER: nedz, ne, nedz arī, arī, ne arī
GT
GD
C
H
L
M
O
north
/nɔːθ/ = ADJECTIVE: ziemeļu;
ADVERB: uz ziemeļiem, ziemeļos;
NOUN: ziemeļi, ziemeļvējš;
VERB: virzīties uz ziemeļiem;
USER: ziemeļu, ziemeļi, uz ziemeļiem, ziemeļos, ziemeļiem
GT
GD
C
H
L
M
O
nose
/nəʊz/ = NOUN: deguns, priekšgals, oža, smarža, knābis, purns, snīpis, zemesrags, okšķeris;
VERB: ostīt, ošņāt, uzokšķerēt, uzost;
USER: deguns, deguna, degunu, nose, degunā
GT
GD
C
H
L
M
O
nosed
/-nəʊzd/ = VERB: ostīt, ošņāt, uzokšķerēt, uzost;
USER: Jaungvinejas, degunu, nosed, okšķerēdams
GT
GD
C
H
L
M
O
not
/nɒt/ = ADVERB: ne, nav;
USER: nav, ne, nevis, netiek, nevar
GT
GD
C
H
L
M
O
nothing
/ˈnʌθ.ɪŋ/ = NOUN: nekas, nieki, sīkumi, nebūtība;
PRONOUN: nekas;
ADVERB: nemaz, nepavisam;
USER: nekas, neko, nekā, nothing
GT
GD
C
H
L
M
O
nought
/nɔːt/ = NOUN: nulle, nulle, nekas, nekas, mazvērtīgums, mazvērtīgums;
ADJECTIVE: veltīgs, nenozīmīgs;
USER: nekas, nulle, veltīgs, nullei, nelāgs
GT
GD
C
H
L
M
O
now
/naʊ/ = ADVERB: tagad, tūlīt, šobrīd, pašlaik, nu, toreiz;
NOUN: tagadne, pašreizējais moments;
CONJUNCTION: tagad kad;
USER: tagad, šobrīd, tagad ir, tūlīt
GT
GD
C
H
L
M
O
o
/ə/ = NOUN: nulle, aplis loks;
USER: o, bez, °
GT
GD
C
H
L
M
O
of
/əv/ = PREPOSITION: no, par, dēļ, aiz;
USER: no, par, gada, ar, of
GT
GD
C
H
L
M
O
offer
/ˈɒf.ər/ = NOUN: piedāvājums;
VERB: piedāvāt, sniegt, piesolīt, izrādīt, gadīties;
USER: piedāvājums, piedāvāt, sniegt, piedāvā, piedāvājam
GT
GD
C
H
L
M
O
offered
/ˈɒf.ər/ = VERB: piedāvāt, sniegt, piesolīt, izrādīt, gadīties;
USER: piedāvā, piedāvāja, piedāvāti, piedāvātas, piedāvāta
GT
GD
C
H
L
M
O
offspring
/ˈɒf.sprɪŋ/ = NOUN: pēcnācējs, atvase, rezultāts, augļi;
USER: pēcnācējs, pēcnācējiem, pēcnācēji, pēcteči, pēcnācēju
GT
GD
C
H
L
M
O
often
/ˈɒf.ən/ = ADVERB: bieži;
USER: bieži, bieži vien, parasti, parasti ir, bieži ir
GT
GD
C
H
L
M
O
oh
/əʊ/ = INTERJECTION: Ak!, O!;
USER: ak, oh, O
GT
GD
C
H
L
M
O
old
/əʊld/ = ADJECTIVE: vecs, sens, agrākais, bijušais, pieredzējis;
USER: vecs, old, veco, vecais, vecā
GT
GD
C
H
L
M
O
on
/ɒn/ = PREPOSITION: par, uz, pie, pa, pret, virs;
ADVERB: tālāk, ieslēgts, uz priekšu, virsū, mugurā, darbībā;
ADJECTIVE: dzeršana uz vietas;
USER: uz, par, tālāk, gada, no
GT
GD
C
H
L
M
O
once
/wʌns/ = ADVERB: vienreiz, reiz, kādreiz;
NOUN: viena reize;
ADJECTIVE: kādreizējs;
USER: reiz, vienreiz, kādreiz, reizi, kad
GT
GD
C
H
L
M
O
one
/wʌn/ = USER: one-, one, viens, vieninieks;
ADJECTIVE: viens, kāds;
PRONOUN: kāds;
USER: viens, kāds, viena, vienu, vienā
GT
GD
C
H
L
M
O
ones
/wʌn/ = NOUN: viens, vieninieks;
USER: tiem, tie, ones
GT
GD
C
H
L
M
O
only
/ˈəʊn.li/ = ADVERB: tikai;
ADJECTIVE: vienīgais, vienīgs;
CONJUNCTION: bet, ja ne;
USER: tikai, vienīgais, vienīgi, tikai tad
GT
GD
C
H
L
M
O
open
/ˈəʊ.pən/ = VERB: atvērt, uzsākt, atklāt, pavērt, attaisīt, vērt vaļā;
ADJECTIVE: atvērts, atklāts, pieejams, brīvs, vaļējs;
NOUN: atvere;
USER: atvērt, atvērts, atvērtu, atveriet, sākt
GT
GD
C
H
L
M
O
or
/ɔːr/ = CONJUNCTION: vai, jeb, citādi, pirms;
NOUN: dzeltena krāsa;
USER: vai, un, vai arī, jeb
GT
GD
C
H
L
M
O
organ
/ˈɔː.ɡən/ = NOUN: orgāns, ērģeles;
USER: orgāns, ērģeles, orgānu, institūcija
GT
GD
C
H
L
M
O
orient
/ˈɔː.ri.ənt/ = VERB: orientēt;
ADJECTIVE: austrumu, spīdošs, mirdzošs;
USER: orientēt, orientēties, orientējas, orient, pavērsiet
GT
GD
C
H
L
M
O
other
/ˈʌð.ər/ = ADJECTIVE: cits, citāds;
ADVERB: citādi;
USER: cits, citādi, citu, citi, citas
GT
GD
C
H
L
M
O
our
/aʊər/ = PRONOUN: mūsu, savs
GT
GD
C
H
L
M
O
out
/aʊt/ = ADVERB: ārā;
NOUN: izeja, trūkums, izlaidums;
ADJECTIVE: ārējs, neparasts;
VERB: izdzīt;
USER: ārā, no, kas, veic, out
GT
GD
C
H
L
M
O
outside
/ˌaʊtˈsaɪd/ = PREPOSITION: ārpus;
ADJECTIVE: ārpuses, ārā, ārpuse, ārējais;
ADVERB: no ārpuses, no ārienes;
NOUN: āriene, ārpasaule;
USER: ārpus, ārpuses, ārā
GT
GD
C
H
L
M
O
over
/ˈəʊ.vər/ = PREPOSITION: vairāk nekā, pār, virs, pa, pie, aiz;
ADVERB: pārāk, vairāk, pāri, pārlieku, no jauna, cauri;
USER: vairāk, pāri, vairāk nekā, virs, pār
GT
GD
C
H
L
M
O
own
/əʊn/ = ADJECTIVE: paša, savs, miesīgs;
VERB: piederēt, atzīt, atzīties;
USER: paša, savs, pašu, pašas, savu
GT
GD
C
H
L
M
O
owns
/əʊn/ = VERB: piederēt, atzīt, atzīties;
USER: pieder, īpašumā, nodibinājis, ir nodibinājis
GT
GD
C
H
L
M
O
ox
/ɒks/ = NOUN: vērsis, ragulopi;
USER: vērsis, ox, vērša, vērsi, vērsim
GT
GD
C
H
L
M
O
oxen
/ɒks/ = NOUN: vērsis, ragulopi;
USER: vēršu, vērši, vēršus, vēršiem
GT
GD
C
H
L
M
O
page
/peɪdʒ/ = NOUN: lappuse, pāžs, izsūtāmais zēns;
VERB: numurēt lappuses, izsaukt;
USER: lappuse, Page, lapa, lapu, lapas
GT
GD
C
H
L
M
O
painful
/ˈpeɪn.fəl/ = ADJECTIVE: sāpīgs, grūts, smags, mokošs, nepatīkams;
USER: sāpīgs, sāpīga, sāpīgi, sāpīgas
GT
GD
C
H
L
M
O
pair
/peər/ = NOUN: pāris, posms, maiņa, brigāde;
VERB: pārot, sakārtot pa pāriem;
USER: pāris, pāri, pāra, pair, pārī
GT
GD
C
H
L
M
O
park
/pɑːk/ = NOUN: parks;
VERB: novietot, iežogot, ierīkot parku;
USER: parks, stāvvieta, parku, park, parka
GT
GD
C
H
L
M
O
parting
/ˈpɑː.tɪŋ/ = NOUN: atvadīšanās, šķiršanās, atvadas, sazarojums;
ADJECTIVE: šķirošs, dalošs;
USER: atvadīšanās, atvadas, šķiršanās, šķirošs, pāršķirot
GT
GD
C
H
L
M
O
partridge
/ˈpɑːtrɪdʒ/ = NOUN: irbe;
USER: irbe, irbes, irbju,
GT
GD
C
H
L
M
O
party
/ˈpɑː.ti/ = NOUN: sabiedrība, līdzdalība;
USER: partija, puse, Joki, ballītes, persona
GT
GD
C
H
L
M
O
passes
/pɑːs/ = VERB: iet, pāriet, pieņemt, nokārtot, dot, paiet, šķērsot, izturēt, piespēlēt, pavadīt;
NOUN: caurlaide, pāreja;
USER: iet, caurlaides, iziet, iztur, pāriet
GT
GD
C
H
L
M
O
pattern
/ˈpæt.ən/ = NOUN: šablons, modelis, paraugs, veids;
VERB: veidot, kopēt;
USER: modelis, paraugs, raksts, modeli, modeļa
GT
GD
C
H
L
M
O
peace
/piːs/ = NOUN: miers;
USER: miers, miera, mieru, peace, mieram
GT
GD
C
H
L
M
O
peaceful
/ˈpiːs.fəl/ = ADJECTIVE: mierīgs, miermīlīgs;
USER: mierīgs, miermīlīgs, mierīgu, mierīga, mierīgā
GT
GD
C
H
L
M
O
pear
/peər/ = NOUN: bumbieris;
USER: bumbieris, bumbieru, bumbieri, bumbiere, bumbierveida
GT
GD
C
H
L
M
O
peasant
/ˈpez.ənt/ = NOUN: zemnieks, laucinieks;
ADJECTIVE: lauku;
USER: zemnieks, zemnieku, zemnieki, zemniece, zemnieka
GT
GD
C
H
L
M
O
penny
/ˈpen.i/ = NOUN: penss, penijs;
USER: penijs, penss, penny, graša
GT
GD
C
H
L
M
O
people
/ˈpiː.pl̩/ = NOUN: cilvēki, iedzīvotāji, ļaudis, tauta, nācija, publika;
VERB: apdzīvot, nometināt iedzīvotājus;
USER: cilvēki, cilvēku, cilvēkiem, cilvēkus
GT
GD
C
H
L
M
O
perfect
/ˈpɜː.fekt/ = NOUN: ideāls, perfekts;
ADJECTIVE: nevainojams, pilnīgs, teicams, absolūts;
VERB: uzlabot, papildināt;
USER: perfekts, ideāls, nevainojams, perfekta, ideāli
GT
GD
C
H
L
M
O
perfume
/ˈpɜː.fjuːm/ = NOUN: smaržas, smarža, aromāts, parfīms;
VERB: iesmaržot;
USER: smaržas, smaržu, smarža, parfīms, parfimērijas
GT
GD
C
H
L
M
O
pierce
/pɪəs/ = VERB: izurbt, sāpināt, iedurt, izprast;
USER: sāpināt, izurbt, caurdur, Necaurdurt, Pierce
GT
GD
C
H
L
M
O
pine
/paɪn/ = NOUN: priede, egle, ananass;
VERB: vārgt;
USER: priede, priežu, priedes, pine, priežu skuju
GT
GD
C
H
L
M
O
pipers
GT
GD
C
H
L
M
O
piping
/ˈpaɪ.pɪŋ/ = USER: cauruļvadu, cauruļvadi, vads, cauruļvadu sistēmas, cauruļvadiem
GT
GD
C
H
L
M
O
pistol
/ˈpɪs.təl/ = NOUN: pistole;
USER: pistole, Pistol, pistoli, Pistoļu, pistoles
GT
GD
C
H
L
M
O
place
/pleɪs/ = NOUN: vieta, laukums, dzīves vieta, sēdeklis, apdzīvota vieta, ciemats, pilsēta, apvidus;
VERB: izvietot, novietot, nostādīt, likt;
USER: vieta, vietu, izvietot, vietā
GT
GD
C
H
L
M
O
plain
/pleɪn/ = ADJECTIVE: vienkāršs, skaidrs, līdzens, plakans, gluds, neizskatīgs;
NOUN: līdzenums;
ADVERB: skaidri, vienkārši, saprotami;
VERB: sūroties;
USER: vienkāršs, līdzenums, skaidrs, skaidri, vienkārši
GT
GD
C
H
L
M
O
playing
/pleɪ/ = VERB: spēlēt, atskaņot, spēlēties;
USER: spēlē, spēles, spēlējot, spēlēt, playing
GT
GD
C
H
L
M
O
pleading
/pliːd/ = NOUN: tiesas gaita, aizstāvēšana, aizlūgšana;
ADJECTIVE: lūdzošs;
USER: tiesas gaita, atsaucoties, lūdzot, rakstiem, lūgtu
GT
GD
C
H
L
M
O
please
/pliːz/ = VERB: iepriecināt, izpatikt, patikt, iztapt, gribēt;
USER: lūdzu, lūdzam
GT
GD
C
H
L
M
O
pleased
/pliːzd/ = ADJECTIVE: priecīgs;
USER: prieks, prieku, gandarījumu, gandarīts, priecīgi
GT
GD
C
H
L
M
O
pleasure
/ˈpleʒ.ər/ = NOUN: prieks, bauda, izprieca, patika, tīksme;
USER: prieks, izpriecu, prieku, baudu
GT
GD
C
H
L
M
O
poor
/pɔːr/ = ADJECTIVE: slikts, nabags, nabadzīgs, trūcīgs, niecīgs, mazs, nožēlojams, nelaimīgs;
USER: slikts, nabags, slikta, draņķīgi, nabadzīgajiem
GT
GD
C
H
L
M
O
popping
/ˈpɪlˌpɒp.ɪŋ/ = VERB: sprāgt, izvilkt, paukšķēt, iegrūst
GT
GD
C
H
L
M
O
possessing
/pəˈzes/ = VERB: piederēt, dominēt, likt;
USER: kam, kam ir, piemīt, kam piemīt, turēšana
GT
GD
C
H
L
M
O
pout
/paʊt/ = NOUN: sapīkums, slikta oma;
VERB: uzmest lupu, sabozties;
USER: sabozties, slikta oma, sapīkums, menca, mencas
GT
GD
C
H
L
M
O
power
/paʊər/ = NOUN: jauda, vara, spēks, spēja, pilnvara, elektroenerģija, lielvalsts, liels daudzums;
VERB: apgādāt ar dzinējspēku;
USER: jauda, vara, spēks, jaudas, barošanas
GT
GD
C
H
L
M
O
powers
/paʊər/ = NOUN: jauda, vara, spēks, spēja, pilnvara, elektroenerģija, lielvalsts, liels daudzums;
USER: pilnvaras, pilnvarām, pilnvaru
GT
GD
C
H
L
M
O
praises
/preɪz/ = VERB: slavēt, uzslavēt;
NOUN: uzslava, cildinājums;
USER: slavē, slavina, uzslavām, slavas
GT
GD
C
H
L
M
O
praising
/preɪz/ = VERB: slavēt, uzslavēt;
USER: slavē, uzslavējot, slavināšanu, godinot, slavēja
GT
GD
C
H
L
M
O
pray
/preɪ/ = NOUN: skaitīt lūgšanas;
VERB: ļoti lūgt;
USER: lūdzieties, lūgties, lūgt, lūdzu
GT
GD
C
H
L
M
O
prayer
/preər/ = NOUN: lūgšana, lūgums;
USER: lūgšana, lūgšanu, lūgšanas, lūgšanā
GT
GD
C
H
L
M
O
prepare
/prɪˈpeər/ = VERB: sagatavot, gatavot, pagatavot, gatavoties, taisīt, posties, rīkoties;
USER: sagatavot, pagatavot, gatavoties, sagatavo, sagatavotu
GT
GD
C
H
L
M
O
presence
/ˈprez.əns/ = NOUN: klātbūtne, izskats, stāja, spoks;
USER: klātbūtne, klātbūtni, esamība, klātbūtnes, klātbūtnei
GT
GD
C
H
L
M
O
prettiest
/ˈprɪti/ = ADJECTIVE: jauks, glīts, pievilcīgs;
USER: visjaukākā, prettiest, skaistākais,
GT
GD
C
H
L
M
O
prickle
/ˈprɪk(ə)l/ = NOUN: dzelonis, ērkšķis;
VERB: durstīt, dzelt, kūdīt;
USER: dzelonis, durstīt, kūdīt, ērkšķis, dzelt,
GT
GD
C
H
L
M
O
priest
/priːst/ = NOUN: priesteris, mācītājs, garīdznieks;
USER: priesteris, garīdznieks, mācītājs, priesterim, priesteri
GT
GD
C
H
L
M
O
prime
/praɪm/ = ADJECTIVE: primārs, pamata, sākotnējs;
NOUN: sākums, plaukums, prīma;
VERB: piebāzt, piepildīt;
USER: primārs, galvenais, galvenā, prime, lielisks
GT
GD
C
H
L
M
O
prince
/prɪns/ = NOUN: priesteris, mācītājs, garīdznieks;
USER: princis, prince, valdnieks, kņazs
GT
GD
C
H
L
M
O
printed
/ˈprɪn.tɪd/ = NOUN: premisa, telpas;
VERB: ievadīt;
USER: izdrukāt, drukāts, iespiests, iespiestas, drukā
GT
GD
C
H
L
M
O
proceeding
/prəˈsiːd/ = NOUN: rīcība, solis, darbs, aktis, protokoli;
USER: turpināt, turpinot, visnotaļ, pāriet, rīkojoties
GT
GD
C
H
L
M
O
proclaim
/prəˈkleɪm/ = VERB: pasludināt, proklamēt, paziņot, aizliegt;
USER: pasludināt, proklamēt, paziņot, sludināt, sludina
GT
GD
C
H
L
M
O
prophets
/ˈprɒf.ɪt/ = NOUN: zīlnieks;
USER: pravieši, praviešiem, praviešus, praviešu
GT
GD
C
H
L
M
O
prove
/pruːv/ = VERB: pierādīt, izrādīties, pārbaudīt;
USER: izrādīties, pierādīt, pierādītu, jāpierāda
GT
GD
C
H
L
M
O
pudding
/ˈpʊd.ɪŋ/ = NOUN: pudiņš, fenders;
USER: pudiņš, pudiņu, sacepums, pudding, putra
GT
GD
C
H
L
M
O
pull
/pʊl/ = VERB: vilkt, raut, raustīt, aizvilkt, stiept, padoties, lasīt, plucināt;
NOUN: rāviens, vilciens, piepūle, airēšana, malks;
USER: vilkt, pull, velciet, pavelciet, izvelciet
GT
GD
C
H
L
M
O
pure
/pjʊər/ = ADJECTIVE: tīrs, skaidrs, nesajaukts, pilnīgs, nesamaitāts, nevainīgs;
USER: tīrs, tīra, tīru, tīri, tīras
GT
GD
C
H
L
M
O
put
/pʊt/ = VERB: likt, salikt, novietot, pielikt, novest, rakstīt, grūst, vadīt;
NOUN: akmens sviediens;
USER: likt, salikt, nodot, likts, īstenot
GT
GD
C
H
L
M
O
quake
/kweɪk/ = VERB: trīcēt, drebēt;
NOUN: trīcēšana, zemestrīce;
USER: trīcēt, trīcēšana, zemestrīce, Quake, zemestrīces
GT
GD
C
H
L
M
O
radiant
/ˈreɪ.di.ənt/ = ADJECTIVE: starojošs, izstarojošs, mirdzošs;
NOUN: radiants, siltuma avots;
USER: starojošs, radiants, starojuma avota, starojošu, starojuma
GT
GD
C
H
L
M
O
rage
/reɪdʒ/ = NOUN: dusmas, niknums, modes kliedziens;
VERB: trakot, plosīties;
USER: dusmas, rage, modes kliedziens, niknums
GT
GD
C
H
L
M
O
rain
/reɪn/ = NOUN: lietus, plūdi, straume;
VERB: līt, birt;
USER: lietus, lietu, lietusgāzes, rain, Skaidrs
GT
GD
C
H
L
M
O
raise
/reɪz/ = VERB: celt, paaugstināt, pacelt, kāpināt, audzēt, uzcelt, izaudzēt, modināt, iedvest, sacelt, cilāt, izbeigt;
NOUN: paaugstināšana;
USER: paaugstināt, celt, pacelt, palielināt, palielinātu
GT
GD
C
H
L
M
O
raising
/rāz/ = NOUN: audzēšana;
USER: paaugstinot, palielinot, paaugstināšana, paaugstināt, palielināt
GT
GD
C
H
L
M
O
rank
/ræŋk/ = NOUN: rangs, kategorija, ierinda;
VERB: ierindoties, nostādīt rindā, novērtēt, ierindot;
ADJECTIVE: saaudzis, smirdošs, izteikts;
USER: rangs, rank, ierindo, ranga, ierindojas
GT
GD
C
H
L
M
O
re
/riː/ = NOUN: re;
PREPOSITION: par, attiecībā uz;
USER: re, atkārtoti, jauna, atkal, vēlreiz
GT
GD
C
H
L
M
O
really
/ˈrɪə.li/ = ADVERB: tiešām, patiešām, patiesi;
USER: patiešām, tiešām, patiesi, īsti, ļoti
GT
GD
C
H
L
M
O
receive
/rɪˈsiːv/ = VERB: saņemt, iegūt, pieņemt, uzņemt, dabūt, slēpt;
USER: saņemt, saņem, saņemtu, saņemsiet, saņems
GT
GD
C
H
L
M
O
reconciled
/ˈrek.ən.saɪl/ = VERB: saskaņot, samierināt, nogludināt;
USER: saskaņot, jāsaskaņo, samierināja, saskaņota, samierinieties
GT
GD
C
H
L
M
O
red
/red/ = ADJECTIVE: sarkans, sārts, ruds, pietvīcis, piesarcis, kreiss;
NOUN: mīnijs, sarkana krāsa;
USER: sarkans, sarkana, sarkanā, red, sarkano
GT
GD
C
H
L
M
O
redeem
/rɪˈdiːm/ = VERB: izpirkt, atgūt, atbrīvot, labot, pildīt;
USER: izpirkt, atpirkt, izpirktu, atpakapirkšanu, jāizpērk
GT
GD
C
H
L
M
O
redeeming
/rɪˈdiːm/ = VERB: izpirkt, atgūt, atbrīvot, labot, pildīt;
USER: dzēšot, dzēšanu, izpirkšanu, dzēšanas, izpirkt
GT
GD
C
H
L
M
O
reign
/reɪn/ = VERB: valdīt;
NOUN: valdīšana, valdīšanas laiks, vara;
USER: valdīt, valdīs, valdīšanas, ķēniņš, valdītu
GT
GD
C
H
L
M
O
reigns
/reɪn/ = NOUN: valdīšana, valdīšanas laiks, vara;
USER: valda, reigns
GT
GD
C
H
L
M
O
reindeer
/ˈreɪn.dɪər/ = NOUN: ziemeļbriedis;
USER: ziemeļbriedis, ziemeļbriežu, ziemeļbrieži, ziemeļbrieža, ziemeļbriežiem
GT
GD
C
H
L
M
O
rejoice
/rɪˈdʒɔɪs/ = VERB: priecāties, līksmoties, līksmot, iepriecināt;
USER: priecāties, priecājieties, priecāsies, priecātos
GT
GD
C
H
L
M
O
repeat
/rɪˈpiːt/ = VERB: atkārtot, atkārtoties;
NOUN: atkārtošana, atkārtojums, students otrgadnieks, atkārtošanas zīme;
USER: atkārtot, atkārtojiet, atkārto, atkārtoju, jāatkārto
GT
GD
C
H
L
M
O
rest
/rest/ = NOUN: atpūta, pārējais, balsts, atlikums, miers, pārtraukums, pārpalikums, atpūtas vieta, pauze, miegs;
VERB: atpūsties, atpūtināt;
USER: atpūta, pārējais, atpūsties, atpūtas, pārējo
GT
GD
C
H
L
M
O
revealing
/rɪˈviː.lɪŋ/ = VERB: atklāt, celt gaismā;
USER: atklājot, atklāj, atklāt, kas atklāj, neatklājot
GT
GD
C
H
L
M
O
reverently
/ˈrev.ər.ənt/ = USER: godbijīgi, godbijību, godbijīgi skatīt, kasti kā svētā rituālā
GT
GD
C
H
L
M
O
rhyme
/raɪm/ = NOUN: atskaņa, dzeja;
VERB: dzejot, saskanēt, meklēt atskaņas;
USER: atskaņa, dzeja, dzejot, saskanēt, atskaņas
GT
GD
C
H
L
M
O
richly
/ˈrɪtʃ.li/ = ADVERB: bagātīgi, grezni, pamatīgi, pilnīgi;
USER: bagātīgi, grezni, bagāti, richly, bagātīgu
GT
GD
C
H
L
M
O
ride
/raɪd/ = VERB: braukt, jāt, peldēt, sēdēt jāšus, slīdēt;
NOUN: ceļš, izjājiens, izbrauciens;
USER: braukt, ride, braukt ar, jāt, braukšanas
GT
GD
C
H
L
M
O
right
/raɪt/ = NOUN: tiesības, taisnība, labā puse;
ADVERB: pa labi, pareizi, taisnīgi, pavisam;
ADJECTIVE: labais, pareizs, labējais, taisnīgs, taisns;
USER: tiesības, labais, pa labi, pareizi, taisnība
GT
GD
C
H
L
M
O
righteousness
/ˈraɪ.tʃəs/ = USER: taisnību, taisnība, taisnības, taisnīgums
GT
GD
C
H
L
M
O
ring
/rɪŋ/ = NOUN: gredzens, aplis, rings, stīpa, zvanīšana, kliķe, banda, atloks, zvana skaņas, skaņa, iespaids;
VERB: zvanīt, piezvanīt, gredzenot, skanēt, apņemt apkārt;
USER: gredzens, gredzenu, gredzena, ring, zvana
GT
GD
C
H
L
M
O
ringers
/ˈrɪŋə/ = NOUN: zvaniķis, zvanītājs;
USER: ringers, Ringera,
GT
GD
C
H
L
M
O
ringing
/rɪŋ/ = NOUN: zvanīšana, izsaukums;
ADJECTIVE: dzidrs;
USER: zvanīšana, zvana, troksnis, zvanīt, džinkstēšana
GT
GD
C
H
L
M
O
rings
/rɪŋ/ = NOUN: apļi;
USER: gredzeni, riņķi, zvana, gredzeniem, gredzenus
GT
GD
C
H
L
M
O
rise
/raɪz/ = VERB: pieaugt, celties, pacelties, piecelties, kāpt, sacelties, uzcelties, uzlēkt, izcelties;
NOUN: celšanās, lēkts, kāpšana;
USER: pieaugt, celties, pacelties, piecelties, kāpt
GT
GD
C
H
L
M
O
risen
/raɪz/ = VERB: pieaugt, celties, pacelties, piecelties, kāpt, sacelties, uzcelties, uzlēkt, izcelties, uzpeldēt, lēkt, slieties;
USER: pieaudzis, pieaugusi, palielinājies, augšāmcēlies, pieaugušas
GT
GD
C
H
L
M
O
rising
/ˈraɪ.zɪŋ/ = NOUN: celšanās, sacelšanās, lēkts, kāpšana, pacēlums, pūtīte;
ADJECTIVE: augošs, kāpjošs, uzlecošs;
USER: celšanās, pieaug, palielinās, pieaugumu, pieauga
GT
GD
C
H
L
M
O
road
/rəʊd/ = NOUN: šoseja, ceļš, iela, dzelzceļš;
USER: ceļš, automobiļu, ceļu, ceļa, road
GT
GD
C
H
L
M
O
rocks
/rɒk/ = NOUN: klints, iezis, laukakmens, kalnu iezis, kalns, šūpošanās, līgošanās;
VERB: šūpot, šūpoties, līgoties, kratīties;
USER: ieži, klintis, rocks, akmeņi, akmeņiem
GT
GD
C
H
L
M
O
room
/ruːm/ = NOUN: istaba, numurs, telpa, vieta, kabinets, dzīvoklis, kamera, mitināties;
VERB: aizņemt telpu;
USER: telpa, istaba, numurs, numurā, room
GT
GD
C
H
L
M
O
round
/raʊnd/ = VERB: noapaļot, apiet;
ADVERB: ap, apkārt, riņķī;
ADJECTIVE: apaļš, apļveida;
NOUN: raunds, aplis, cikls, riņķis, zalve;
USER: kārta, noapaļot, apaļas, ap, noapaļot uz
GT
GD
C
H
L
M
O
royal
/ˈrɔɪ.əl/ = ADJECTIVE: karaļa, krāšņs, liels, svarīgs;
USER: karaļa, royal, karaliskā, karaliskās, karalisko
GT
GD
C
H
L
M
O
rude
/ruːd/ = ADJECTIVE: rupjš, neapdarināts, primitīvs, spēcīgs, nelaipns, neaptēsts;
USER: rupjš, primitīvs, rude, rupji
GT
GD
C
H
L
M
O
rules
/ruːl/ = NOUN: noteikums, norma, likums, princips, vara, valdīšana, lineāls;
VERB: izlemt, valdīt, pārvaldīt, vadīt, rīkot;
USER: noteikumi, noteikumiem, noteikumus, noteikumos
GT
GD
C
H
L
M
O
running
/ˈrʌn.ɪŋ/ = ADJECTIVE: ekspluatācijas, tekošs, dzīvs, skrejošs, sacīkšu, plūstošs, rosīgs;
NOUN: skriešana, skrējiens, griešanās, skriešanās, sūce;
USER: ekspluatācijas, skriešana, darbojas, darboties, darbības
GT
GD
C
H
L
M
O
s
= USER: s, i, u
GT
GD
C
H
L
M
O
sacrifice
/ˈsæk.rɪ.faɪs/ = VERB: upurēt, ziedot;
NOUN: upuris, ziedošana;
USER: upurēt, ziedot, upuri, nogalināšanas, upurē
GT
GD
C
H
L
M
O
sad
/sæd/ = ADJECTIVE: skumjš, bēdīgs, noskumis, nomākts, nožēlojams, blāvs, sērs, žēls;
USER: bēdīgs, skumjš, skumji, sad
GT
GD
C
H
L
M
O
said
/sed/ = ADJECTIVE: iepriekš minētais;
USER: teica:, teica, sacīja, minēto
GT
GD
C
H
L
M
O
sailing
/ˈseɪ.lɪŋ/ = ADJECTIVE: buru;
NOUN: kuģošanas, burāšana, kuģošana;
USER: buru, burāšana, Sailing, burāšanas, kuģo
GT
GD
C
H
L
M
O
saint
/seɪnt/ = NOUN: svētais;
USER: svētais, Saint, svēto, svētā
GT
GD
C
H
L
M
O
sake
/seɪk/ = NOUN: sakē;
USER: sakē, labad, sake
GT
GD
C
H
L
M
O
salvation
/sælˈveɪ.ʃən/ = NOUN: glābšana;
USER: glābšana, pestīšana, pestīšanu, pestīšanas, glābiņš
GT
GD
C
H
L
M
O
same
/seɪm/ = PRONOUN: tas pats;
ADJECTIVE: vienāds, vienmuļš;
USER: tas pats, vienāds, pats, pašu, tajā pašā
GT
GD
C
H
L
M
O
satan
= USER: sātans, sātanu, sātanam, satan, sātana,
GT
GD
C
H
L
M
O
save
/seɪv/ = VERB: glābt, taupīt, izglābt, pasargāt, krāt, saudzēt;
PREPOSITION: izņemot, bez;
NOUN: vārtu nosargāšana;
USER: glābt, taupīt, izņemot, izglābt, ietaupīt
GT
GD
C
H
L
M
O
savior
/ˈseɪ.vjər/ = NOUN: glābējs;
USER: glābējs, Pestītājs, piesegt, savior
GT
GD
C
H
L
M
O
saw
/sɔː/ = NOUN: zāģis, paruna;
VERB: zāģēt, sazāģēt;
USER: zāģis, redzējāt, redzēja, redzēju, ka redzējāt
GT
GD
C
H
L
M
O
say
/seɪ/ = VERB: teikt, pateikt, sacīt;
NOUN: runa, sakāmais, teiciens;
USER: teikt, pateikt, sacīt, saka
GT
GD
C
H
L
M
O
school
/skuːl/ = NOUN: skola, mācības, bars, mācība, klase, stundas, priekšmets, zivju bars;
VERB: iegrožot, pulcēties baros, skolot, savaldīt;
USER: skola, skolas, skolu, School, skolā
GT
GD
C
H
L
M
O
scorn
/skɔːn/ = VERB: nievāt, nicināt;
NOUN: izsmiekls, nicināšana;
USER: nievāt, izsmiekls, nicināt, nicināšana, izsmieklu
GT
GD
C
H
L
M
O
sealed
/siːld/ = VERB: apzīmogot, apstiprināt, cieši noslēgt, medīt roņus, nolemt;
USER: aizzīmogotā, nosegts, aizzīmogo, noslēgtā, noslēgts
GT
GD
C
H
L
M
O
season
/ˈsiː.zən/ = NOUN: sezona, gadalaiks, laiks, periods;
VERB: aklimatizēt, norūdīt, izžāvēt;
USER: sezona, sezonā, sezonas, sezonu, gadalaiks
GT
GD
C
H
L
M
O
seated
/ˈsiː.tɪd/ = ADJECTIVE: sēdus;
USER: sēdus, sēž, sēžot, sēdvietas, sēdus stāvoklī
GT
GD
C
H
L
M
O
second
/ˈsek.ənd/ = USER: second-, second, otrais, otrs;
NOUN: sekunde, palīgs, moments, mirklis;
VERB: sekundēt, atbalstīt;
USER: otrais, otrs, otro, otrā, otrajā
GT
GD
C
H
L
M
O
see
/siː/ = VERB: redzēt, apskatīt, aplūkot, saprast, apmeklēt, noskatīties, iedomāties, piedzīvot, gādāt, tikties, atrast, uzskatīt, apciemot, padomāt, redzēties, pavadīt, pārdzīvot, sēkloties, atpogaļot, pieņemt, izmeklēt;
NOUN: eparhija, krēslas;
USER: redzēt, aplūkot, apskatīt, sk., skat.
GT
GD
C
H
L
M
O
seek
/siːk/ = VERB: meklēt, censties, mēģināt, iesniegt prasību;
USER: meklēt, censties, cenšas, meklē, lūgt
GT
GD
C
H
L
M
O
seeker
/ˈsiː.kər/ = USER: meklētājs, meklētājam, meklētāja, meklētāji, meklētāju
GT
GD
C
H
L
M
O
seemed
/sēm/ = VERB: šķist, likties, izlikties;
USER: šķita, likās, šķiet
GT
GD
C
H
L
M
O
seen
/siːn/ = VERB: redzēt, apskatīt, aplūkot, saprast, apmeklēt, noskatīties, iedomāties, piedzīvot, gādāt, tikties, atrast, uzskatīt;
USER: redzējis, redzējuši, redzams, redzēt
GT
GD
C
H
L
M
O
sees
/siː/ = VERB: redzēt, apskatīt, aplūkot, saprast, apmeklēt, noskatīties, iedomāties, piedzīvot, gādāt, tikties, atrast, uzskatīt;
USER: redz, saskata, uzskata
GT
GD
C
H
L
M
O
seized
/siːz/ = VERB: konfiscēt, pārņemt, sagrābt, satvert, uznākt, pieķerties, saprast;
USER: konfiscēti, konfiscēja, sagrāba, aizturētas, konfiscēto
GT
GD
C
H
L
M
O
send
/send/ = VERB: nosūtīt, sūtīt, izsūtīt, atsūtīt, viļņa grūdiens;
USER: sūtīt, nosūtīt, Uzrakstīt, Piemiegt, nosūtītu
GT
GD
C
H
L
M
O
sent
/sent/ = ADJECTIVE: nosūtīts;
USER: nosūtīts, lapu, nosūtījāt lapu, nosūtīja, nosūtīt
GT
GD
C
H
L
M
O
seven
/ˈsev.ən/ = USER: seven-, seven;
USER: septiņi, septiņu, septiņas, septiņiem, septiņus
GT
GD
C
H
L
M
O
seventh
/ˈsev.ənθ/ = USER: seventh-, seventh, septītā daļa;
USER: septītais, septītā, septīto, septītajā, septītās
GT
GD
C
H
L
M
O
sever
/ˈsev.ər/ = VERB: atdalīt, saraut, pārraut, atšķirt;
USER: atdalīt, saraut, sever, nodalīt, pārrauj
GT
GD
C
H
L
M
O
shall
/ʃæl/ = USER: veic
GT
GD
C
H
L
M
O
shalt
/ʃalt/ = USER: būsi, tev, tiksi, tev būs, kļūsi,
GT
GD
C
H
L
M
O
shares
/ʃeər/ = NOUN: daļa, akcija, dalība, lemesis, tiesa;
VERB: dalīties, sadalīt;
USER: akcijas, akcijām, akciju, daļas, piekrīt
GT
GD
C
H
L
M
O
sharp
/ʃɑːp/ = ADJECTIVE: ass, krass, stāvs, spēcīgs;
ADVERB: strauji, krasi, tieši;
NOUN: asa skaņa, blēdis, krāpnieks, diēzs;
VERB: krāpt;
USER: krass, ass, krasi, strauji, asas
GT
GD
C
H
L
M
O
shed
/ʃed/ = NOUN: nojume, šķūnis, angārs, garāža, būda, ellings;
VERB: izliet, zaudēt, nobirdināt, izkaisīt, izstarot;
USER: nojume, šķūnis, shed, novietnē, novietni
GT
GD
C
H
L
M
O
sheep
/ʃiːp/ = NOUN: aita;
USER: aita, aitas, aitu, aitām, avis
GT
GD
C
H
L
M
O
shelter
/ˈʃel.tər/ = NOUN: pajumte, patvērums, patvertne;
VERB: patverties, dot pajumti;
USER: pajumte, patvērums, patvertne, patverties, patversme
GT
GD
C
H
L
M
O
shepherds
/ˈʃep.əd/ = NOUN: gans, mācītājs, aitu gans;
USER: gani, ganiem, ganu
GT
GD
C
H
L
M
O
shine
/ʃaɪn/ = VERB: spīdēt, mirdzēt, pulēt;
NOUN: mirdzums, gaisma, spožums;
USER: spīdēt, spīd, spodrināšana, spīdumu
GT
GD
C
H
L
M
O
shineth
= USER: spīd,
GT
GD
C
H
L
M
O
shining
/ʃaɪn/ = ADJECTIVE: spīdošs, spilgts, spīdīgs;
USER: spīdošs, spīd, spilgts, mirdzošu
GT
GD
C
H
L
M
O
shiny
/ˈʃaɪ.ni/ = ADJECTIVE: spīdošs, saulains;
USER: spīdošs, spīdīgs, spīdīga, spīdīgi, spīdīgu
GT
GD
C
H
L
M
O
ships
/ʃɪp/ = NOUN: kuģis;
VERB: iekraut kuģī, salīgt, sēsties kuģī;
USER: kuģiem, kuģi, kuģus, kuģu
GT
GD
C
H
L
M
O
shone
/ʃɒn/ = VERB: spīdēt, mirdzēt, pulēt;
USER: mirdzēja, spīdēja, staroja, atspīdēja, atmirdzēja
GT
GD
C
H
L
M
O
shoots
= NOUN: dzinums, atvase, krāce;
USER: dzinumi, dzinumus, atvases, dzinumiem, dzinumu
GT
GD
C
H
L
M
O
should
/ʃʊd/ = USER: vajadzētu, būtu, jābūt, šādi, ir šādi
GT
GD
C
H
L
M
O
shout
/ʃaʊt/ = VERB: kliegt, uzkliegt, saukt;
NOUN: bļāviens, sauciens, kliedziens;
USER: kliegt, uzkliegt, bļāviens, kliedziens, jākliedz
GT
GD
C
H
L
M
O
shouted
/ʃaʊt/ = VERB: kliegt, uzkliegt, saukt;
USER: iesaucās, kliedza, sauca, iekliedzās, uzsauca
GT
GD
C
H
L
M
O
show
/ʃəʊ/ = VERB: parādīt, rādīt, pierādīt, uzrādīt, izrādīt, norādīt, ierādīt, būt redzamam, ievest;
NOUN: izstāde, izrāde, rādīšana, pazīme, seanss, izlikšanās, demonstrācija;
USER: rādīt, parādīt, liecina, parādītu
GT
GD
C
H
L
M
O
showed
/ʃəʊ/ = VERB: parādīt, rādīt, pierādīt, uzrādīt, izrādīt, norādīt, ierādīt, būt redzamam, ievest;
USER: parādīja, liecināja, uzrādīja
GT
GD
C
H
L
M
O
shown
/ʃəʊn/ = VERB: parādīt, rādīt, pierādīt, uzrādīt, izrādīt, norādīt, ierādīt, būt redzamam, ievest;
USER: parādīts, pierādīts, liecina, redzams
GT
GD
C
H
L
M
O
side
/saɪd/ = ADJECTIVE: sānu, blakus;
NOUN: puse, mala, sāns, sāni, lielība;
USER: sānu, puse, pusē, side, pusi
GT
GD
C
H
L
M
O
sighing
/saɪ/ = VERB: nopūsties;
USER: nopūtu, nopūta, sighing, ar nopūtu
GT
GD
C
H
L
M
O
sight
/saɪt/ = NOUN: skats, redze, aina, skatiens, uzskats, tēmēklis;
VERB: ieraudzīt, saskatīt, vērot, tēmēt, mērķēt;
USER: skats, redze, aina, redzes, redzi
GT
GD
C
H
L
M
O
sign
/saɪn/ = VERB: parakstīt, atzīmēt, dot zīmi;
NOUN: zīme, pazīme, simptoms, izkārtne;
USER: parakstīt, zīme, reģistrēties, paraksta, pierakstīties
GT
GD
C
H
L
M
O
signs
/sīn/ = VERB: parakstīt, atzīmēt, dot zīmi;
NOUN: zīme, pazīme, simptoms, izkārtne;
USER: zīmes, pazīmes, apzīmējumi, zīmēm
GT
GD
C
H
L
M
O
silent
/ˈsaɪ.lənt/ = ADJECTIVE: kluss;
USER: kluss, klusa, klusu, klusēja, klusēt
GT
GD
C
H
L
M
O
silently
/ˈsaɪ.lənt/ = ADVERB: klusām;
USER: klusām, klusi, klusu, klusējot
GT
GD
C
H
L
M
O
silver
/ˈsɪl.vər/ = NOUN: sudrabs;
ADJECTIVE: sudraba;
VERB: sudrabot;
USER: sudrabs, sudraba, Silver, sudrabu, Sudrabs vai
GT
GD
C
H
L
M
O
sin
/sɪn/ = NOUN: grēks, pārkāpums;
VERB: grēkot;
USER: grēks, grēku, sin, grēka
GT
GD
C
H
L
M
O
since
/sɪns/ = PREPOSITION: kopš, no;
CONJUNCTION: kopš, tā kā, ja jau;
ADVERB: kopš tā laika, iepriekš;
USER: kopš, tā kā, jo, tā
GT
GD
C
H
L
M
O
sing
/sɪŋ/ = VERB: dziedāt, slavināt;
NOUN: dziedāšana;
USER: dziedāt, dzied, dziedās, dziedam
GT
GD
C
H
L
M
O
singers
/ˈsɪŋ.ər/ = NOUN: dziedātājs;
USER: dziedātāji, dziedātāju, dziedātājas, dziedātājiem
GT
GD
C
H
L
M
O
singin
= USER: Ielogoties,
GT
GD
C
H
L
M
O
singing
/sɪŋ/ = VERB: dziedāt, slavināt;
USER: dziedāšana, dziedāšanas, dziedot, dziedāt, dzied
GT
GD
C
H
L
M
O
sings
/sɪŋ/ = NOUN: dziedāšana;
USER: dzied, sings
GT
GD
C
H
L
M
O
sinners
/ˈsinər/ = USER: grēcinieki, grēciniekiem, grēciniekus, grēcinieku
GT
GD
C
H
L
M
O
sins
/sɪn/ = USER: grēki, grēkus, grēkiem, grēku
GT
GD
C
H
L
M
O
sire
/saɪər/ = NOUN: majestāte, ciltstēvs, sencis;
USER: majestāte, ciltstēvs, Tēvs, Sire, vaislas
GT
GD
C
H
L
M
O
sister
/ˈsɪs.tər/ = NOUN: māsa;
USER: māsa, māsas, māsu, māsai
GT
GD
C
H
L
M
O
six
/sɪks/ = USER: six-, six, sešnieks;
USER: seši, sešu, sešus, sešiem, sešas
GT
GD
C
H
L
M
O
sixth
/sɪksθ/ = USER: sixth-, sixth, sestā daļa;
USER: sestais, sesto, sestā, sestajā, Sestkārt
GT
GD
C
H
L
M
O
skies
/skaɪ/ = NOUN: debesis, debess, klimats;
USER: debesis, skies, debesis virs, debesu
GT
GD
C
H
L
M
O
sky
/skaɪ/ = NOUN: debesis, debess, klimats;
USER: debesis, debess, Sky, debesīm, debesīs
GT
GD
C
H
L
M
O
sleep
/sliːp/ = VERB: gulēt, aijāt;
NOUN: miegs, guļa, ziemas guļa;
USER: gulēt, miega, miegu, nakšņot
GT
GD
C
H
L
M
O
sleeping
/sliːp/ = VERB: gulēt, aijāt;
USER: miega, guļ, gulēšanas, gulēšana, gulēšanai
GT
GD
C
H
L
M
O
sleigh
/sleɪ/ = NOUN: kamanas;
USER: kamanas, Sleigh, kamanu, kamanām, kamaniņbraukšanas
GT
GD
C
H
L
M
O
sleighing
GT
GD
C
H
L
M
O
slow
/sləʊ/ = ADVERB: lēni;
VERB: palēnināt, novilcināt;
ADJECTIVE: lēns, gauss, tūļīgs;
USER: lēni, palēnināt, lēns, lēna, palēninātu
GT
GD
C
H
L
M
O
slowly
/ˈsləʊ.li/ = ADVERB: lēnām;
USER: lēnām, lēni, pamazām, lēnāk
GT
GD
C
H
L
M
O
slumber
/ˈslʌm.bər/ = NOUN: miegs, snauda;
VERB: snaust, gulēt;
USER: miegs, snaust, gulēt, snauda
GT
GD
C
H
L
M
O
smiles
/smaɪl/ = NOUN: smaids;
VERB: smaidīt, uzsmaidīt;
USER: pasmaida, smaida, smaidi, smaidiņi, smaidu
GT
GD
C
H
L
M
O
snow
/snəʊ/ = NOUN: sniegs, sarma;
VERB: snigt, birt;
USER: sniegs, sniega, Snow, sniegu, ziemas
GT
GD
C
H
L
M
O
so
/səʊ/ = ADVERB: tā, tik, tātad, tādā veidā, arī, tādā mērā;
USER: tā, tik, lai, tāpēc
GT
GD
C
H
L
M
O
sod
/sɒd/ = NOUN: velēna;
VERB: aplikt ar velēnām;
USER: velēna, velēnu, velēnas, sod, aplikt ar velēnām
GT
GD
C
H
L
M
O
soft
/sɒft/ = ADJECTIVE: mīksts, maigs, liegs, patīkams, līdzjūtīgs, mitrs;
USER: mīksts, mīksta, soft, mīkstu, mīksto
GT
GD
C
H
L
M
O
solemn
/ˈsɒl.əm/ = ADJECTIVE: svinīgs, svinīgs nopietns;
USER: svinīgs, svinīgu, svinīgā, svinīgi, svinīga
GT
GD
C
H
L
M
O
some
/səm/ = ADVERB: daži, mazliet, dažs, drusku;
ADJECTIVE: kāds, kaut kāds;
USER: daži, dažas, dažus, dažiem, kādu
GT
GD
C
H
L
M
O
somebody
/ˈsʌm.bə.di/ = PRONOUN: kāds;
NOUN: ievērojama persona;
USER: kāds, kādam, kàds, somebody
GT
GD
C
H
L
M
O
someone
/ˈsʌm.wʌn/ = PRONOUN: kāds;
USER: kāds, kādam, kādu, cilvēks
GT
GD
C
H
L
M
O
son
/sʌn/ = NOUN: dēls;
USER: dēls, dēlu, dēlam, dēla
GT
GD
C
H
L
M
O
song
/sɒŋ/ = NOUN: dziesma, dzeja;
USER: dziesma, Song, dziesmu, Dziesmas
GT
GD
C
H
L
M
O
songs
/sɒŋ/ = NOUN: dziesma, dzeja;
USER: dziesmas, Dziesmu, Songs, dziesmas Par
GT
GD
C
H
L
M
O
sons
/sʌn/ = NOUN: dēls;
USER: dēli, dēliem, bērni, dēlus, dēlu
GT
GD
C
H
L
M
O
soon
/suːn/ = ADVERB: drīz, ātri, agri;
USER: drīz, ātri, tiklīdz, ātrāk, drīzumā
GT
GD
C
H
L
M
O
soot
/sʊt/ = NOUN: kvēpi, sodrēji;
USER: kvēpi, sodrēji, kvēpu, sodrēju, sodrējiem
GT
GD
C
H
L
M
O
sorrowing
/ˈsɒr.əʊ/ = VERB: skumt, sērot
GT
GD
C
H
L
M
O
sorrows
/ˈsɒr.əʊ/ = NOUN: bēdas, skumjas, sēras;
USER: bēdas, sorrows
GT
GD
C
H
L
M
O
souls
/səʊl/ = NOUN: dvēsele, cilvēks, gars, būtība;
USER: dvēseles, dvēselēm, dvēseļu, dvēsele
GT
GD
C
H
L
M
O
sounding
/sound/ = ADJECTIVE: skanošs, dziļuma mērīšana;
USER: skan, skanējuma, skanēt, mērīšanas, Zondēšanas
GT
GD
C
H
L
M
O
sounds
/saʊnd/ = NOUN: skaņa, troksnis, tausts, zunds, pieskaņa, zonde, jūras šaurums;
VERB: skanēt, izpētīt, klausīties, dot signālu, lotēt;
USER: skaņas, izklausās, skaņu, mazs izmērs
GT
GD
C
H
L
M
O
spears
/spɪər/ = NOUN: šķēps;
USER: šķēpi, Dzinumi, šķēpus, Spīrsa, spears
GT
GD
C
H
L
M
O
spirit
/ˈspɪr.ɪt/ = NOUN: gars, drosme, spoks, daba;
USER: gars, garu, spirts, stiprais alkoholiskais, alkoholisks
GT
GD
C
H
L
M
O
spirits
/ˈspɪr.ɪt/ = NOUN: spirts;
USER: spirts, spirti, stiprie alkoholiskie dzērieni, stiprie alkoholiskie, gari
GT
GD
C
H
L
M
O
splendor
/ˈsplendər/ = NOUN: krāšņums, greznība, lieliskums;
USER: krāšņums, krāšņumu, spožums, greznība, greznums,
GT
GD
C
H
L
M
O
stable
/ˈsteɪ.bl̩/ = ADJECTIVE: stabils;
NOUN: stallis;
USER: stabils, stabila, stabilu, stabilas, stabili
GT
GD
C
H
L
M
O
stall
/stɔːl/ = NOUN: stends, kiosks, vieta altāra telpā, kanoniķa amats;
VERB: izlocīties, apstādināt, izvairīties, maldināt;
USER: stends, kabīne, duškabīne, iekrišanas
GT
GD
C
H
L
M
O
stand
/stænd/ = VERB: stāvēt, izturēt, atrasties, stāties, paciest, apstāties, panest, nostādīt;
NOUN: stends, statīvs, tribīne, apstāšanās, vieta, pretošanās, novietne;
USER: stāvēt, stends, kandidēt, stand, nostāties
GT
GD
C
H
L
M
O
star
/stɑːr/ = NOUN: zvaigzne, liktenis;
USER: zvaigzne, zvaigžņu, star, zvaigznes
GT
GD
C
H
L
M
O
stars
/stɑːr/ = NOUN: zvaigzne, liktenis;
USER: zvaigznes, Pagaidām, zvaigžņu, zvaigznes Pagaidām, zvaigznītes
GT
GD
C
H
L
M
O
start
/stɑːt/ = NOUN: sākums, starts, satrūkšanas, priekšrocība;
VERB: sākt, uzsākt, sākties, iedarbināt, dibināt, iesākt, ieslēgt, satrūkties, doties ceļā, sarauties;
USER: sākums, sākt, iedarbināt, uzsākt, starts
GT
GD
C
H
L
M
O
stay
/steɪ/ = NOUN: uzturēšanās, izturība, ierobežojums, atbalsts;
VERB: palikt, uzturēties, apturēt, uzkavēties, kavēties, izturēt, viesoties, apmierināt, nodzīvot, pakavēties;
USER: uzturēties, uzturēšanās, palikt, apturēt, stay
GT
GD
C
H
L
M
O
stealing
/stiːl/ = VERB: nozagt, zagt, nolaupīt, lavīties;
USER: zādzībās, zog, zagt, zagšana, zagšanu
GT
GD
C
H
L
M
O
steeple
/ˈstiː.pl̩/ = USER: smaili, Spices, tornis, smaile, torņa
GT
GD
C
H
L
M
O
step
/step/ = NOUN: solis, rīcība, gaita, kāpslis, pakāpiens, pēda;
VERB: soļot, likt soli, transformēt;
USER: solis, soli, pastiprināt, palielināt, stiprināt
GT
GD
C
H
L
M
O
steps
/step/ = NOUN: solis, rīcība, gaita, kāpslis, pakāpiens, pēda;
VERB: soļot, likt soli, transformēt;
USER: soļi, pasākumi, darbības, soļus, soļu
GT
GD
C
H
L
M
O
still
/stɪl/ = ADVERB: joprojām, vēl, tomēr, vēl arvien;
ADJECTIVE: kluss, mierīgs;
VERB: destilēt, mierināt;
NOUN: klusums, destilators;
USER: vēl, joprojām, tomēr, joprojām ir, vēl joprojām
GT
GD
C
H
L
M
O
stillness
/stɪl/ = NOUN: klusums, miers;
USER: klusums, miers, klusumā
GT
GD
C
H
L
M
O
stone
/stəʊn/ = NOUN: akmens, kauliņš;
USER: akmens, akmeņi, mūra, akmeņu
GT
GD
C
H
L
M
O
stood
/stʊd/ = VERB: stāvēt, izturēt, atrasties, stāties, paciest, apstāties, panest, nostādīt;
USER: stāvēja, bija, stāvēju, piecēlās, nostājās
GT
GD
C
H
L
M
O
stop
/stɒp/ = NOUN: pietura, apstāšanās, apturēšana, pārtraukums, piestātne;
VERB: pārtraukt, apturēt, apstāties, izbeigt, piestāt, pieturēt, stāvēt;
USER: apstāties, apturēt, pārtraukt, pietura, apstāšanās
GT
GD
C
H
L
M
O
stopping
/stäp/ = USER: apstāšanās, pārtraukšanas, apstāšanos, pārtraucot, pārtraukt
GT
GD
C
H
L
M
O
store
/stɔːr/ = NOUN: veikals, noliktava, krājums;
VERB: uzkrāt, saturēt, apgādāt;
USER: uzglabāt, glabāt, saglabāt, uzglabātu, saglabātu
GT
GD
C
H
L
M
O
storm
/stɔːm/ = NOUN: vētra, satraukums, saviļņojums;
VERB: brāzmot;
USER: vētra, Storm, vētras, vētru
GT
GD
C
H
L
M
O
stream
/striːm/ = NOUN: plūsma, strūkla, straume, strauts, upe, šalts;
VERB: plūst, tecēt, līt;
USER: plūsma, straume, strauts, plūsmas, plūsmā
GT
GD
C
H
L
M
O
street
/striːt/ = NOUN: iela;
USER: iela, Street, ielu, ielas, ielā
GT
GD
C
H
L
M
O
streets
/striːt/ = NOUN: iela;
USER: ielas, ielām, ielu, ielās, iela
GT
GD
C
H
L
M
O
strike
/straɪk/ = NOUN: streiks, atradums, konflikts;
VERB: streikot, sist, atsisties, satriekt, iesist, kalt, šķilt, nojaukt, nolaist, noslēgt darījumu;
USER: streiks, streikot, atsisties, panākt, jāpanāk
GT
GD
C
H
L
M
O
stronger
/strɒŋ/ = USER: spēcīgāku, stiprāka, spēcīgāka, spēcīgāks, stiprākas
GT
GD
C
H
L
M
O
stuck
/stʌk/ = VERB: pielipt, pielīmēt, palikt, lipt, durt, ietriekt;
USER: iestrēdzis, piestiprināti
GT
GD
C
H
L
M
O
sturdy
/ˈstɜː.di/ = ADJECTIVE: veselīgs, neatlaidīgs, drukns, spēcīgs, enerģisks;
USER: veselīgs, izturīga
GT
GD
C
H
L
M
O
such
/sʌtʃ/ = ADVERB: šāds;
ADJECTIVE: tāds;
USER: šāds, tāds, piemēram, šāda
GT
GD
C
H
L
M
O
summer
/ˈsʌm.ər/ = NOUN: vasara, sija, ziedu laiks;
VERB: pavadīt vasaru;
USER: vasara, vasaras, vasarā, vasaru, ziemas
GT
GD
C
H
L
M
O
summit
/ˈsʌm.ɪt/ = NOUN: virsotne, kalngals;
USER: virsotne, augstākā līmeņa sanāksme, samits, sammits, augstākā līmeņa sanāksmē
GT
GD
C
H
L
M
O
sun
/sʌn/ = NOUN: saule, gads, diena;
VERB: sauļoties;
USER: saule, saules, saulē, sauļošanās, sun
GT
GD
C
H
L
M
O
sure
/ʃɔːr/ = ADJECTIVE: pārliecināts, drošs;
ADVERB: protams;
USER: pārliecināts, drošs, ka
GT
GD
C
H
L
M
O
swaddling
/ˈswädl/ = USER: autiņos,
GT
GD
C
H
L
M
O
swans
/swɒn/ = NOUN: gulbis;
USER: gulbji, Swans, gulbju, gulbjiem, gulbjus
GT
GD
C
H
L
M
O
sweet
/swiːt/ = ADJECTIVE: salds, mīļš, jauks, patīkams, maigs, piemīlīgs;
NOUN: konfekte, salda garša, saldums, aromāts, saldais ēdiens, bauda;
USER: salds, salda, saldu, saldo, saldais
GT
GD
C
H
L
M
O
swiftly
/swɪft/ = ADVERB: ātri;
USER: ātri, strauji, nekavējoties, ātrāk, steidzami
GT
GD
C
H
L
M
O
swimming
/swɪm/ = NOUN: peldēšana, reibonis;
USER: peldēšana, peldēties, peldēšanas, peldēšanās, peldēšanu
GT
GD
C
H
L
M
O
syne
GT
GD
C
H
L
M
O
t
GT
GD
C
H
L
M
O
tails
/teɪl/ = NOUN: aste, fraka, pakaļgals, bize, sekotāji, pavadoņi, rinda aste, vājākie dalībnieki;
VERB: nocirst asti, vilkties astē, izsekot;
USER: astes, atkritumproduktu, atlikumu, tails, gali
GT
GD
C
H
L
M
O
take
/teɪk/ = VERB: veikt, ņemt, pieņemt, uzņemties, izmantot, uzņemt, ieņemt, paņemt, rīkoties, pārņemt, uztvert, saņemt, izdarīt, noteikt, vest, baudīt, rūpēties, atvest, domāt, noķert, saprast, izlietot, izjust, sagrābt, ietekmēt, sanest, izzināt, konstatēt, patikt, iedarboties;
NOUN: nozveja, loms, medījums, ieņēmumi, dublis;
USER: veikt, ņemt, pieņemt, uzņemties, uzņemt
GT
GD
C
H
L
M
O
talk
/tɔːk/ = VERB: runāt, sarunāties, tenkot;
NOUN: saruna, runa, baumas, sarunu temats;
USER: runāt, sarunāties, runājam, konsultējieties, runā
GT
GD
C
H
L
M
O
tears
/teər/ = VERB: saplēst, saplīst, plīst, pārplīst, saplosīt, raut, plosīt, mocīt, saraut, plēst;
NOUN: plīsums, asara;
USER: asaras, plīsumi, asarām, asaru
GT
GD
C
H
L
M
O
tell
/tel/ = VERB: pateikt, pastāstīt, izstāstīt, stāstīt, teikt, sacīt, norādīt, likt, paskaidrot, atšķirt, izšķirt, pavēlēt, saskaitīt, atšķirties, izcelties;
USER: pastāstīt, pateikt, izstāstīt, pastāstiet
GT
GD
C
H
L
M
O
telling
/ˈtel.ɪŋ/ = ADJECTIVE: iespaidīgs, izteiksmīgs;
USER: iespaidīgs, stāsta, spēcīgi, stāstīt, stāstīja
GT
GD
C
H
L
M
O
ten
/ten/ = USER: ten-, ten, desmitnieks, desmits;
USER: desmit, ten
GT
GD
C
H
L
M
O
tender
/ˈten.dər/ = NOUN: piedāvājums, tenderis, kopējs, summa;
ADJECTIVE: maigs, mīksts, jūtīgs, sāpīgs, trausls, vārīgs;
VERB: piedāvāt, iesniegt, piešķirt, iemaksāt, izteikt, sarīkot;
USER: piedāvājums, maigs, konkursa, maksāšanas, konkursu
GT
GD
C
H
L
M
O
tenth
/tenθ/ = USER: tenth, tenth, desmitā dala;
USER: desmitais, desmitā, desmito, desmitā daļa, desmitajā
GT
GD
C
H
L
M
O
that
/ðæt/ = CONJUNCTION: ka, lai;
PRONOUN: kas, tas, tā, kurš;
ADVERB: tā, tik;
USER: ka, kas, tas, lai
GT
GD
C
H
L
M
O
the
GT
GD
C
H
L
M
O
thee
/ðiː/ = ADJECTIVE: teatrāls, skatuvisks, scēnisks, nedabisks, mākslots;
USER: tevi, tev, tevī, tevis
GT
GD
C
H
L
M
O
their
/ðeər/ = PRONOUN: viņu, savs;
USER: viņu, to, savu, savas, savus
GT
GD
C
H
L
M
O
them
/ðem/ = PRONOUN: viņiem, viņus;
USER: viņiem, viņus, tos, tās, tiem
GT
GD
C
H
L
M
O
then
/ðen/ = ADVERB: tad, pēc tam, toreiz, tātad;
CONJUNCTION: tad;
ADJECTIVE: toreizējs;
USER: tad, pēc tam, tam, laika
GT
GD
C
H
L
M
O
there
/ðeər/ = ADVERB: tur, uz turieni, turp;
USER: tur, ir, pastāv, ka, nav
GT
GD
C
H
L
M
O
therefore
/ˈðeə.fɔːr/ = ADVERB: tāpēc, tādēļ;
USER: tāpēc, tādēļ, tādējādi, līdz, tādēĜ
GT
GD
C
H
L
M
O
they
/ðeɪ/ = PRONOUN: tie, viņi, viņas;
USER: viņi, tie, tās, viņiem, tiem
GT
GD
C
H
L
M
O
thing
/θɪŋ/ = NOUN: lieta, parādība, fakts, būtne, radījums, apstāklis, priekšmets, bagāža, apģērbs, piederums, literārs darbs, skaņdarbs;
USER: lieta, lietas
GT
GD
C
H
L
M
O
third
/θɜːd/ = USER: third-, third, trešdaļa, terce;
USER: trešais, trešdaļa, trešo, trešā, trešās
GT
GD
C
H
L
M
O
this
/ðɪs/ = PRONOUN: šī, šis;
USER: šis, šī, šo, tas, šajā
GT
GD
C
H
L
M
O
thither
/ˈðɪð.ər/ = ADVERB: turp;
USER: turieni, turp, uz turieni
GT
GD
C
H
L
M
O
thorn
/θɔːn/ = NOUN: ērkšķis, dzelonis;
USER: ērkšķis, dzelonis, thorn
GT
GD
C
H
L
M
O
thorns
/θɔːn/ = NOUN: ērkšķis, dzelonis;
USER: ērkšķiem, ērkšķi, ērkšķus
GT
GD
C
H
L
M
O
those
/ðəʊz/ = PRONOUN: tās, tie;
USER: tie, tās, tiem, kas
GT
GD
C
H
L
M
O
thou
/ðaʊ/ = NOUN: caurbrauktuve, galvenā iela;
USER: tu, tev, esi, tu esi, tūkst
GT
GD
C
H
L
M
O
though
/ðəʊ/ = ADVERB: tomēr, taču;
USER: tomēr, taču, gan, lai gan, ja
GT
GD
C
H
L
M
O
thought
/θɔːt/ = NOUN: doma, uzskats, pārdomas, nolūks;
USER: doma, domāju, domāja
GT
GD
C
H
L
M
O
thoughts
/θɔːt/ = NOUN: doma, uzskats, pārdomas, nolūks;
USER: domas, domas par, domām
GT
GD
C
H
L
M
O
three
/θriː/ = USER: three-, three, trijnieks;
USER: trīs, trim, triju
GT
GD
C
H
L
M
O
through
/θruː/ = PREPOSITION: ar, caur, pa, dēļ;
ADVERB: cauri, pilnīgi, caurcaurēm;
ADJECTIVE: bez pārsēšanās, tiešs;
USER: caur, cauri, pa, ar, izmantojot
GT
GD
C
H
L
M
O
thy
/ðaɪ/ = PRONOUN: tavs;
USER: tavs, tava, tavu, tavai
GT
GD
C
H
L
M
O
tickling
/ˈtik(ə)l/ = USER: tickling, pulsējoša, pulsējoša sajūta,
GT
GD
C
H
L
M
O
tidings
/ˈtaɪ.dɪŋz/ = NOUN: vēstis, ziņas, jaunumi;
USER: vēstis, vēsts, vēsti, sardzes
GT
GD
C
H
L
M
O
tight
/taɪt/ = ADVERB: cieši, stingri;
ADJECTIVE: blīvs, necaurlaidīgs, ciešs, šaurs, kompakts, savilkts, grūts, skops, tīrs, pieguļošs, kārtīgs, akurāts, iereibis;
USER: ciešs, cieši, stingri, necaurlaidīgs, šaurs
GT
GD
C
H
L
M
O
till
/tɪl/ = PREPOSITION: līdz, tikmēr kamēr;
CONJUNCTION: kamēr;
VERB: apstrādāt zemi, art, apstrādāt;
NOUN: letes kase;
USER: līdz, kamēr
GT
GD
C
H
L
M
O
time
/taɪm/ = NOUN: laiks, reize, termiņš, mūžs, takts;
VERB: uzņemt laiku, noteikt laiku, sist taktu;
USER: laiks, laika, laiku, reizi
GT
GD
C
H
L
M
O
tis
GT
GD
C
H
L
M
O
to
/tuː/ = PREPOSITION: uz, līdz, pie, par, norāda mērķi, norāda nolūku, norāda pakāpi, norāda piederību;
USER: līdz, uz, lai, ar
GT
GD
C
H
L
M
O
today
/təˈdeɪ/ = ADVERB: šodien, mūsu dienās;
NOUN: šodiena;
USER: šodien, vakar, jau šodien
GT
GD
C
H
L
M
O
together
/təˈɡeð.ər/ = ADVERB: kopā, reizē, vienkopus, nepārtraukti;
USER: kopā, kā, kopīgi, kā arī
GT
GD
C
H
L
M
O
toil
/tɔɪl/ = VERB: nomocīties, pūlēties, smagi strādāt;
NOUN: smags darbs, darbs;
USER: nomocīties, pūlēties, smags darbs
GT
GD
C
H
L
M
O
tomb
/tuːm/ = NOUN: kaps;
USER: kaps, kapa, tomb, kapu, kapenes
GT
GD
C
H
L
M
O
tonight
/təˈnaɪt/ = ADVERB: šovakar, šonakt;
NOUN: šis vakars, šī nakts;
USER: šovakar, Šonakt, Tonight, Šodien
GT
GD
C
H
L
M
O
too
/tuː/ = ADVERB: pārāk, arī, pārmērīgi;
USER: pārāk, arī, too, ir pārāk
GT
GD
C
H
L
M
O
took
/tʊk/ = VERB: veikt, ņemt, pieņemt, uzņemties, izmantot, uzņemt, ieņemt, paņemt, rīkoties, pārņemt, uztvert, saņemt;
USER: ņēma, paņēma, notika, bija, pārņēma
GT
GD
C
H
L
M
O
tops
/tɒp/ = NOUN: tops, augša, virsotne, vāks, galotne, kalngals, atloks, virsa, vilciņš;
VERB: apgriezt galotni, nocirst galvu, pakārt;
USER: topi, virsmas, tops, topiņi, galotnēm
GT
GD
C
H
L
M
O
touch
/tʌtʃ/ = VERB: pieskarties, aizskart, taustīt, piedurties, saviļņot;
NOUN: pieskāriens, pieskaršanās, tauste, saskare, piesitiens, pieskaņa, kontakts;
USER: pieskarties, touch, pieskarieties, nepieskarieties, pieskārienu
GT
GD
C
H
L
M
O
town
/taʊn/ = NOUN: pilsēta;
USER: pilsēta, pilsētas, pilsētu, pilsētā, town
GT
GD
C
H
L
M
O
toys
/tɔɪ/ = NOUN: rotaļlieta, bērnu rotaļa;
VERB: spēlēties, niekoties;
USER: rotaļlietas, rotaļlietām, rotaļlietu, Toys
GT
GD
C
H
L
M
O
traditional
/trəˈdɪʃ.ən.əl/ = ADJECTIVE: tradicionāls;
USER: tradicionāls, tradicionālo, tradicionālā, tradicionālās, tradicionāla
GT
GD
C
H
L
M
O
traverse
/trəˈvɜːs/ = NOUN: šķērskoks, šķērslīnija, kavēklis;
VERB: iztirzāt, iebilst, apstrīdēt;
USER: traversa, šķērsotu, šķērso, šķērsos, ko caur
GT
GD
C
H
L
M
O
tread
/tred/ = VERB: mīt, iet, uzkāpt, spert soli;
NOUN: pakāpiens, soļi, gaita, kāpslis;
USER: pakāpiens, uzkāpt, mīt, protektora, cietība
GT
GD
C
H
L
M
O
treasure
/ˈtreʒ.ər/ = NOUN: dārgums;
VERB: glabāt kā dārgumu;
USER: dārgums, dārgumu, Treasure, bagātība, manta
GT
GD
C
H
L
M
O
tree
/triː/ = NOUN: koks, ciltskoks, lieste;
USER: koks, koku, koka, tree, eglīte
GT
GD
C
H
L
M
O
trees
/triː/ = NOUN: koks, ciltskoks, lieste;
USER: koki, kokiem, kokus, koku, eglītes
GT
GD
C
H
L
M
O
treetops
GT
GD
C
H
L
M
O
triumph
/ˈtraɪ.əmf/ = NOUN: triumfs;
VERB: triumfēt;
USER: triumfs, uzvara, triumfu, uzvaru
GT
GD
C
H
L
M
O
triumphant
/traɪˈʌm.fənt/ = ADJECTIVE: triumfējošs, uzvarām vainagots;
USER: triumfējošs, triumfu, triumfēja, triumfālo, triumfējošā
GT
GD
C
H
L
M
O
trod
/trɒd/ = VERB: mīt, iet, uzkāpt, spert soli;
USER: uzkāpa, trod, vai uzkāpa
GT
GD
C
H
L
M
O
troll
/trəʊl/ = NOUN: trollis, gnoms, riņķa dziesma;
VERB: dziedāt riņķa dziesmu, trallināt līdzi, pievienoties;
USER: trollis, Troll, trallināt, dziedāt riņķa dziesmu, gnoms
GT
GD
C
H
L
M
O
troubled
/ˈtrʌb.l̩d/ = VERB: uztraukt, apgrūtināt, sagādāt grūtības, uztraukties, neveikties, nomocīt, padarīt nemierīgu;
USER: satraukumu, nemierīgajā, satraukta, nemierīgās, nemierīgiem
GT
GD
C
H
L
M
O
true
/truː/ = ADJECTIVE: patiess, īsts, pareizs, uzticīgs;
ADVERB: pareizi;
USER: patiess, īsts, taisnība, patiesa
GT
GD
C
H
L
M
O
trust
/trʌst/ = VERB: uzticēties, paļauties, cerēt, dot uz kredīta;
NOUN: uzticība, trests, paļāvība, ticība, pienākums;
ADJECTIVE: pilnvarots;
USER: uzticas, uzticēties, ticiet, uzticaties, ticu
GT
GD
C
H
L
M
O
truth
/truːθ/ = NOUN: patiesība, taisnība, tiesa;
USER: patiesība, patiesību, patiesības, Patiesībā
GT
GD
C
H
L
M
O
turned
/tərn/ = VERB: vērsties, pagriezt, pagriezties, apgriezt, kļūt, pievērst, apgriezties, padarīt, griezt, pārvērsties, grozīt, uzart, grozīties, apiet, sasniegt, apvirpot;
USER: izrādījās, pagriezās, ieslēgts, kļuva, ieslēgta
GT
GD
C
H
L
M
O
turning
/ˈtɜː.nɪŋ/ = NOUN: virpošana, pagrieziens, griešanās, līkums, pārvēršana;
USER: virpošana, griešanās, pagrieziena, pagriežot, vēršas
GT
GD
C
H
L
M
O
turtle
/ˈtɜː.tl̩/ = NOUN: bruņurupucis, ūbele;
USER: bruņurupucis, Turtle, bruņrupucis, mīkstbruņrupucis, bruņurupuča
GT
GD
C
H
L
M
O
twelfth
/twelfθ/ = USER: twelfth-, twelfth, divpadsmitā daļa;
USER: divpadsmitais, divpadsmitā daļa, divpadsmito, divpadsmitā, divpadsmito daļu
GT
GD
C
H
L
M
O
twice
/twaɪs/ = ADVERB: divreiz;
USER: divreiz, divas reizes, divas, reizes
GT
GD
C
H
L
M
O
two
/tuː/ = USER: two-, two, pāris, divnieks;
USER: divi, divu, divas, diviem, divus
GT
GD
C
H
L
M
O
unchanging
= USER: nemainīgs, nemainīgas, nemainīgais, nemainīgiem, nemainīga
GT
GD
C
H
L
M
O
underneath
/ˌʌn.dəˈniːθ/ = PREPOSITION: zem;
ADVERB: apakšā, lejā;
USER: zem, apakšā
GT
GD
C
H
L
M
O
unfurled
/ˌənˈfərl/ = USER: izkārts,
GT
GD
C
H
L
M
O
until
/ənˈtɪl/ = PREPOSITION: līdz, tikmēr kamēr;
USER: līdz, kamēr, līdz brīdim
GT
GD
C
H
L
M
O
unto
/ˈʌn.tuː/ = USER: pie, sacīja, unto, sevi
GT
GD
C
H
L
M
O
up
/ʌp/ = ADVERB: augšup, augšā;
VERB: piecelties;
ADJECTIVE: augšupejošs, pieaugošs;
USER: augšup, līdz, up, augšu, uz augšu
GT
GD
C
H
L
M
O
upon
/əˈpɒn/ = USER: upon, pēc, uz, kad
GT
GD
C
H
L
M
O
us
/ʌs/ = PRONOUN: mums, mūs;
USER: mums, mūs, mēs, ar mums
GT
GD
C
H
L
M
O
used
/juːst/ = ADJECTIVE: lietots, pieradis, vecs;
USER: lietots, izmanto, izmantoti, izmantota, lieto
GT
GD
C
H
L
M
O
vale
/veɪl/ = NOUN: ieleja, leja, atvadas;
USER: atvadas, ieleja, vale, leja
GT
GD
C
H
L
M
O
ve
GT
GD
C
H
L
M
O
veiled
/veɪld/ = VERB: apslēpt;
USER: maskēta, plīvuru, aizklāts, valkā plīvuru, plīvuroto
GT
GD
C
H
L
M
O
verily
/ˈver.ɪ.li/ = ADVERB: patiesi
GT
GD
C
H
L
M
O
very
/ˈver.i/ = ADVERB: ļoti, tieši;
ADJECTIVE: pats, īsts;
USER: ļoti, ir ļoti, very
GT
GD
C
H
L
M
O
view
/vjuː/ = VERB: apskatīt, aplūkot, redzēt, apsvērt;
NOUN: skats, apskate, uzskats, dabasskats, redzesloks, priekšstats, nodoms, izstāde;
USER: apskatīt, skats, aplūkot, skatīt, apskatītu
GT
GD
C
H
L
M
O
vigil
/ˈvɪdʒ.ɪl/ = NOUN: nomods, svētku priekšvakars;
USER: nomods, Vigil, svētku priekšvakars
GT
GD
C
H
L
M
O
virgin
/ˈvɜː.dʒɪn/ = ADJECTIVE: jaunavas, jaunavīgs, neskarts, tīrradņa;
USER: jaunavas, Jaunava, neapstrādāta, neapstrādātas, virgin
GT
GD
C
H
L
M
O
visions
/ˈvɪʒ.ən/ = NOUN: vīzija, redze, redzes spēja, skats, iztēles spēja, sapņu tēls;
USER: vīzijas, redzējumi, redzējums, vīzijām, vīziju
GT
GD
C
H
L
M
O
wait
/weɪt/ = VERB: gaidīt, nogaidīt, pagaidīt, uzgaidīt, apkalpot, pavadīt;
NOUN: gaidīšana, vilcināšanās;
USER: pagaidiet, gaidīt, pagaidīt, nogaidīt, jāgaida
GT
GD
C
H
L
M
O
waits
/weɪt/ = USER: gaida, jāgaida, nogaida
GT
GD
C
H
L
M
O
walk
/wɔːk/ = VERB: staigāt, iet, pastaigāties, noiet, soļot, vadāt;
NOUN: pastaiga, iešana, soļi, ceļš, gaita, rajons;
USER: staigāt, pastaiga, iet, gājiena, gājiena attālumā
GT
GD
C
H
L
M
O
wall
/wɔːl/ = NOUN: mūris, siena, valnis;
VERB: uzcelt sienu;
USER: siena, sienas, sienu, tapetes, wall
GT
GD
C
H
L
M
O
warm
/wɔːm/ = ADJECTIVE: silts, sirsnīgs, iekaisis;
VERB: sasildīt, sildīt, iesilt;
NOUN: sildīšana;
USER: silts, siltu, silta, siltā, siltais
GT
GD
C
H
L
M
O
was
/wɒz/ = USER: bija, tika, nebija, ir, tika veikta
GT
GD
C
H
L
M
O
watch
/wɒtʃ/ = VERB: noskatīties, vērot, novērot, sekot, uzmanīt, būt nomodā, sargāt;
NOUN: pulkstenis, sardze, rokas pulkstenis, novērošana, kabatas pulkstenis, vakts, nomods;
USER: noskatīties, vērot, skatīties, noskatītos
GT
GD
C
H
L
M
O
watched
/wɒtʃ/ = VERB: noskatīties, vērot, novērot, sekot, uzmanīt, būt nomodā, sargāt;
USER: noskatījos, noskatījās, vēroja, skatīties, skatījās
GT
GD
C
H
L
M
O
watchmen
/ˈwɒtʃmən/ = USER: sargi, sargiem, watchmen,
GT
GD
C
H
L
M
O
way
/weɪ/ = NOUN: veids, ceļš, paņēmiens, metode, virziens, dzīves veids, paradums, ieraža, atstatums, kustība uz priekšu;
USER: veids, ceļš, veidā
GT
GD
C
H
L
M
O
we
/wiː/ = PRONOUN: mēs;
USER: mēs, mums, mūsu, mums ir
GT
GD
C
H
L
M
O
weak
/wiːk/ = ADJECTIVE: vājš, nespēcīgs;
USER: vājš, vāja, vāji, vājas, vāju
GT
GD
C
H
L
M
O
wealth
/welθ/ = NOUN: bagātība, pārpilnība;
USER: bagātība, bagātību, bagātības, labklājības, labklājību
GT
GD
C
H
L
M
O
weary
/ˈwɪə.ri/ = ADJECTIVE: apnicis, noguris, gurdens;
USER: apnicis, noguris, gurdens, noguruši, nogurusi
GT
GD
C
H
L
M
O
weather
/ˈweð.ər/ = NOUN: laiks;
VERB: pārciest;
USER: laiks, laika, laika ziņas, laika prognoze, laika apstākļi
GT
GD
C
H
L
M
O
well
/wel/ = ADVERB: labi, krietni, pienācīgi, ļoti, nu;
NOUN: aka, labklājība, avots;
ADJECTIVE: labs, vesels;
USER: labi, arī, šādās, gan, krietni
GT
GD
C
H
L
M
O
went
/went/ = VERB: iet, pāriet, braukt, paiet, vest, izzust, saskanēt, izdoties, skanēt;
USER: devās, aizgāja, gāja, devos, izgāja
GT
GD
C
H
L
M
O
were
/wɜːr/ = USER: bija, tika, nebija, ir
GT
GD
C
H
L
M
O
west
/west/ = ADJECTIVE: rietumu;
ADVERB: uz rietumiem;
NOUN: rietumi;
USER: rietumu, uz rietumiem, rietumi, rietumiem, west
GT
GD
C
H
L
M
O
westward
/ˈwest.wəd/ = ADVERB: uz rietumiem;
USER: uz rietumiem, rietumiem, rietumu virzienā
GT
GD
C
H
L
M
O
what
/wɒt/ = PRONOUN: ko, kas, kāds;
ADVERB: kā;
USER: ko, kāds, kas, kā
GT
GD
C
H
L
M
O
when
/wen/ = ADVERB: kad;
CONJUNCTION: pēc tam;
USER: kad, ja
GT
GD
C
H
L
M
O
where
/weər/ = ADVERB: kur, kurp, uz kurieni;
USER: kur, ja, kurā
GT
GD
C
H
L
M
O
wherever
/weəˈrev.ər/ = CONJUNCTION: kur, lai kur, visur;
PRONOUN: kur vien;
USER: kur, kur vien, lai kur, neatkarīgi
GT
GD
C
H
L
M
O
which
/wɪtʃ/ = PRONOUN: kurš, kāds;
USER: kurš, kas, kurā, kuru
GT
GD
C
H
L
M
O
while
/waɪl/ = ADVERB: kamēr, kad, tai laikā, neskatoties uz to, ka;
NOUN: brīdis, brītiņš;
USER: kamēr, kad, bet, vienlaikus
GT
GD
C
H
L
M
O
white
/waɪt/ = ADJECTIVE: balts;
NOUN: baltums, balta krāsa, olas baltums;
USER: balts, balta, baltā, baltas, balto
GT
GD
C
H
L
M
O
who
/huː/ = PRONOUN: kas, kurš;
USER: kurš, kas, kuri
GT
GD
C
H
L
M
O
whole
/həʊl/ = ADJECTIVE: viss, vesels;
NOUN: kopums, veselais, visums;
USER: viss, vesels, kopumā, visu, visa
GT
GD
C
H
L
M
O
whom
/huːm/ = PRONOUN: kuru, kuram;
USER: kuru, kuram, kuriem, kam, ko
GT
GD
C
H
L
M
O
whose
/huːz/ = PRONOUN: ka;
USER: kuru, kura, kuras
GT
GD
C
H
L
M
O
why
/waɪ/ = ADVERB: kāpēc, kādēļ;
NOUN: iemesls, pamats;
USER: kāpēc, kādēļ, tāpēc
GT
GD
C
H
L
M
O
wild
/waɪld/ = ADJECTIVE: mežonīgs, neapdomāts;
NOUN: tuksnesīga vieta;
USER: mežonīgs, savvaļas, savvaļā, meža, wild
GT
GD
C
H
L
M
O
will
/wɪl/ = NOUN: griba, testaments;
VERB: gribēt, vēlēties, piespiest, novēlēt ar testamentu;
USER: griba, būs, tiks, gribu, gribas
GT
GD
C
H
L
M
O
wind
/wɪnd/ = NOUN: vējš, elpa, vijums, tinums, gaisa plūdums, līkums, tukši vārdi;
VERB: saost, tīties, uzvilkt, vīties, grozīt;
USER: vējš, wind, vēja, vēju
GT
GD
C
H
L
M
O
wine
/waɪn/ = NOUN: vīns;
VERB: dzert vīnu;
USER: vīns, vīna, vīnu, vīnogu
GT
GD
C
H
L
M
O
wing
/wɪŋ/ = NOUN: spārns, flangs, uzšuve, kulises, emblēma, aviobrigāde;
VERB: spārnot, paātrināt, izšaut;
USER: spārns, Wing, spārnu, spārna, spārniem
GT
GD
C
H
L
M
O
wings
/wɪŋ/ = NOUN: spārns, flangs, uzšuve, kulises, emblēma, aviobrigāde;
VERB: spārnot, paātrināt, izšaut;
USER: spārni, spārnus, spārnu, spārniņi, spārniem
GT
GD
C
H
L
M
O
winter
/ˈwɪn.tər/ = NOUN: ziema;
ADJECTIVE: ziemas;
VERB: pārziemot;
USER: ziema, ziemas, Winter, ziemā, vasaras
GT
GD
C
H
L
M
O
wise
/waɪz/ = ADJECTIVE: gudrs, prātīgs;
USER: gudrs, gudri, saprātīgi
GT
GD
C
H
L
M
O
wish
/wɪʃ/ = VERB: vēlēties, novēlēt, vēlēt, gribēt;
NOUN: vēlēšanās, novēlējums, vēlējums;
USER: vēlēties, novēlēt, vēlēšanās, vēlas, vēlaties
GT
GD
C
H
L
M
O
with
/wɪð/ = PREPOSITION: ar, pie, no, aiz;
USER: ar, pie
GT
GD
C
H
L
M
O
within
/wɪˈðɪn/ = ADVERB: iekšā;
NOUN: iekšpuse;
USER: ietvaros, laikā, robežās, ievērojot, kas
GT
GD
C
H
L
M
O
womb
/wuːm/ = NOUN: dzemde, mātes miesas;
USER: dzemde, dzemdes, dzemdē, miesām
GT
GD
C
H
L
M
O
won
/wʌn/ = NOUN: vona;
USER: uzvarēja, ieguva, ieguvis, uzvarējis, ieguvusi
GT
GD
C
H
L
M
O
wonder
/ˈwʌn.dər/ = NOUN: brīnums, izbrīns, brīnīšanās;
VERB: brīnīties, interesēties, vēlēties uzzināt;
USER: brīnums, brīnīties, brīnos
GT
GD
C
H
L
M
O
wondering
/ˈwʌn.dər/ = VERB: brīnīties, interesēties, vēlēties uzzināt;
USER: jautājums, domājām, uzzināt
GT
GD
C
H
L
M
O
wonders
/ˈwʌn.dər/ = NOUN: brīnums, izbrīns, brīnīšanās;
VERB: brīnīties, interesēties, vēlēties uzzināt;
USER: brīnumi, jautā, brīnumus, rodas jautājums
GT
GD
C
H
L
M
O
wondrous
/ˈwʌn.drəs/ = ADJECTIVE: brīnumains, ārkārtīgs;
USER: brīnumains, brīnumainā, brīnumaino, brīnumainais
GT
GD
C
H
L
M
O
wood
/wʊd/ = NOUN: koks, sils, malka, mežs, birzs;
VERB: apmežot, sagādāt malku;
USER: koks, malka, koka, koksnes, koksne
GT
GD
C
H
L
M
O
word
/wɜːd/ = NOUN: vārds, ziņa, runa, pavēle;
VERB: formulēt, izteikt vārdos;
USER: vārds, vārdu, vārdiska, vārda
GT
GD
C
H
L
M
O
words
/wɜːd/ = NOUN: vārds, ziņa, runa, pavēle;
VERB: formulēt, izteikt vārdos;
USER: vārdi, vārdiem, vārdus, vārdu, tekstu
GT
GD
C
H
L
M
O
world
/wɜːld/ = NOUN: pasaule, sabiedrība, milzums;
ADJECTIVE: vispasaules;
USER: pasaule, pasaules, pasaulē, World, pasauli
GT
GD
C
H
L
M
O
worship
/ˈwɜː.ʃɪp/ = VERB: dievināt;
USER: dievkalpojumu, pielūdz, pielūgt, godina, godināt
GT
GD
C
H
L
M
O
would
/wʊd/ = VERB: gribēt, vēlēties, piespiest, novēlēt ar testamentu;
USER: būtu, varētu, nebūtu, tiktu
GT
GD
C
H
L
M
O
wrapped
/ræpt/ = VERB: ietīties, ievīstīt, tīt;
USER: ietin, iesaiņota, ietīts, ietina, iesaiņoti
GT
GD
C
H
L
M
O
write
/raɪt/ = VERB: rakstīt, uzrakstīt, sarakstīt, sacerēt;
USER: rakstīt, uzrakstīt, rakstiet, rakstītu, uzrakstiet
GT
GD
C
H
L
M
O
ye
/jiː/ = USER: ye, jūs, jūs esat, tad jūs
GT
GD
C
H
L
M
O
yeah
/jeə/ = USER: yeah, jā, Jâ
GT
GD
C
H
L
M
O
year
/jɪər/ = NOUN: gads, kurss;
USER: gads, gadu, gadā, gada, gadus
GT
GD
C
H
L
M
O
yearning
/ˈjɜː.nɪŋ/ = NOUN: ilgas;
USER: ilgas, ilgojas, ilgojas pēc
GT
GD
C
H
L
M
O
years
/jɪər/ = NOUN: gads, kurss;
USER: gadiem, gadi, gadu, gadus, gados
GT
GD
C
H
L
M
O
yet
/jet/ = ADVERB: vēl, tomēr, līdz šim, jau;
USER: vēl, tomēr, nav, Pagaidām, vēl nav
GT
GD
C
H
L
M
O
yon
GT
GD
C
H
L
M
O
yonder
/ˈjɒn.dər/ = ADJECTIVE: tas tur;
ADVERB: tur pāri;
USER: tas tur, tur pāri
GT
GD
C
H
L
M
O
you
/juː/ = PRONOUN: jums, jūs, tu, tevi, tev;
USER: jums, jūs, tu, tev, esat
GT
GD
C
H
L
M
O
your
/jɔːr/ = PRONOUN: jūsu, tavs, savs;
USER: jūsu, savu
GT
GD
C
H
L
M
O
yourselves
/jərˈself/ = PRONOUN: sev, pats;
USER: sev, paši, sevi, jūs paši, esiet
GT
GD
C
H
L
M
O
yule
/juːl/ = NOUN: Ziemsvētki;
USER: Ziemsvētki, Yule
GT
GD
C
H
L
M
O
yuletide
/ˈjuːltʌɪd/ = USER: Ziemsvētki,
1025 words